Página 1
User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario MBC211T / MBC311T / MBC411T MENU BOARD CEILING MOUNT SYSTEM SYSTÈME DE MONTAGE AU PLAFOND POUR TABLEAU DE MENU SISTEMA DE MONTAJE EN TECHO PARA TABLERO DEL MENÚ 75 x 75 600 x 400 XXX lb 32”...
Página 2
Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The surface you plan to affix the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount combined.
Página 3
Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados MBC211T MBC311T MBC411T 100 cm 48 cm Screws / Vis / Tornillos Assembly / Ensemble / Montaje MBC211T MBC311T MBC411T MBC211T MBC311T MBC411T A: M5 x 15 mm L: T Nut M8 M: M8 B: M5 x 30 mm...
Página 4
Project Overview Le projet, en bref Descripción del proyecto Select TV Screws and Spacers Choisissez les écrous et entretoises de téléviseur Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières IMPORTANT!: Please read Seleccione los espaciadores para televisores irregulares this entire document before attempting assembly.
Página 5
TV. with curved TVs, and TVs that have Kanto provides several sizes and lengths of recessed mount holes, protrusions, or screws. This guide will help you select the inputs in the way.
Página 6
Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières Seleccione los espaciadores para televisores irregulares Optional Optionnel Opcional Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws. Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à...
Página 7
3. Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre la pantalla.
Página 8
3. cont'd 4. Remove Covers Retirez les couvercles Quite las cubiertas...
Página 9
5. Calculate Wall Plate Width Calculez la largeur de la plaque murale Calcule el ancho de la placa de pared Calculate required rail Calculez la longueur de Calcule la longitud de riel length for your TV: rail requise pour votre requerida para su televisor: téléviseur: TV Width = A...
Página 10
6. Assemble TV Plate Assemblez la plaque de téléviseur Monte la placa de televisor...
Página 13
7a. Mount Plate Assembly (Wood Surface) Montez l'ensemble de plaque (surface de bois) Monte el ensamblado de la placa (superficie de madera) 13 mm 2¾” (70 mm) WARNING 7/32” Do not use concrete (5.5 mm) anchors in drywall or wood surfaces. AVERTISSEMENT N'utilisez pas les ancrages en béton dans les surfaces de cloison sèche ou de bois.
Página 14
7b. Mount Plate Assembly (Concrete Surface) Montez l’ensemble de plaque (surface de béton) Monte el ensamblado de la placa (superficie de concreto) 2¾” (70 mm) 3/8” (10 mm) Concrete Anchor Ancrages de béton Anclajes para concreto 13 mm CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN Make sure the concrete or brick surface is at least 4” thick. Make sure the anchor is seated completely flush with the concrete surface even if there is another layer of material, such as drywall.
Página 15
8. Install Covers Installez les couvercles Instale las cubiertas...
Página 17
10. Hang Tube Suspendez le tube Tubo de colgar Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference. La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de visualisation et de préférence personnelle. La altura a la que se instala el montaje depende del tamaño del televisor, la posición de visualización, y preferencias personales.
Página 18
11. Mount Rail Montez le rail Carril de montaje 11.a 11.b...
Página 19
12. Hang and Secure TVs Suspendez et sécurisez les téléviseurs Cuelgue y asegure los televisores 12.1 12.2...
Página 20
13. Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes NOTE / NOTE / NOTA Optional back tilt is only available with screw set in 0 degree position. L'inclinaison à l'arrière en option est uniquement disponible avec le jeu de vis en position 0 degré...
Página 21
15. Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables...
Página 24
Kanto Living Inc. (Kanto) garantiza que el equipo que fabrica está libre de defectos en materiales el período de garantía limitada de 5 anõs. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifica a Kanto dentro de los 5 anõs a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará...