Página 1
Owner’s Manual Read and save these instructions. For help please visit yourhome.honeywell.com Installation is Easy 1. Label wires and remove your old thermostat 2. Install and wire your new thermostat 3. Set your new thermostat to match your heating/cooling system This thermostat works with virtually all System Types •...
Página 2
50°F (10°C). Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, please note your model number and date code before calling.
Página 3
Table of contents Installation Programming and operation Setting the clock .........14 Installation ..........3 Adjusting program schedules .....15 Advanced Installation ......10 Overriding schedules temporarily ..16 Overriding schedules permanently ..16 About your new thermostat Auto Changeover .......17 Controls and Home screen Change filter ........17 quick reference ........13 Replace batteries .......18 Preset energy-saving schedules ..14...
Página 4
2 Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. If you have an older thermostat with a sealed mercury tube, turn to page 2 Do not remove wallplate yet for proper disposal instructions. Terminal designation MCR33823 3 Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them.
Página 5
5 Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. M28094 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster 6 Connect Wires Simply match wire labels. If labels do not match letters on the thermostat, check “Alternate Wiring (Conventional Systems)”...
Página 6
Alternate Wiring (Conventional Systems) If labels do not match terminals, connect wires as shown here (see notes, below). MCR32160 Remove metal jumper connecting only if you must connect both wires. If your old thermostat had both wires, remove metal jumper. Connect the wire to the terminal, and the...
Página 7
Alternate Wiring (For Heat Pumps Only) MCR32161 Leave metal jumper in place, connecting & terminals. If your old thermostat had both wires, stop now and contact a qualified contractor for help. If your old thermostat had separate wires, attach the wire to terminal.
Página 8
7 Install Batteries Install two AA alkaline batteries and remove tab. Remove tab M28102 M28101 Back of thermostat 8 Install Thermostat onto Wallplate Install thermostat onto the wallplate on the wall. M28103 9 Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system. Circuit breaker box Heating/cooling system M31544...
Página 9
10 Set Time and Date to set month, then press NEXT. 1. Press 2. Press to set day, then press NEXT. to set year, then press DONE. 3. Press 4. Press to set time, then press DONE to save and exit. 2006 10:10 Go Back...
Página 10
Advanced Installation Enter System Setup 1. Press and release the left button. 2. Press and hold the center button until the screen changes (approximately 5 seconds). 0120 System Done System & Fan Schedule Clock & More M28069 M27459 Changing Settings Function Setting 1.
Página 11
Function Description Setting Press the s or t button to change the setting. 0170 Select System Type Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat. Heat only: Gas, oil or electric heat without central air conditioning.
Página 12
Clock Format 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”) 24-hour clock (i.e., “15:30”) About your new thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Easy-to-follow menu programming. • One-touch temp control overrides program schedule at any time.
Página 13
Thermostat controls Arrow buttons Press the up or down buttons to adjust temperature or to make selections from screen menus. Clock & More Press to set clock or furnace filter M28426 reminder. System & Fan Schedule Press to select fan Press to set program schedule (see operation or system.
Página 14
Clock setting 1. To set the current time display, press CLOCK & MORE, then press System & Fan Schedule Clock & More to adjust the time. Press and hold to advance the time more quickly. MCR28079 2. Press DONE to save & exit (or press GO BACK to exit without changing the time).
Página 15
To adjust program schedules (RTH7400 only) 1. Press SCHEDULE, then EDIT to see System & Fan Schedule Clock & More weekdays. 2. Press SELECT DAY to highlight Mon-Fri (they will share the same settings). MCR28084 3. Press NEXT STEP twice, then press to set Wake time for selected days.
Página 16
Program schedule override (temporary) Press to immediately adjust Temporary the temperature. This will temporarily Set to override the temperature setting for 6 : 08 the current time period. Heat On The new temperature will be System Fan Auto maintained until the next time period. Heat When the timer expires, the program System &...
Página 17
Auto changeover Use this feature in climates where both air conditioning and heating are used on the same day. When the system mode is in Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. While in the Auto mode, if a schedule override takes place (temporarily or permanently) the thermostat will automatically adjust the cooling and heating settings to maintain a 3-degree separation between the cool and heat settings.
Página 18
Special features Smart Response Technology: This feature allows the thermostat to ® “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the temperature is 70°...
Página 19
Check Function 0190: Heat Pump Changeover Valve to make • issues cool air sure it is properly configured for your system. in heat mode, or warm air in cool mode For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502.
Página 20
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Página 21
Lea y guarde estas instrucciones. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com La instalación es fácil 1. Rotule los cabes y retire el termostato viejo 2. Instale y conecte los cables de su nuevo termostato 3. Ajuste su nuevo termostato para que concuerde con su sistema de calefacción/ refrigeración...
Página 22
50 °F (10 °C). Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. O comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo y el código de fecha antes de llamar.
Página 23
Acerca Instalación Programación y funcionamiento Configuración del reloj .......14 Instalación ..........3 Ajuste de los cronogramas Guía de instalación avanzada ....10 del programa ........15 Anulación temporal de Acerca de su nuevo termostato los cronogramas.........16 Referencia rápida de los controles Anulación permanente y la pantalla de inicio ......13 de los cronogramas ......16 Cronogramas de ahorro de...
Página 24
2 Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. Si el termostato existente tiene un tubo de mercurio No retirar la placa sellado, vaya a la página 2 para obtener instrucciones mural todavía sobre cómo desecharlo adecuadamente.
Página 25
5 Coloque la placa de montaje Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran. M28094 Taladre agujeros de 3/32 in. (2,4 mm) en yeso Taladre agujeros de 3/16 in. (4,8 mm) en paneles de yeso 6 Conecte los cables Simplemente haga corresponder las etiquetas de los cables.
Página 26
Conexión alternativa (sistemas convencionales) Si las etiquetas no corresponden con los terminales, conecte los cables como se ilustra aquí (ver notas más abajo). MCRS32160 Quite el empalme metálico que conecta R y RC solamente si usted debe conectar los alambres de R y de Rc. Si su viejo termóstato tenía R y RC los alambres, quite el empalme.
Página 27
Conexión alternativa (pour thermopompes seulement) MCRS32161 Deje el empalme en lugar, entre terminales de Si su viejo termóstato tenía alambres , ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda. Si su viejo termóstato tenía alambres separados de y de , una el alambre de...
Página 28
7 Instale las baterías Instale dos baterías alcalinas AA en la parte de atrás del termostato. Retire la lengüeta. M28102 M28101 Parte de atrás del termostato 8 Instale el termostato en la placa de montaje Instale el termostato en la placa de montaje en la pared. M28103 9 Active nuevamente el suministro eléctrico Active nuevamente el suministro eléctrico del sistema de calefacción/aire...
Página 29
10 Ajuste de fecha y hora 1. Oprima para ajustar el mes, después oprima NEXT. 2. Oprima para ajustar la fecha, después oprima NEXT. 3. Oprima para ajustar el año, después oprima DONE. 4. Oprima para ajustar la hora, después oprima DONE para salir y guardar los ajustes.
Página 30
Guía de instalación avanzada Ingrese la configuración del sistema 1. Presione y sostenga el botón izquierdo. 2. Presione y sostenga el botón central hasta que cambie la pantalla (aproximadamente 5 segundos). 0120 System Done System & Fan Schedule Clock & More M28069 M27459 Cómo cambiar la configuración...
Página 31
Función Descripción Configuración Oprima s o t para cambiar los ajustes. 0170 Seleccione el tipo del Calefacción a gas, petróleo o eléctrica con aire acondicionado sistema central Bombeo de calor (sin calefacción auxiliar) Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctrica) sin aire acondicionado central Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctricacon) con el ventilador Calefacción de la agua caliente (o gas/petróleo) sin aire...
Página 32
Función Descripción Configuración Oprima s o t para cambiar los ajustes. 0500 Recordatorio de cambio Apagado Tiempo de funcionamiento de 1 mes del filtro de la estufa Tiempo de funcionamiento de 3 meses Tiempo de funcionamiento de 6 meses Tiempo de funcionamiento de 9 meses Tiempo de funcionamiento de 1 año Tiempo de funcionamiento de 3 años 0530...
Página 33
Controles del termostato Ajuste de la temperatura Presione los botones de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo hasta que llegue a la temperatura deseada. Clock & More Oprima para ajustar el reloj o M28426 recordatorio de cambio de filtro de la estufa.
Página 34
Configuración de la hora y el día 1. Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego System & Fan Schedule Clock & More oprima para ajustar la hora. Mantenga oprimido para avanzar la hora con más rapidez. MCR28079 2.
Página 35
Para ajustar los cronogramas del programa (RTH7400 solamente) 1. Oprima SCHEDULE, luego oprima EDIT. System & Fan Schedule Clock & More 2. Oprima SELECT DAY para seleccionar Lun- Vier (compartirán los mismos ajustes). 3. Oprima NEXT STEP dos veces, luego MCR28084 oprima para fijar la hora Wake.
Página 36
Programación de la anulación del cronograma (temporal) Oprima para ajustar Temporary inmediatamente la temperatura. Esto Set to anulará temporariamente el ajuste 6 : 08 de temperatura para el período actual. Heat On System Fan Auto La nueva temperatura se mantendrá Heat hasta la hora que haya fijado.
Página 37
Conversión automática Utilice esta característica en climas donde se utilicen tanto el aire acondicionado como la calefacción durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado en Auto (automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar, dependiendo de la temperatura interior. Mientras está...
Página 38
Funciones especiales Smart Response Technology: Permite que el termostato “aprenda” cuánto ® tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada. Por ejemplo, fije la hora de levantarse a las 6 AM y la temperatura a 70°. La calefacción se encenderá...
Página 39
Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502.
Página 40
Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo...