Página 1
Equipo de sobremesa A31BD / F31BD / K31BD / K30BD Manual de usuario A31BD / F31BD / K31BD K30BD...
Página 2
ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
Página 3
Índice Avisos ......................5 Información de seguridad ................9 Convenciones a las que se atiene esta guía ..........10 Más información ..................10 Contenido del paquete................. 11 Capítulo 1: Primeros pasos ¡Bienvenido! ....................13 Familiarícese con el equipo ................. 13 Instalación del equipo ..................
Página 4
Apagado del equipo de sobremesa ............. 61 Activar el modo de suspensión del equipo de sobremesa ......61 Introducir la configuración de la BIOS ............62 Recuperación del sistema ................63 Información de contacto con ASUS Información de contacto con ASUS ............. 66...
Página 5
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Página 6
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Página 7
VCCI: Declaración de compatibilidad para Japón Declaración de VCCI Clase B Este es un producto de Clase B basado en el estándar del consejo VCCI. Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión, puede provocar interferencias de radio. Instale y utilice el equipo conforme al manual de instrucciones.
Página 8
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada.
Página 9
Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada;...
Página 10
Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica...
Página 11
Contenido del paquete Equipo de sobremesa ASUS Teclado x 1 Ratón x 1 Cable de alimentación x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 DVD/SDVD/RDVD x1 Antena dipolo x1 (opcional) / Antena x1 (opcional) (opcional) • Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
Página 13
útil entorno. Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS. Familiarícese con el equipo Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como referencia.
Página 14
Inserte una tarjeta de memoria admitida en esta ranura. Puerto de auriculares. Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces. Compatible con el Asistente para audio de ASUS. Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono.
Página 15
Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de auriculares. Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces. Compatible con el Asistente para audio de ASUS. Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo.
Página 16
Panel posterior Selector de voltaje. Utilice este conmutador para seleccionar el voltaje de entrada del sistema adecuado en función de la tensión propia de su región. Si el voltaje de su región es de 100-127 V, establezca el conmutador en 115 V. Si el voltaje de su región es de 200-240 V, establezca el conmutador en 230V.
Página 17
Tarjeta gráfica ASUS (disponible sólo en determinados model). Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS (opcional) podrían variar en función del modelo. Puerto LAN (RJ-45). Este puerto permite establecer una conexión Gigabit con una red de área local (LAN) a través de un hub de red.
Página 18
A través de la tarjeta gráfica ASUS (disponible sólo en determinados modelos) Conecte el monitor al puerto de salida de pantalla de la tarjeta de gráficos discretos ASUS. Para conectar un monitor externo a través de la tarjeta gráfica ASUS: Conecte un monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica...
Página 19
HDMI al puerto HDMI situados en el panel posterior del equipo. Conecte el monitor a una fuente de alimentación. • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
Página 20
Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación.
Página 21
Espere mientras el sistema se carga automáticamente. Para obtener detalles acerca del apagado de su PC de sobremesa, consulte el Manual del usuario de Windows 8.1, que puede encontrar en este manual. ® ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 23
BIOS. Szczegółowe informacje można znaleźć w części Configuring the USB ports using the BIOS (Konfiguracja portów USB za pomocą systemu BIOS) w rozdziale 3 w tym podręczniku użytkownika. Panel frontal A31BD / F31BD / K31BD K30BD Panel posterior ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 24
Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2.1, 4.1, 5.1 y 7.1 canales. Conexión de unos auriculares y un micrófono A31BD / F31BD / K31BD K30BD Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 25
Conexión de un sistema de altavoces de 4.1 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Posterior Frontal Conexión de un sistema de altavoces de 5.1 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO AUDIO DE AUDIO Altavoz central/ Frontal Posterior subwoofer ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 26
Conexión de un sistema de altavoces de 7.1 canales A31BD / F31BD / K31BD Posterior Frontal ENTRADAS ENTRADAS DE AUDIO DE AUDIO Lateral Altavoz central/ subwoofer K30BD Posterior Frontal ENTRADAS ENTRADAS DE AUDIO DE AUDIO Lateral Altavoz central/ subwoofer Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 27
A31BD / F31BD / K31BD K30BD Algunas tarjetas gráficas sólo presentan información a través de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona en Windows. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 28
Encienda el equipo. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continuación para abrir la pantalla de configuración Screen Resolution (Resolución de pantalla): Desde la pantalla de inicio a) Vaya a la pantalla Todas las aplicaciones y ancle Panel de control a la pantalla de inicio.
Página 29
HDMI debe adquirirse por separado. • A fin de garantizar la máxima calidad de imagen, asegúrese de que la longitud del cable HDMI sea inferior a 15 metros. A31BD / F31BD / K31BD K30BD ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 30
Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
Página 31
Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 32
Uso del lector de tarjetas de memoria Las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes usan tarjetas de memoria para almacenar imágenes digitales o archivos multimedia en ellas. El lector de tarjetas incorporado en el panel frontal del sistema permite leer y escribir datos en tarjetas de memoria de diferentes tipos.
Página 33
Inicio. En el menú emergente, haga clic en File Explorer (Explorador de archivos) para abrir la pantalla Computer (Equipo). Extraiga el disco de la bandeja de disco. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 35
• Para obtener detalles, consulte la sección Definir la configuración de conexión a Internet en el Manual del usuario de Windows 7 o Windows 8.1, que puede ® ® encontrar en este manual. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 36
Conexión a través de una red de área local (LAN) Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. Cable RJ-45 RJ-45 cable Encienda el equipo.
Página 37
Haga clic con el botón secundario en su LAN y seleccione Properties (Propiedades). Haga clic en Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4(TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades). ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 38
Haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) y haga clic en OK (Aceptar). Realice los pasos siguientes si está utilizando una conexión PPPoE. Vuelva al Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una...
Página 39
Si es necesario, introduzca la dirección principal y la dirección alternativa de su servidor DNS preferido. Cuando haya finalizado, haga clic en OK (Aceptar). ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 41
• Conecte las antenas externas (opcional) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN de ASUS y coloque dichas antenas en la parte superior del chasis del equipo para obtener el mejor rendimiento inalámbrico. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 42
Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan. Compruebe si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado numérico sólo permitirán introducir números. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicador LED si desea usar las teclas de dirección del teclado numérico.
Página 43
Haga clic con el botón secundario en cualquier punto de la pantalla Modo de escritorio. Cuando aparezca el menú emergente, haga clic en Personalize (Personalizar)> Display (Pantalla) > Change display settings (Cambiar la configuración de pantalla). ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 44
Los altavoces no reproducen sonido. • Asegúrese de conectar los altavoces al puerto de salida de línea (de color lima) situado en el panel frontal o el panel posterior. • Compruebe que los altavoces se encuentren conectados a una fuente de alimentación eléctrica y encendidos.
Página 45
• Use otro cable de alimentación compatible. Existe un problema Para solicitar ayuda, póngase en relacionado con la fuente contacto con el Centro de servicio de alimentación (PSU). técnico de ASUS. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 46
LAN. Si el problema persiste, de red LAN. póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. El equipo no está Asegúrese de que el equipo se No se puede conectado correctamente...
Página 47
Instale el equipo en una zona en la El equipo no recibe que disfrute de un flujo de aire más ventilación suficiente. favorable. Se ha instalado software Vuelva a instalar el SO y el software no compatible. compatible. ASUS A31BD / F31BD / K31BD / K30BD...
Página 48
Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus.com/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
Página 51
Cuando su equipo de sobremesa acceda al sistema operativo, es posible que aparezca la pantalla de bloqueo de Windows 8.1. Para continuar, pulse sobre la pantalla de bloqueo o ® pulse cualquier tecla en el teclado de su equipo de sobremesa. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 52
Uso de la interfaz de usuario estilo Windows ® La interfaz de usuario (IU) Windows es la presentación en pantalla tipo mosaico utilizada en ® Windows 8.1. Incluye las siguientes funciones: ® Pantalla de inicio La pantalla de Inicio aparece una vez que ha iniciado sesión con éxito en su cuenta de usuario.
Página 53
Las funciones de estos puntos de acceso se pueden activar por medio del panel táctil. Puntos de acceso en una aplicación iniciada Puntos de acceso en la pantalla de Inicio Visite la página siguiente para consultar las funciones de los puntos de acceso. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 54
Punto de acceso Acción Esquina superior izquierda Desplace el puntero del ratón y haga clic en la miniatura de la aplicación reciente para volver a ella. Si inició más de una aplicación, desplácese hacia abajo para ver todas las aplicaciones iniciadas. Desde la pantalla de una aplicación en ejecución: Esquina inferior izquierda Sitúe el puntero del ratón sobre la esquina inferior...
Página 55
• Arrastre y suelte la aplicación en la parte inferior de la pantalla para cerrarla. • Desde la pantalla de la aplicación iniciada, pulse <Alt> + <F4>. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 56
Acceso a Todas las aplicaciones En la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), puede configurar los ajustes de las aplicaciones o anclarlas a la pantalla Inicio o a la barra de tareas del modo de escritorio. Iniciar la pantalla Todas las aplicaciones •...
Página 57
Utilice el teclado o el ratón de su equipo de sobremesa para iniciar la Barra de accesos. • Desplace el puntero de su ratón a la esquina superior derecha o izquierda de la pantalla. • Pulse + <C>. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 58
Dentro de la Charms bar (Barra de botones de acceso) Search (Buscar) Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas en su equipo de sobremesa. Share (Compartir) Esta herramienta le permite compartir aplicaciones a través de redes sociales o correo electrónico. Start (Inicio) Esta herramienta le permite regresar a la pantalla de Inicio.
Página 59
Con el teclado + < . > + la tecla izquierda • Inicie una aplicación y, a continuación, presione o derecha para colocar la primera aplicación en el lado izquierdo o derecho del panel de visualización. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 60
Otros accesos directos del teclado Al utilizar el teclado, también puede utilizar los siguientes métodos abreviados que le ayudarán a iniciar aplicaciones y navegar por Windows 8.1. ® Cambia de la pantalla Inicio a la última aplicación en ejecución y viceversa.
Página 61
(4) segundos, hasta que se apague el equipo. Activar el modo de suspensión del equipo de sobremesa Para activar el modo de suspensión en el equipo de sobremesa, pulse el botón Power (Alimentación) una vez. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 62
Introducir la configuración de la BIOS La BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena la configuración hardware del sistema que se necesita para el inicio del sistema. En circunstancias normales, la configuración predeterminada de la BIOS se aplica a la mayoría de las condiciones para garantizar un rendimiento óptimo.
Página 63
Para obtener más información, consulte Iniciar la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones) en Trabajar con aplicaciones estilo Windows ® En la opción Sistema y seguridad del Panel de control, haga clic en Find and fix problems (Buscar y corregir problemas). Equipo de sobremesa ASUS...
Página 64
Haga clic en Recovery (Recuperación) > Create a recovery drive (Crear una unidad de recuperación). Haga clic en Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Copiar la partición de recuperación del PC en la unidad de recuperación) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
Página 65
Desplácese hacia abajo para ver la opción Remove everything and reinstall Windows (Eliminar todo y reinstalar Windows). En esta opción, haga clic en Get Started (Comenzar). Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de reinstalación y reinicio. Equipo de sobremesa ASUS...
Página 66
Dirección web usa.asus.com Asistencia técnica General (tel) +1-812-282-2787 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959931 Dirección web asus.com/de Contacto en línea eu-rma.asus.de/sales Asistencia técnica...