Página 1
HOMEDEPOT.COM THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see...
Página 2
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Página 3
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Spout assembly Gasket Hot end valve Pop-up body Cold end valve Clip Washer Horizontal rod Button Screw Washer Slip joint Strap Clip Quick connect Lift rod assembly assembly Plastic wrench Stopper Flange HOMEDEPOT.COM...
Página 4
Installation Connecting the hot and cold Installing the spout assembly valves CAUTION: Always turn off the water supply before NOTE: The hot side end valve is labeled. removing an existing faucet or replacing any part of a faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure and ensure that the water is completely shut off.
Página 5
Installation (continued) Making the waterline Connecting the hose connections □ □ Align the tabs (1 & 2) on the quick connect Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (2), or use assembly (I). supply line coupling nuts (3) (not included) with a 3/8 in.
Página 6
Installation (continued) Installing the pop-up body and Preparing the pop-up assembly pop-up flange □ □ Remove the stopper (J) and ange (K). Apply silicone to the underside of the ange (K). □ Screw the nut (M) all the way down, and push □...
Página 7
Installation (continued) Installing the horizontal rod, Adjusting the length of stopper, and strap horizontal rod □ Install the horizontal rod (P) and stopper (J), as NOTE: If the horizontal rod of the pop-up assembly is too shown (1) and (2). Make sure the horizontal long, do not cut, it can be adjusted.
Página 8
Installation (continued) Installing the lift rod Remove the quick connector □ □ Slide the lift rod (U) through the faucet If it is necessary to remove the quick connector assembly (A) until the knob rests on the faucet (1), squeeze the tabs (2) on the quick connector assembly.
Página 9
Operation Flushing and checking for leaks IMPORTANT: After installation is complete, remove the aerator with the plastic wrench (V) to ush the water lines. □ Turn on the water supply and allow both hot and cold water to run for at least one minute each.
Página 10
Service Parts *Specify Finish Part Description Part Number Part Description Part Number Handle H RP13376* Washer RP70228 Handle C RP13377* RP56012 Set screw RP50002 Block RP70421 Connector RP50003 O-ring RP60002 Bonnet RP70435 Quick connect RP70430 assembly Cartridge H RP20013 Cartridge C RP20014 Easy install RP40192*...
Página 11
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday 1-855-HD-GLACIER HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
Página 12
HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay!
Página 13
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Glacier Bay garantiza al comprador consumidor original que sus productos no presentan defectos materiales o de fabricación.
Página 14
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Ensamblaje del caño Brida Junta Válvula de extremo para agua caliente Tuerca Cuerpo emergente Válvula de extremo para agua fría Sujetador Arandela Varilla horizontal Tuerca Botón Tornillo Alicate ajustable Arandela Correa Sujetador...
Página 15
Instalación Cómo instalar el ensamblaje Cómo conectar las válvulas de del caño agua fría y caliente PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua NOTA: La válvula de agua caliente está etiquetada. antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier pieza de un grifo.
Página 16
Instalación (continuación) Cómo hacer las conexiones de Cómo conectar la manguera las tuberías de agua □ □ Alinea las pestañas (1 y 2) en el ensamblaje Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o del conector rápido (I). tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola □...
Página 17
Instalación (continuación) Cómo preparar el ensamblaje Cómo instalar el cuerpo emergente emergente y la brida emergente □ □ Retira el tapón (J) y la brida (K). Aplica silicona en el lado inferior de la brida (K). □ Enrosca la tuerca (M) hasta el límite. Presiona □...
Página 18
Instalación (continuación) Cómo instalar la varilla Cómo ajustar el largo de la horizontal, el tapón y la correa varilla horizontal □ Instala la varilla horizontal (P) y el tapón (J) tal NOTA: Si la varilla horizontal del ensamblaje emergente como se muestra en (1) y (2). Asegúrate de que es demasiado larga, no la cortes, ya que puede ajustarse.
