Descargar Imprimir esta página

Diamond GL6/33 Manual De Instalacion Y Uso página 25

Publicidad

• Il est conseillé de soumettre le four au
moins une fois par an à un contrôle qui
doit être effectué par un personnel qualifié
et autorisé.
• Le four a été conçu pour la cuisson de piz-
zas et de produits alimentaires similaires
ne contenant pas d'alcool; tout autre usa-
ge doit être considéré comme impropre.
• Le four ne doit pas être soumis à des jets
d'eau directs ou sous pression.
• Thermostat de sécurité:
des anomalies éventuelles de fonctionne-
ment pourraient provoquer une surchauf-
fe du four et, par conséquent, l'interven-
tion du thermostat de sécurité qui coupe
automatiquement l'arrivée du gaz au
brûleur; dans ce cas, débrancher l'alimen-
tationélectrique, fermer le robinet de bar-
rage du gaz situé en amont de l'appareil et
faire appel au service après -vente.
Avertissements pour
l'entretien
La plaque signalétique, présente à l'arrière
de l'appareil, fournit des informations tech-
niques importantes et indispensables en cas
de demande d'assistance pour l'entretien ou
la réparation de l'appareil : il est donc recom-
mandé de ne pas la retirer, ni l'endommager
et/ou la modifier.
ATTENTION :
Débrancher l'appareil avant toute opé-
ration d'entretien ordinaire et extraordi-
naire ; éviter expressément de débrancher
l'appareil en tirant sur le câble.
Le four ne nécessite pas d'entretien particu-
lier; il est toutefois recommandé d'effectuer
un contrôle du four au moins une fois par an.
L'accès aux composants électriques est aisé
en enlevant le panneau latéral droit, et au brû-
leur, aux injecteurs, aux bougies d'allumage et
de détection en enlevant la protection avant
située en dessous de la porte du four.
Les pièces de rechange doivent être deman-
dées exclusivement au constructeur.
Attendre que le four se refroidisse.
Tout nettoyage effectué avec des moda-
lités, des produits ou des ustensiles diffé-
rents de ceux spécifiés sur la notice doit
être considéré inapproprié, potentielle-
ment dangereux et susceptible d'endom-
mager l'appareil ou d'en compromettre le
fonctionnement et la durée de vie.
Gas - FR/ES/RU 08-12
• Se recomienda someter el horno a un con-
trol por lo menos una vez al año, el cual
deberá ser llevado a cabo por personal
cualificado y autorizado.
• El horno ha sido concebido para la cocción
de pizzas y productos alimenticios simi-
lares sin contenido de alcohol; cualquier
otro uso deberá considerarse impropio.
• El horno no deberá ser sometido a chorros
de agua directos o a presión.
• Termostato de seguridad:
eventuales anomalías de funcionamiento
podrían provocar un recalentamiento del
horno y la consecuente intervención del
termostato de seguridad que intercepta
automáticamente el suministrodel gas
al quemador; en este caso, interrumpir la
alimentación eléctrica, cerrar la llave del
tubo de alimentación del gas del aparato
y avisar al servicio de asistencia.
Advertencias para el
mantenimiento
La placa de características, presente en la
parte trasera del aparato, proporciona infor-
mación técnica importante: esta es indispen-
sable en caso de solicitud de intervención
para un mantenimiento o una reparación del
aparato: se recomienda, por lo tanto, que no
la quite, la dañe o la modifique.
ATENCIÓN:
Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento ordinario o extraordinario,
desconecte la alimentación del aparato.
Esta operación se debe realizar sin tirar del
enchufe en ningún caso.
El horno no requiere un mantenimiento espe-
cífico; en todo caso, se recomienda someterlo
a un control por lo menos una vez al año.
Es posible acceder a los componentes eléc-
tricos con suma facilidad quitando el panel
lateral derecho, mientras que para acceder
al quemador, a las toberas y a las bujías de
encendido y de detección habrá que quitar
la protección delantera situada debajo de la
puerta del horno.
Espere a que se enfríe el horno.
Una limpieza realizada con modalidades,
productos o herramientas distintos de los
especificados en este manual debe consi-
derarse impropia y potencialmente peli-
grosa y podría dañar el aparato o perjudi-
car su funcionamiento y su durabilidad.
25
• По меньшей мере, раз в год рекомен-
дуется производить контроль печи,
который должен осуществляться ква-
лифицированным и авторизованным
персоналом.
• Печь была разработана для приготовле-
ния пицц и аналогичных продуктов пи-
тания, не содержащих алкоголь; любое
другое использование должно считать-
ся несоответствующим.
• Печь должна подвергаться воздействию
прямых струй воды или под давлением.
• Защитный термостат:
возможные аномалии функционирова-
ния могут привести к перегреву печи
и соответствующему срабатыванию
защитного термостата, который авто-
матически перекрывает подачу газа на
горелку; в данном случае отключить
электропитание, закрыть газовый кран,
расположенный перед печью, и пред-
упредить сервисную службу.
Инструкции при проведении
техобслуживания
На паспортной табличке, установленной
с задней стороны оборудования, указаны
важные технические сведения: они являют-
ся необходимыми в случае запроса на вме-
шательство для проведения работ техоб-
служивания или ремонта оборудования:
поэтому не допускать её снятия, поврежде-
ния или изменения.
ВНИМАНИЕ:
Перед проведением каких-либо опера-
ций очередного и внеочередного техоб-
служивания необходимо отключить пи-
тание оборудования; данная операция
должна осуществляться, не допуская
тяги вилки за провод.
Печь не нуждается в особом техобслужива-
нии; в любом случае, рекомендуется под-
вергать ее проверке, по меньшей мере,
один раз в год. Электрические компоненты
являются легко доступными путем снятия
боковой правой панели, в то время как до-
ступ к горелке, соплам, свечам зажигания
и замеров осуществляется путем снятия
передней защиты, расположенной под две-
рью печи.
Запасные части должны запрашиваться
только у изготовителя.
Подождать охлаждения печи.
Очистка, осуществляемая в порядке,
при использовании средств или ин-
струментов, отличных от указанных в
настоящей инструкции, считается несо-
ответствующей, потенциально опасной
и может привести к повреждению обо-
рудования или сказаться на его функци-
онировании и сроке службы.
25

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gs633/1d