Página 3
RTH7400/RTH7500, RET97 Series Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features ........2 Battery replacement ........19 Programming at a glance ......3 Customer assistance ........ 20 Quick reference to controls ......4 In case of difficulty ........21 Quick reference to status display ....
Página 4
Operating Manual About your new thermostat Congratulations! You’ve just purchased the world’s most advanced, easy-to-use thermo- stat. It has been designed to give you many years of reliable service and climate control. Features • Easy-to-follow menu programming. • One-touch temp control overrides program schedule at any time. • Precise comfort control keeps temperature within 1°F of the level you set. • Change/check reminder lets you know when to replace furnace filter. • Large display with backlight is easy to read—even in the dark.
Página 5
RTH7400/RTH7500, RET97 Series This thermostat is ready to go! Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set the time and day. Then check the settings below and change if needed: Set clock ....................See page 6 Select fan setting: Preset to Auto ........To change, see page 7 Select system setting: Preset to Heat ........To change, see page 8 Program schedules: Preset to energy-saving levels...
Página 6
Operating Manual Quick reference to controls Arrow buttons Press to adjust temperature (see pages 11-14), or to make selections from screen menus. System & Fan Press to select fan operation (see page Clock & More 7) or system (see Press to set clock (see page 8).
Página 7
RTH7400/RTH7500, RET97 Series Quick reference to status display Current day of week Current inside temperature Current time Temperature setting Set to Smart Response ® Technology in effect 6 : 01 (see page 15) Recovery Heat On System Fan Auto Cool System &...
Página 8
Operating Manual Clock setting Press CLOCK To set the current time display, press CLOCK, then press to adjust the time. Press and hold to advance the time more System & Fan Schedule Clock & More quickly. Press DONE to save & exit (or press GO BACK MCR28079 to exit without changing the time).
Página 9
RTH7400/RTH7500, RET97 Series Fan setting Press SYSTEM & FAN Press SYSTEM & FAN, then FAN to select fan operation: • On: Fan is always on. System & Fan Schedule Clock & More • Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on.
Página 10
Operating Manual System setting Press SYSTEM & FAN Follow steps at left to select system: • Heat: Thermostat controls only the heating system. System & Fan Schedule Clock & More • Cool: Thermostat controls only the cooling system. MCR28081 • Auto: Thermostat automatically selects heating Press SYSTEM to select mode, or cooling depending on the indoor temperature.
Página 11
RTH7400/RTH7500, RET97 Series Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want WAKE 6:00 am during the morning, until you leave for the day.
Página 12
Operating Manual Energy saving settings for maximum cost savings This thermostat is pre-set with energy saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.) Heat Cool Heat...
Página 13
RTH7400/RTH7500, RET97 Series To adjust program schedules (RTH7400 only) Press SCHEDULE 1. Press SCHEDULE, then EDIT to see weekdays. 2. Press SELECT DAY to highlight Mon-Fri (they will System & Fan Schedule Clock & More share the same settings). 3. Press NEXT STEP twice, then press to set Press EDIT MCR28084...
Página 14
Operating Manual To adjust program schedules (RTH7500/RET97 only) Press SCHEDULE 1. Press SCHEDULE, then EDIT to see weekdays. 2. Press SELECT DAY. You can select multiple days to System & Fan Schedule Clock & More program with the same settings. 3.
Página 15
RTH7400/RTH7500, RET97 Series Program schedule override (temporary) Adjust temperature Press to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. Temporary Set to The new temperature will be maintained until the next time period. 6 : 08 When the timer expires, the program schedule Heat On...
Página 16
Operating Manual Program schedule override (permanent) Adjust temperature Press to adjust temperature, then press HOLD. This will turn off the program schedule. Whatever temperature you set will be Set to maintained 24 hours a day, until you manually change it, or press USE SCHEDULE to cancel 6 : 08 “Hold”...
