7
assemble or operate. Immediately call our customer service department at
1-800-654-1704 for a replacement manual.
!
prior to use.
Pour l'étape suivante, vous référer au manuel d'instruction inclus avec votre chambre
de combustion.
Si aucun manuel d'instruction n'est inclus avec votre chambre de combustion, ne pas
tenter de l'assembler ou de faire fonctionner le foyer. Contacter immédiatement
le service à la clientèle au 1-800-654-1704 pour recevoir un manuel de remplacement.
Avertissements : Ne pas utiliser votre chambre de combustion sans avoir lu toutes les
!
instructions et les avertissements.
Para el siguiente paso, consulte el manual de instrucciones que recibió junto con su hogar.
Si no tiene el manual de instrucciones que recibió con su hogar, no intente ensamblarlo
ni utilizarlo. Comuníquese inmediatamente con el departamento de atención al cliente,
al 1-800-654-1704 para que le envíen un manual de reemplazo.
!
ADVERTENCIA: No utilice el hogar sin antes leer todas las instrucciones y advertencias.
Dispositif Anti-Renversement/ Dispositivo Anti-Derrocar
!
CAUTION
!
ATTENTION
Asegúrese de colocar el dispositivo anti-derrocar suministrado con esta chimenea.
!
PRECAUCIÓN
Anti-Topple Device
This product is not a substitute for parental supervision. Real Flame® assumes
no responsibility or liability for improper installation or excessive loads
placed on any of the supplied components.
Ce produit n'est pas un substitut à la supervision parentale. Real Flame ®
n'assume aucune responsabilité quant à une mauvaise installation ou charges
excessives sur l'un des composants fournis.
Este producto no es un sustituto de la supervisión de los padres. Real Flame®
no asume ninguna responsabilidad por la instalación inadecuada o cargas
excesivas impuestas a cualquiera de los componentes suministrados.
6
-10032