Soporte antirrobo de seguridad de escitorio para ipad (12 páginas)
Resumen de contenidos para Kanto MTM86PL
Página 1
User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario MTM86PL ROLLING TV STAND SUPPORT DE TÉLÉVISEUR ROULANT SOPORTE DE TELEVISIÓN CON RUEDAS 200 x 200 800 x 500 200 lb (91kg) VESA COMPLIANT Supporting your digital lifestyle ™ Supportant votre mode de vie digital™...
Página 2
Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The floor you plan to use the Kanto mount on must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount combined.
Página 3
Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados A: M5 x 25 mm B: M6 x 25 mm C: M8 x 25 mm D: M8 x 45 mm E: M5 / M6 F: 10 mm Device Tray / Plateau D'appareils / Bandeja Para Dispositivos I: M5 x 10 mm G: M8 x 20 mm H: M8 x 72 mm...
Página 4
Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement à: Email: support@kantoliving.com Sans-Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 Si usted tiene algún problema o dificultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en: Email: support@kantoliving.com Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643...
Página 5
TV. curved TVs, and TVs that have recessed Kanto provides several sizes and lengths of mount holes, protrusions, or inputs in the screws. This guide will help you select the way.
Página 6
2. Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières Seleccione los espaciadores para televisores irregulares Optional Optionnel Opcional Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws. Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à...
Página 7
3. Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre la pantalla.
Página 8
4. Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje...
Página 9
5. Configure Mount Height Configurez la hauter de montage Configure la altura de montaje...
Página 10
6. Attach TV Plate Attachez la plaque de tèlèviseur Fije la placa de televisor...
Página 11
7. Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor...
Página 12
8. Assemble and Attach Device Tray Assemblez et attachez le plateau de dispositifs Ensamble y fije la bandeja para dispositivos...
Página 13
9. Assemble and Attach Webcam Shelf Assemblez et attachez l'étagère pour webcam Ensamble y fije la bandeja para cámara web 10 lbs (4.5 kg)
Página 14
10. Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables 10.2 10.1...
Página 16
Kanto Living Inc. (Kanto) garantiza que el equipo que fabrica está libre de defectos en materiales el período de garantía limitada de 5 anõs. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifica a Kanto dentro de los 5 anõs a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará...