Descargar Imprimir esta página

Projection Design F10 AS3D Guia Del Usuario página 58

Publicidad

MENU SYSTEM
english
INSTALLATION SUB MENU
The installation sub menu provides easy access to global
system settings, including ceiling mount and rear projection
settings and analogue source sync termination settings .
These settings will affect all sources connected, and are
system specific, rather than source specific .
image orientatation
Set the image orientation to reflect the installation setting .
Select between "desktop front", "desktop rear", "ceiling
front" and "ceiling rear" modes . The image will be flipped
and reversed accordingly .
source scan
When enabled, the projector automatically searches for
available sources on all input terminals, and displays the
image from the first one available with a valid input signal .
Source scan is on by default .
ir front
Enable or disable the IR-sensor located in the front of the
projector .
ir rear
Enable or disable the IR-sensor located at the rear of the
projector .
wide setup
Wide setup gives manual control to correctly displaying
sources that are wide aspect ratio of standard resolutions,
such as 1680x1050 (SXGA+), 1280x768 (WXGA), and
similar .
sync termination VGA
Enable to improve picture quality, when experiencing
unstable images using long cables .
OSD enable
Enables or disables the OSD (On Screen Display) dialogues .
Possible settings include "on", "off", or "only warnings" . The
latter will display system warnings, such as overheating,
lamp life expiry, other critical information . "off" disables
all warnings and messages . OSD enable is set to "on" by
default .
test image
Displays a test image frame that is easy to use when
setting up and determining screen size, and position .
Options include 4:3, 16:9, 1 .85:1, 2 .35:1, 16:10, 5:4 and a
combination of all of the above .
sync level VGA
Manually changes the level of sync that is needed for the
projector to accept it .
Warning! If set too low, the image will disappear!
lamp
The lamp menu gives the user access to enabling economy
mode, manually adjusting the lamp power output from 80 -
100%, and resetting the lamp usage hours counter .
Caution! Only perform when replacing lamp with a new one
of the model!
58
All manuals and user guides at all-guides.com
MENÜSYSTEM
deutsch
UNTERMENÜ INSTALLATION
Das Untermenü Installation bietet Zugang zu den
allgemeinen Systemeinstellungen, inklusive Einstellungen
für Deckenmontage oder Rückwärtsprojektion,
Synchronisationseinstellungen für analoge Quellen . Diese
Einstellungen betreffen alle angeschlossenen Quellen, d . h .
sie sind system- und nicht quellenspezifisch .
Bildausrichtung
Stellt die Bildausrichtung gemäß der Konfiguration
der Installation ein . Zur Auswahl stehen die Modi
„desktop front" (Tisch, Vorwärtsprojektion), „desktop
rear" (Tisch, Rückwärtsprojektion), „ceiling front"
(Decke, Vorwärtsprojektion) und „ceiling rear" (Decke,
Rückwärtsprojektion) . Das Bild wird entsprechend gedreht
und gekippt .
Quellen-Suchlauf
Wenn diese Option aktiviert wird, sucht der Projektor
automatisch nach verfügbaren Quellen und zeigt dann das
Bild von der ersten verfügbaren Quelle an, die ein gültiges
Signal liefert . Der Quellensuchlauf ist standardmäßig
aktiviert .
Ir Front
Ein- oder Ausschalten des IR-Sensors in der Projektorfront .
Ir Rear
Ein- oder Ausschalten des IR-Sensors an der Rückseite des
Projektors .
Wide Setup
Die Weiten-Einstellung erlaubt die manuelle Einstellung der
korrekten Anzeige von Quellen, die eine Breitbildeinstellung
in Standardauflösung haben, wie z .B . 1680x1050 (SXGA+),
1280x768 (WXGA) und âhnliche .
Sync Termination VGA
Wird eingeschaltet, um die Bildqualität zu verbessern, wenn
lange Kabelstrecken zu instabilen Bildern führen .
OSD aktivieren
Aktiviert oder deaktiviert die OSD-Dialoge . Mögliche
Einstellungen sind „on", (ein), „off" (aus) oder „only
warnings" (nur Warnmeldungen) . Die zuletzt genannte
Einstellung zeigt Warnmeldungen des Systems an, z . B .
Überhitzung, Lebensdauer der Lampe und andere kritische
Informationen . „off" (Aus) deaktiviert alle Warnmeldungen
und Mitteilungen . Der OSD enable (OSD aktivieren) ist
standardmäßig aktiviert .
Sync Level VGA
Manuelle Einstellung der Synchronisationsstufe, die der
Projektor benötigt . Achtung! Wenn diese Einstellung zu
niedrig ist, verschwindet das Bild! .
Testbild
Zeigt ein Testbild an, das insbesondere bei der Einstellung
und beim Einrichten der Bildschirmgröße und -position sehr
nützlich ist . Zur Auswahl stehen „4:3", „16:9", „1,85:1",
„2,35:1", „16:10", „5:4" sowie eine Kombination aller
vorgenannten Möglichkeiten .
Lampe
Im Menü lamp (Lampe) kann der Eco-Modus aktiviert
werden, die Lampenausgangsleistung kann manuell auf
einen Wert zwischen 80 – 100 % eingestellt werden und der
Lampenzähler kann zurückgesetzt werden .
Vorsicht! Darf nur durchgeführt werden, wenn die Lampe
durch eine neue, gleichwertige Lampe ersetzt wird!
SYSTEME MENU
francais
SOUS–MENU INSTALLATION
Le sous–menu installation offre un accès facile aux
paramètres du système général, y compris les paramètres
de projection au plafond et arrière, les paramètres de fin
de synchronisme de source analogique . Ces paramètres
affectent toutes les sources connectées, et sont des
systèmes spécifiques, plus que des sources spécifiques .
orientation de l'image
Ajuste l'orientation de l'image afin de réfléchir le paramètre
d'installation . Sélectionner entre les modes "desktop front"
(bureau avant), "desktop rear" (bureau arrière), "ceiling
front" (plafond avant) et ceiling rear" (plafond arrière) .
L'image est retournée et inversée en conséquence .
balayage de sources
Lorsqu'il y est habilité, le projecteur recherche
automatiquement des sources disponibles sur toutes les
bornes d'entrée, et affiche l'image du premier disponible
possédant un signal d'entrée valable . Le balayage de
sources est en marche par défaut .
ir front
Active / désactive le capteur IR situé sur la face avant de
l'appareil .
ir arrière
Active / désactive le capteur IR situé sur la face arrière de
l'appareil .
format large
Permet de commander manuellement l'appareil pour
afficher correctement des sources de format large écran
à résolutions standard : 1680x1050 (SXGA), 1280x768
(WXGA) et équivalents .
terminaison sync VGA
Permet d'améliorer la qualité de l'image en cas d'instabilité
due à la longueur du câble utilisé .
activer OSD
Active ou désactive les dialogues d'OSD (Affichage sur
écran) . Des paramètres possibles comprennent "on"
(marche), "off" (arrêt) ou "only warnings" (seulement
avertissements) . Ce dernier affiche les avertissements du
système, comme l'échauffement, l'expiration de vie du
voyant, ou autre information critique . "Off" (arrêt) désactive
tous les messages et les avertissements . Activer OSD est
ajusté sur « marche » par défaut .
tester l'image
Affiche le cadre Tester l'image, facile à utiliser lors du
paramétrage et de la détermination de la taille et de la
position de l'écran . Les options comprennent "4:3", "16:9",
"1 .85:1", "2 .35:1" , „16:10", „5:4", et une combinaison de
tout ce qui est au dessus .
niveau de sync VGA
Permet d'ajuster en mode manuel le niveau de sync sur un
niveau accepté par le projecteur .
Attention ! S'il est trop faible, l'image risque de disparaître.
voyant
Le menu du voyant offre un accès à l'utilisateur pour activer
le mode éco, le réglage manuel de la puissance de sortie
du voyant de 80 à 100%, et pour réinitialiser la minuterie
d'utilisation du voyant .
Attention ! N'exécuter que pour remplacer le voyant par un
nouveau du même modèle !
SISTEMA DE MENÚS
español
SUBMENÚ INSTALACIÓN
El submenú Instalación proporciona un fácil acceso a los
ajustes globales del sistema, incluyendo los ajustes para
el montaje en el techo y la retroproyección, ajustes de
terminación sincronizada, fuente analógica . Estos ajustes
afectarán a todas las fuentes conectadas y son específicos
del sistema, en lugar de ser específicos de la fuente .
orientación de la imagen
Ajusta la orientación de la imagen para reflejar los ajustes
de instalación . Selecciona entre los modos "desktop
front" (frontal del escritorio), "desktop rear" (trasera del
escritorio), "ceiling front" (frontal máximo) y "ceiling rear"
(trasera máxima) . La imagen puede voltearse e invertirse en
consonancia .
exploración fuente
Cuando se activa, el proyector busca automáticamente
todas las fuentes disponibles en todos los terminales de
entrada, y muestra la imagen de la primera fuente disponible
con una señal de entrada válida . La exploración fuente está
activada por defecto .
IR delantero
Activa y desactiva el sensor de infrarrojos de la parte
delantera del proyector .
IR trasero
Activa y desactiva el sensor de infrarrojos de la parte trasera
del proyector .
Configuración panorámica
Configuración panorámica proporciona control manual para
visualizar correctamente las fuentes que son de relación de
aspecto amplia de resoluciones normalizadas, como p .ej .
1680x1050 (SXGA+), 1280x768 (WXGA) y similar .
Sincronización VGA
Permite mejorar la calidad de imagen si ésta se
desestabiliza por emplear cables largos .
activar OSD
Activa o desactiva los diálogos OSD (visualización en
pantalla) . Los posibles ajustes incluyen "on" (activado), "off"
(desactivado), o "only warnings" (sólo advertencias) . Este
último mostrará las advertencias del sistema, tales como
sobrecalentamiento, fin de la vida útil de la lámpara u otra
información crítica . "off" (desactivado) desactiva todas las
advertencias y mensajes . Activar OSD está activado por
defecto .
probar imagen
Muestra un fotograma de una imagen de prueba que es fácil
de usar al configurar y determinar el tamaño y la posición
de la pantalla . Las opciones incluyen "4:3", "16:9", "1 .85:1",
"2 .35:1" , „16:10", „5:4", y una combinación de todas las
opciones .
sync level VGA
Cambia manualmente el nivel de sincronización necesario
para que lo acepte el proyector .
Advertencia: ¡Si se ajusta demasiado bajo, desaparecerá la
imagen!
lámpara
El menú de bombilla proporciona al usuario acceso
para habilitar el modo económico, ajustar manualmente
la potencia de salida de la lámpara de 80 al 100% y
restablecer el contador de horas de uso de la lámpara .
¡Precaución! ¡Ejecutar únicamente al sustituir la lámpara por
una nueva del mismo tipo!

Publicidad

loading