Página 19
Instalación (continuación) Cómo instalar la varilla de Quita el conector rápido elevación □ Si es necesario, retira el conector rápido (1), □ Desliza la varilla de elevación (U) a través del aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala ensamblaje del grifo (A) hasta que la perilla hacia abajo para desconectar.
Página 20
Funcionamiento Cómo purgar las tuberías y comprobar que no haya fugas IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira el aireador con la llave de plástico (V) para purgar las tuberías de agua. □ Abre el suministro de agua y deja correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una.
Página 21
Piezas de repuesto *Especi car acabado Pieza Descripción Numéro de pièce Pieza Descripción Numéro de pièce Llave H RP13376* Tuerca RP56012 Llave C RP13377* Bloque RP70421 Tornillo de jación RP50002 Aro tórico RP60002 Conector RP50003 Ensamblaje del RP70430 conector rápido Bonete RP70435 Cartucho H...
Página 22
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama a servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., hora estándar del este 1-855-HD-GLACIER HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para uso futuro.
Página 23
MERCI Nous vous remercions d'avoir fait con ance à Glacier Bay en achetant ce robinet de salle de bains. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour...
Página 24
Les produits Glacier Bay sont fabriqués selon des normes de qualité et une exécution supérieures et sont couverts par notre garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis à l'acheteur original être exempts de vices de matériaux ou de fabrication. Nous remplacerons GRATUITEMENT tout produit ou pièce qui s’avèrera être défectueux.
Página 26
Installation Branchement des robinets Installation du bec du robinet d'arrêt d'eau chaude et froide ATTENTION : Coupez toujours l’alimentation en eau CAUTION: Always turn off the water supply before REMARQUE : Le robinet d'arrêt de l'eau chaude est avant d’enlever un robinet existant ou de remplacer removing an existing faucet or replacing any part of a étiqueté.
Página 27
Installation (suite) Branchement des conduites Raccord du tuyau flexible d'alimentation en eau □ □ Alignez les languettes (1et 2) sur le raccord Utilisez des raccords de robinet IPS de 1,27 cm à branchement rapide (I). (½ po) (2), ou utilisez des écrous d'accouplement pour conduite d'alimentation (3) (non compris) □...
Página 28
Installation (suite) Préparation de l'évacuation Installation du corps et de la mécanique. bride d'évacuation mécanique □ □ Appliquez de la silicone sur le dessous de la Retirez la bonde (J) et la bride (K). bride (K). □ Vissez l'écrou (M) entièrement. Glissez le joint □...
Página 29
Installation (suite) Installation de la tige Régler la longueur de la tige horizontale, de la bonde et de horizontale la courroie REMARQUE : Si la tige horizontale de l’évacuation □ mécanique est trop longue, ne la coupez pas, elle peut être Installez la tige horizontale (P) et la bonde (J) ajustée.
Página 30
Installation (suite) Retirez le raccord à Installation de la tige de levage branchement rapide □ □ S’il est nécessaire de retirer le raccord à Faites glisser la tige de levage (U) dans le robinet branchement rapide (1), appuyez sur les (A) jusqu’à...
Página 31
Utilisation Purge et recherche de fuites IMPORTANT : Une fois l’installation terminée, retirez l’aérateur à l’aide de la clé en plastique (V) pour purger les conduites d’alimentation en eau. □ Ouvrez l'alimentation en eau et laissez couler l'eau chaude et l'eau froide au moins une minute chacune.
Página 32
Pièces de rechange *Spéci ez un ni Pièce Description Numéro de pièce Pièce Description Numéro de pièce Manette H RP13376* Rondelle RP70228 Manette C RP13377* Écrou RP56012 Vis de pression RP50002 Bloc RP70421 Raccord RP50003 Joint torique RP60002 Chapeau RP70435 Raccord à...
Página 33
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Glacier Bay de 8h à 18h, HNE, du lundi au vendredi 1-855-HD-GLACIER HOMEDEPOT.COM Conservez ce manuel pour référence future.