Página 17
RTH7400/RTH7500, RET97 Series About your new thermostat Auto Changeover Use this feature in climates where both air conditioning and heating are used on the same day. When the system mode is in Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. While in the Auto mode, if a schedule override takes place (temporarily or permanently) the thermostat will automatically adjust the cooling and heating settings to maintain a 3-degree separation between the cool and heat settings.
Página 18
Operating Manual About your new thermostat Auto Changeover If the cool temperature is lowered to where it gets close to the heat setting, an arrow next to heat will show the thermostat is lowering the heat setting down to maintain a 3-degree separation.
Página 19
RTH7400/RTH7500, RET97 Series About your new thermostat Filter reminder Press RESET after changing filter If activated during installation, the furnace filter Change Filter reminder alerts you when it is time to replace Set to your filter. 6 : 01 Press RESET after changing the filter, to restart Heat On the timer.
Página 20
Operating Manual Special features Smart Response Technology: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace ® and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the temperature is 70°...
Página 21
RTH7400/RTH7500, RET97 Series Battery replacement Grasp thermostat and pull to Batteries are optional (to provide backup power) if remove from wallplate your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the LO BATT warning begins flashing.
Página 22
Operating Manual Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. 69-2744ES—03...
Página 23
RTH7400/RTH7500, RET97 Series About your new thermostat In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating &...
Página 24
Operating Manual About your new thermostat In case of difficulty Heating or cooling • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set system does not higher than the Inside temperature. respond • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
Página 25
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Página 26
Operating Manual 1-year limited warranty Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequen- tial damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Página 31
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 Índice de contenidos Acerca de su nuevo termostato Apéndices Funciones del termostato ......2 Instalación de las baterías ......19 Programación a simple vista ....... 3 Asistencia al cliente ........20 Referencia rápida de los controles ..... 4 En caso de dificultades ......
Página 32
Manual de uso Acerca de su nuevo termostato ¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar el termostato más avanzado y más fácil de usar en todo el mundo. Ha sido diseñado para proporcionarle muchos años de servicio confiable y control del clima. Funciones • Programación con menú fácil de seguir.
Página 33
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 Este termostato está listo para usar! El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es nece- sario: Ajuste la hora ..................Ver página 6 Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto ....Ver página 7 Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat ....
Página 34
Manual de uso Referencia rápida de los controles Oprima para ajustar la temperatura (ver páginas 11-14), o para hacer selecciones de menús. System & Fan Oprima para seleccionar el Clock & More funcionamiento del Oprima para ajustar ventilador (ver página el reloj (ver página 7) o sistema (ver 6) o recordatorio de página 8). cambio de filtro de la estufa.
Página 35
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 Referencia rápida de la pantalla Día de la semana actual Temperatura interior actual Hora actual Ajuste de temperatura Set to Smart Response ® Technology activado 6 : 01 (ver página 15) Recovery Heat On System Fan Auto Cool Ajustes del sistema System &...
Página 36
Manual de uso Ajuste del reloj Oprima CLOCK Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego oprima para ajustar la hora. Mantenga oprimido para avanzar System & Fan Schedule Clock & More la hora con más rapidez. Oprima DONE para guardar y salir (u oprima MCR28079 GO BACK para salir sin cambiar la hora).
Página 37
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 Ajustes del ventilador Oprima SYSTEM & FAN Oprima SYSTEM & FAN, entonces FAN para seleccionar el funcionamiento del ventilador: • On: El ventilador está siempre encendido. System & Fan Schedule Clock & More • Auto: El ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o de refrigeración está encendido. MCR28081 Oprima FAN al modo selecto, luego oprima DONE System Fan Auto...
Página 38
Manual de uso Ajustes del sistema Oprima SYSTEM & FAN Siga los pasos en la izquierda para seleccionar: • Heat: El termostato controla sólo el sistema de calefacción. System & Fan Schedule Clock & More • Cool: El termostato controla sólo el sistema de refrigeración. • Auto: El termostato selecciona MCR28081 Oprima SYSTEM al modo selecto, automáticamente la calefacción o refrigeración luego oprima DONE de acuerdo a la temperatura interior.
Página 39
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 Ahorre dinero con el ajuste de los horarios de programas Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. “WAKE” Programe la hora en que se despierta y la temperatura que quiere 6:00 am durante la mañana, hasta que usted se va de su casa.
Página 40
Manual de uso Configuraciones de ahorro de energía para mayores ahorros de gastos TEste termostato viene predeterminado con configuraciones de programa para ahorro de energía. Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de calefacción/refrigeración hasta un 33%. (Ver la página siguiente para ajustar las horas y temperaturas para cada período). “Cool”...
Página 41
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 Para ajustar los horarios de programas (RTH7400 solamente) Oprima SCHEDULE 1. Oprima SCHEDULE, luego oprima EDIT. 2. Oprima SELECT DAY para seleccionar Lun-Vier System & Fan Schedule Clock & More (compartirán los mismos ajustes). 3. Oprima NEXT STEP dos veces, luego oprima Oprima EDIT MCR28084 para fijar la hora Wake.
Página 42
Manual de uso À propos du thermostat Para ajustar los horarios de programas (RTH7500/RET97 solamente) Oprima SCHEDULE 1. Oprima SCHEDULE, luego oprima EDIT. 2. Oprima SELECT DAY. Usted puede programar días System & Fan Schedule Clock & More múltiples con los mismos ajustes. 3. Oprima NEXT STEP dos veces, luego oprima para fijar la hora Wake.
Página 43
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 À propos du thermostat Anulación (temporaria) de horario de programas Ajuste la temperatura Oprima s para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporariamente el ajuste de temperatura para el período actual. Temporary Set to La nueva temperatura se mantendrá hasta la hora que haya fijado. Cuando se cumpla 6 : 08 el plazo, el horario de programa reanudará...
Página 44
Manual de uso À propos du thermostat Anulación (permanente) de horario de programas Ajuste la temperatura Oprima s para ajustar temperatura, luego oprima HOLD. Esto apagará el horario de programas. Set to Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24 horas al día, hasta que la cambie manualmente, 6 : 08 u oprima USE SCHEDULE para cancelar “Hold”...
Página 45
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 À propos du thermostat Conversión automática Utilice esta característica en climas donde se utilicen tanto el aire acondicionado como la calefacción durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado en Auto (automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar, dependiendo de la temperatura interior.
Página 46
Manual de uso À propos du thermostat Conversión automática Si la temperatura fría desciende a donde queda cercana a la configuración de calefacción, una flecha al lado del calor mostrará que el termostato está bajando la configuración de calor para mantener una separación de 3 grados. Temporary Set To 1 : 09...
Página 47
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 À propos du thermostat Recordatorio de cambio de filtro Oprima RESET después de cambiar el filtro Si está activado durante la instalación, el recordatorio del filtro de la estufa le alerta Change Filter Set to cuando es hora de substituir su filtro. 6 : 01 Oprima RESET después de cambiar el filtro, para Heat On recomenzar el contador de tiempo.
Página 48
Manual de uso À propos du thermostat Funciones especiales Smart Response Technology: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les lleva a la ® estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada.
Página 49
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 À propos du thermostat Reemplazo de baterías Sujete el termostato y hale para Las baterías son opcionales (para brindar alimentación separarlo de la placa de montaje de respaldo) si el cableado de su termostato se instaló para funcionar con CA. Instale baterías nuevas inmediatamente cuando comience a titilar el aviso LO BATT. El aviso titila alrededor de 30 días antes de que las baterías estén...
Página 50
Manual de uso Asistencia al cliente Si necesita asistencia, visite http://yourhome.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. 69-2744ES—03...
Página 51
Serie RTH7400/RTH7500, RET97 À propos du thermostat En caso de dificultades Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a con- tinuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantalla en • Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. blanco • Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de calefacción y refrigeración.
Página 52
Manual de uso À propos du thermostat En caso de dificultades No responde • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Heat. Asegúrese de que la el sistema de temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior. calefacción o de • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Cool.
Página 53
(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección: Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.
Página 54
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado. Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.