Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

ENG
ESP
FR
IT
GE
NL
PT
120 KG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siluet fitness S0004S

  • Página 1 120 KG...
  • Página 2 ENGLISH S0004S-SILUETFITNESS10M2021 120 KG Pag.2 Pag.3...
  • Página 3 BIS – REMEMBER THAT THE USE. LEFT PEDAL MUST BE TIGHTENED COUNTER SILUET FITNESS doesn’t take any responsibility CLOCKWISE. SHOULD IT BE QUITE HARD IN CHECK IN THE MANUAL THE MAXIMUM WEIGHT YOUR EQUIPMENT CAN SUPPORT. AN EXCESSIVE...
  • Página 4 ESPAÑOL ESPAÑOL (ESPAÑOL) ADVERTENCIAS: DEBE CONSERVAR EL EMBALAJE ORIGINAL CON 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y TODAS SUS PROTECCIONES, FACTURA DE COMPRA, animales domésticos alejados del aparato. MANUALES Y PIEZAS DURANTE EL PERIODO DE Mantenga una distancia de seguridad. GARANTÍA.
  • Página 5 ESPAÑOL FRANÇAIS que los pedales se paren lentamente. caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este 16. Hidratese correctamente antes, durante y producto deberá reciclarse, una vez concluida después del entrenamiento su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente de su país.
  • Página 6 FRANÇAIS FRANÇAIS (FRANCÉS) AVERTISSEMENTS: 19. Les accessoires inclus dans chaque produit 21. Si vous avez besoin d’une assistance technique, peuvent varier d’un modèle à l’autre. de conseils concernant le montage ou les pièces, VOUS DEVEZ CONSERVER L’EMBALLAGE ORIGINAL et en intérieur, et non pour être utilisé ni dans un veuillez consulter le site web www.siluet-fitness.
  • Página 7 Questa lubrificazione manuale e osservare le avvertenze del prodotto deve essere realizzata in maniera periodica in prima di usarlo. SILUET FITNESS non si assume funzione dell’utilizzo di ogni persona, anche nessuna responsabilitá per lesioni personali o danni anteriormente al promo utilizzo.
  • Página 8 ITALIANO DEUTSCH 17. In caso di manifestare dolore o vertigini durante fine di proteggere l’ambiente, questo prodotto l’esercizio: FERMARSI IMMEDIATAMENTE. dovrá essere smaltito secondo quanto stipulato dalle norme vigenti del suo Paese. Contattare il 18. Deve conservare l’imballaggio originale con tutte Comune per conoscere il procedimento.
  • Página 9 Garantie gedeckt. BEACHTEN SIE, DASS DAS LINKE PEDALENTGEGEN DEM UHRZEIGERSINN FESTZEGOZEN WIRD. WENN ES IHNEN AM ANFANG SILUET FITNESS übernimmt keine Verantwortung für ZU SCHWER FÄLLT, SCHMIEREN SIE EIN BISSCHEN Verletzungen oder Schäden die durch die Nutzung ÖL AUF DAS GEWINDE. WENN DER BENUTZER DAS GARANTIE: des Geräts entstehen könnten.
  • Página 10 NEDERLAND NEDERLAND (NETHERLANDS) RICHTLIJNEN: U DIENT TIJDENS DE GARANTIEPERIODE DE 7. Laat kinderen jonger dan 12 jaar en huisdieren ORIGINELE VERPAKKING, AANKOOPBEWIJS niet in de buurt van het toestel komen. Handhaaf BESCHIKKEN, INCLUSIEF BESCHERMINGSMATERIAAL, een minimale veiligheidsafstand. HANDLEIDINGEN EN ONDERDELEN TE BEWAREN. 8.
  • Página 11 NEDERLAND PORTUGUÊS 17. Krijgt u tijdens een oefening last van pijn of zodra de levensduur beëindigd is te worden misselijkheid: STOP DAN ONMIDDELLIJK. gerecycled, overeenkomstig de wetgeving in uw land. Neem zonodig contact op met uw gemeente. 18. U dient tijdens de garantieperiode de originele verpakking, inclusief beschermingsmateriaal,...
  • Página 12 É MUITO IMPORTANTE QUE REALIZE UMA LUBRICAÇÃO ADEQUADA DO PRODUTO COM ÓLEO DE o seu produto SILUET FITNESS. A empresa não se 10. Deve realizar uma lubrificação adequada das SILICONE OU DE TEFLÓN. ESTA LUBRICAÇÃO DEVE SER REALIZADA DE MANEIRA PERIÓDICA EM FUNÇÃO responsabilizará...
  • Página 13 ASSEMBLY / MONTAJE / ASSEMBLAGE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAGE / MONTAGEM Pag.24 Pag.25...
  • Página 14 Pag.26 Pag.27...
  • Página 15 COMPUTER / ORDENADOR / ORDINATEUR/ COMPUTER/ KOMPUTER / BEDIENINGSPANEEL / COMPUTADOR MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIENS / MANUTENZIONE / WARTUNG / ONDERHOUD / MANUTENÇÃO ENG- LHS pedal: The LHS pedal is identified by letter L marked on ENG- RHS pedal: The RHS pedal is identified by letter R marked on its pin.
  • Página 16 ENGLISH Pag.30 Pag.31...
  • Página 17 ENGLISH ESPAÑOL REGULAR MAINTENANCE: • STORAGE: Keep your equipment in a enclosed place, away from dust or humidity. Don’t store it neither in a garage or in a indoor backyard, or near the water. • HUMIDITY, dust and water could damage it and have an effect on its functioning. •...
  • Página 18 ESPAÑOL FRANÇAIS MANTENIMIENTO PERIÓDICO: • ALMACENAJE: Guarde su aparato en un lugar cerrado, lejos del polvo o de la humedad. No lo guarde en un garaje o en un patio cubierto o cerca del agua. La humedad, el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento.
  • Página 19 FRANÇAIS ITALIANO MAINTENANCE PÉRIODIQUE: • STOCKAGE: Rangez votre appareil dans un lieu fermé, à l’abri de la poussière et de l’humidité. Ne le rangez pas dans un garage ou une cour couverte ou encore près de l’eau. L’humidité, la poussière et l’eau pourraient l’endommager et affecter son fonctionnement.
  • Página 20 ITALIANO DEUTSCH MANUTENZIONE PERIODICA: • STOCCAGGIO: Riporre l’apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage, in una terrazza coperta o vicino all’acqua.L’umiditá la polvere e l’acqua po trerbbero denneggiarlo o compromettere il suo funzionamento •...
  • Página 21 DEUTSCH NEDERLAND REGELMÄßIGE WARTUNG: • LAGERUNG: Lagern Sie ihr Gerät in einem geschlossenen Raum, fern vom Staub oder Feuchtigkeit. Feuchtigkeit, Staub und Wasser könnten das Gerät schädigen und den Betrieb stören. • BATTERIE: Stellen Sie sicher, dass die Ladung korrekt ist. •...
  • Página 22 NEDERLAND PORTUGUÊS PERIODIEK ONDERHOUD: • OPSLAG: Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open binnenplaats of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat niet goed functioneert.
  • Página 23 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO PERIÓDICA: • ARMAZENAGEM: Guarde o seu equipamento num lugar fechado, sem pó nem humidade. Não o guarde numa garagem nem num pátio coberto ou próximo de água. A humidade, o pó e a água podem danificá-lo e afetar o seu funcionamento. •...
  • Página 24 PARTS LIST / LISTA PIEZAS / LISTE PIÈCES / ELENCO PARTI / STÜCKLISTE / LIJST MET ONDERDELEN / LISTA DE PEÇAS Pag.46 Pag.47...
  • Página 25 Pag.48 Pag.49...
  • Página 26 PORTUGUÊS RECYCLING / RECICLAJE / RECYCLAGE / RICICLO / PRODUKTRECYCLING / RECYCLING / RECICLAGEM NAME SPECIFICATION NAME SPECIFICATION MAIN FRAME SCREW ST4.2×16 BEARING 6004-2RS BRAKE COVER FLYWHEEL Φ425×15T SCREW M5×10 BEARING 6001RS CRANK COVER FLYWHEEL AXIS Φ15×119/M12×P1.25 SEAT SUPPORT POST M12×1.25×7H STOP BLOCK 20×20×12 PP...
  • Página 27 120 KG Pag.52...