Descargar Imprimir esta página

SICK UE 402 Instrucciones De Servicio página 6

Ocultar thumbs Ver también para UE 402:

Publicidad

Capitulo
.$
2
3..
$. "
.
4
"
5
) ) ) )
,
) ) ) )
) ) ) )
Haga esto ...
ATENCIÓN
6
© SICK AG • Industrial Safety Systems • Alemania • Reservados todos los derechos
), %
Electro-sensitive protective equipment = equipo de protección electrosensitivo (p. ej.:
C 4000)
.
SICK Configuration & Diagnostic Software = software para configurar y diagnosticar el
UE 402
Bottom dead center = punto de inversión inferior. Indica en una prensa que se ha llegado
al punto de inversión inferior
External device monitoring = chequeo externo de contactores
Machine cycle contact = contacto cíclico de la máquina. Indica en una prensa que se ha
llegado a un determinado punto del movimiento de la máquina
Output signal switching device = salida de la señal que excita el circuito de corriente de
seguridad
Presence sensing device initiation = funcionamiento por pulsos
Stop control contact = supervisión del tiempo total de parada. Indica en una prensa el final
del recorrido de retención esperado
Top dead center = punto de inversión superior. Indica en una prensa que se ha llegado al
punto de inversión superior
./ ,
Las recomendaciones le ayudarán a la hora de tomar decisiones relativas a la aplicación
de una función o de medidas técnicas.
Las indicaciones proporcionan información sobre particularidades del equipo.
Las indicaciones del display señalan el estado del display de 7 segmentos del emisor o del
receptor:
Indicación constante de signos, p. ej. U
Indicación parpadeante de signos, p. ej. 8
Indicación alternativa de signos, p. ej. L y 2
La representación de cifras en el display de 7 segmentos de la C 4000 se puede girar
180° con ayuda del CDS. No obstante, el display de 7 segmentos se representa siempre
en este documento sin haberlo girado. Encontrará una explicación detallada de las indica-
ciones y de los indicadores de la C 4000 en las instrucciones de servicio de la C 4000.
,
Los símbolos de los LED describen el estado de un piloto señalizador. Ejemplos:
Amarillo
El LED amarillo luce permanentemente.
Amarillo
El LED amarillo luce intermitentemente.
Amarillo
El LED amarillo está apagado.
Las instrucciones sobre acciones concretas que debe realizar el operador están señaladas
con una flecha. Lea detenidamente y cumpla con esmero las instrucciones sobre las ac-
ciones a realizar.
0"
%
Una indicación de aviso le advierte sobre peligros concretos o potenciales. Estas indica-
ciones tienen como finalidad protegerle de posibles accidentes.
¡Lea detenidamente y cumpla estrictamente las indicaciones de aviso!
-
-
1
Instrucciones de servicio
8 009 871/31-03-03

Publicidad

loading