Resumen de contenidos para Samsung DW80H9970 Serie
Página 1
DW80H9970 Series DW80H9950 Series DW80H9930 Series Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DW80H9950-00149A-01_EN.indd 1 DW80H9950-00149A-01_EN.indd 1 2014-03-11 2014-03-11 5:26:15 5:26:15...
Página 2
contents SETTING UP YOUR DISHWASHER Unpacking your dishwasher Checking parts Meeting installation requirements USING YOUR DISHWASHER Control panel Cycle selector Progress displays Basic guidelines Adjusting the angle of the plate supports Adjusting the height of the upper rack Loading the lower rack Loading the upper rack Using the 3 (cutlery) rack (on some models)
Página 3
Congratulations on your new Samsung Dish washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefi ts and features.
Página 4
safety information WARNING : When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using the dishwasher. 2. Use the dishwasher only for its intended function. 3. Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children.
Página 5
• Do not put gasoline, solvents, or other flammable materials inside the dishwasher. Do not wash dishes exposed to these materials. • Keep your dishwasher detergent out of the reach of children. Detergent has an adverse effect on human organs. It contains elements for polishing and is corrosive. Avoid letting the detergent come into contact with your skin and eyes.
Página 6
CHECKING PARTS When your dishwasher has been unpacked, make sure you’ve received all the parts shown below. If your dishwasher was damaged during shipping, or if you do not have all the parts, contact Samsung Customer Service at 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Página 7
Your dishwasher must be properly installed in accordance with the Installation Guide before you use it. If you did not receive an Installation Guide with your dishwasher, you can obtain one by visiting our website at www.samsung.com. English - 7 DW80H9950-00149A-01_EN.indd Sec3:7...
Página 8
using your dishwasher WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. WARNING CONTROL PANEL DW80H9970 / DW80H9950 Series DW80H9930 Series When you press the Power button, the light of the most recently fi nished cycle turns on.
Página 9
When you select Lower (Lower Rack - Only), only the lower rack nozzle is activated. The upper nozzle will not operate. Use this feature to wash a small load of dishes or glasses placed in the lower rack. When you select Lower (Lower Rack - Only), place items, glasses, etc. in the lower rack only.
Página 10
using your dishwasher Use this option when you want to dry your dishes more completely. The temperature rises to 162 ˚F (72 ˚C) in the fi nal rinse cycle and dry time is increased. If you select the this option, electricity consumption is increased. The next time you use the dishwasher, the Dry+ option will be selected automatically and applied to the next cycle.
Página 11
Lack of salt indicator (*applicable models only) Turns on when the water softener runs out of salt. (or the dishwasher is in the standby or pause modes.) Turns off while the dishwasher is operating. Delay a cycle for up to 24 hours in one-hour increments. To increase the delay start time, press or hold the Delay Start button.
Página 12
using your dishwasher CYCLE SELECTOR This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal cycle Auto after a few minutes of operation. Use this cycle for normally soiled dishes. Normal The energy-usage label is based on this cycle. Heavy Use this cycle for heavily soiled dishes.
Página 13
BASIC GUIDELINES 1. Open the door and load your dishes (see page 16-19). Place dishes into the upper and lower racks, unless you have selected the Upper or Lower (Lower Rack - Only) option. Remove any food remains from the dishes before placing them in the rack(s). After placing the dishes into the racks, turn the upper nozzles to make sure none of the dishes will block nozzle rotation.
Página 14
using your dishwasher Touch Controls Touch controls allow you to operate the dishwasher easily. • They are convenient to operate, requiring only a soft touch. • Have a simple and stylish design. • Are easy to clean. If you have children or you want to clean the Control Interface, we recommend activating the Child Lock feature to lock the control buttons.
Página 15
ADJUSTING THE ANGLE OF THE PLATE SUPPORTS You can adjust the angle of the tines in the upper rack to three different positions to match the size and shape of your dishes. To adjust the tines, grasp the handle at the back of the rack, and then push it left or right.
Página 16
ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can accommodate larger sized dishes. Depending on where you set the upper rack height, the lower rack can accommodate plates up to 12 in.
Página 17
Loading large items into the Zone Booster Areas You can load large items such as pots and pans into the left and/or right sides of the lower rack - the Zone Booster areas - for more effective cleaning. When you select the Zone Booster option, an additional, powerful jet is activated and directed at items in the Zone Booster areas.
Página 18
using your dishwasher USING THE 3 (CUTLERY) RACK (ON SOME MODELS) Loading the cutlery rack <Place items randomly or regularly.> In addition to the standard cutlery basket in the lower rack, some models come with a cutlery rack. The cutlery rack is best suited for fl atware and cooking or serving utensils. You can place cutlery and utensils randomly or regularly on the cutlery rack.
Página 19
USING THE CUTLERY BASKET The cutlery basket consists of two compartments. You can place each knife, spoon, or fork separately into the cutlery stands in the basket’s covers to prevent chipping and discoloration. DO NOT let any item extend through the bottom. Small forks Spoons Knives...
Página 20
using your dishwasher USING DETERGENT All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment. Add the correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best performance. Use dishwasher detergent only. Regular detergent produces too much foam, which may decrease the dishwasher’s performance or cause it to malfunction.
Página 21
The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash. AMOUNT OF DETERGENT CYCLE Main wash dispenser Onto the door for pre-wash Auto, Normal 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) Heavy, Express 60' 1 oz (30 g) 1/2 oz (15 g) Delicate 3/4 oz (20 g)
Página 22
cleaning and maintaining your dishwasher Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your dishwasher as they occur. Use a soft, damp cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust.
Página 23
Top nozzle 1. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles. 2. If cleaning is needed, remove the nozzle. 3. To remove the nozzle, pull out the upper rack fi rst, unfasten the nozzle cap by turning it counterclockwise, and then remove the upper nozzle.
Página 25
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER… PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The door is not closed completely. Check if the door is latched and closed completely. No cycle is selected. Select a proper cycle. The power cable is not connected. Connect the power cable properly. Will not start.
Página 26
troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The water supplied is soft and too Underload the dishwasher and use a rinse much detergent was used. aid to minimize this. Leaves glasses with a light fi lm. Aluminum dishes were included in Remove the marks on the dishes using a the wash load.
Página 27
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Water won’t The drain is clogged. Contact a qualifi ed service technician to pump out of the remove any obstruction from the drain hose dishwasher. and check the drain pump operation. Has a bent upper The dishes are not loaded Load your dishes as recommended.
Página 28
Functional error. Turn off the dishwasher and try to start it again. If the problem continues, contact an authorized Communication Error Samsung service center. For any codes not listed above, call 1-800-SAMSUNG (726-7864) English - 28 DW80H9950-00149A-01_EN.indd Sec7:28 DW80H9950-00149A-01_EN.indd Sec7:28 2014-03-11...
Página 29
appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cable so that the appliance cannot be connected to a power source. •...
Página 30
Charges for in-home service starting from the 2nd year is customer’s responsibility), and Lifetime Stainless Door Liner & Tub for leakage. Samsung will replace your unit with same or current model (that is better or equivalent in functionality) (Labor related to replacement is customer’s responsibility).
Página 31
PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY...
Página 32
Questions or Comments? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-00149A-01 DW80H9950-00149A-01_EN.indd Sec10:32 DW80H9950-00149A-01_EN.indd Sec10:32 2014-03-11 2014-03-11 5:27:06 5:27:06...
Página 33
Série DW80H9970 Série DW80H9950 Série DW80H9930 Lave-vaisselle manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. DW80H9950-00149A-01_CFR.indd 1 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd 1 2014-03-12 2014-03-12 11:07:57 11:07:57...
Página 34
sommaire INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE Déballage du lave-vaisselle Contrôle du contenu Conditions indispensables à l'installation UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Tableau de commande Sélecteur de programme Affi chages de la progression Instructions de base Réglage de l'inclinaison des porte-assiettes Réglage de la hauteur du panier supérieur Chargement du panier inférieur Chargement du panier supérieur ème...
Página 35
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afi n de profi ter pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle.
Página 36
consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les consignes de base suivantes : AVERTISSEMENT 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle. 2. Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue. 3. Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lave- vaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants.
Página 37
• Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation. • Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières infl ammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été...
Página 38
Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifi ez qu'il n'a pas été endommagé. Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et contactez le service client Samsung au numéro fi gurant ci-dessous. •...
Página 39
N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile. Il doit être installé conformément au manuel d'installation avant de pouvoir être utilisé. Si le manuel d'installation n'a pas été fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung.com. Français - 7 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd Sec3:7 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd Sec3:7...
Página 40
utilisation du lave-vaisselle AVERTISSEMENT : Afi n de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. AVERTISSEMENT TABLEAU DE COMMANDE Séries DW80H9970/DW80H9950 Série DW80H9930 Lorsque vous appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant du dernier programme utilisé...
Página 41
Lorsque vous sélectionnez Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)), seul le gicleur du panier inférieur est activé. Le gicleur intégré au panier supérieur ne fonctionnera pas. Utilisez cette fonction pour nettoyer une petite quantité de vaisselle ou des verres placés dans le panier inférieur.
Página 42
utilisation du lave-vaisselle Utilisez cette option lorsque vous décidez de sécher vraiment complètement votre vaisselle. La température monte jusqu'à 162 °F (72 °C) lors de la phase de rinçage fi nale et le temps de séchage est augmenté. Si vous sélectionnez cette option, la consommation électrique est augmentée. La prochaine fois que vous utiliserez le lave-vaisselle, l'option Dry+ (Séchage+) sera sélectionnée automatiquement et sera automatiquement appliquée au programme suivant.
Página 43
Voyant Remplissage de produit de rinçage Il s'allume si le lave-vaisselle est à court de liquide de rinçage (ou si le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause). Il s'éteint lorsque le lave-vaisselle est en marche. Voyant Manque de sel (* modèles applicables uniquement) Il s'allume si le lave-vaisselle est à...
Página 44
utilisation du lave-vaisselle SÉLECTEUR DE PROGRAMME Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le Auto (Automatique) programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement. Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale. Normal L'étiquette de l'utilisation d'énergie est basée sur le programme.
Página 45
INSTRUCTIONS DE BASE 1. Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page 16- 19). Placez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l'option Upper (Supérieur) ou l'option Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)). Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers.
Página 46
utilisation du lave-vaisselle Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle. • Une pression légère suffi t à activer la fonction. • Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de sélectionner la fonction Child Lock (Verrouillage parental activé) qui permet de désactiver les touches.
Página 47
RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière du panier vers la gauche ou vers la droite.
Página 48
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur choisie pour le panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 12 po (30 cm) de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 8 po (20 cm) de...
Página 49
Chargement de grands éléments dans les Zones Booster Vous pouvez charger des objets volumineux (chaudrons et casseroles) dans les côtés droit et/ou gauche du panier inférieur ; les zones Zone Booster, pour un nettoyage plus effi cace. Lorsque vous sélectionnez l'option Zone Booster, un jet puissant supplémentaire est activé...
Página 50
utilisation du lave-vaisselle ÈME UTILISATION DU 3 PANIER (COUVERTS) (SUR CERTAINS MODÈLES) Chargement du panier à couverts <Placez les articles de manière aléatoire ou régulière.> En plus du panier à couverts standard dans le panier inférieur, certains modèles sont fournis avec un second panier à...
Página 51
UTILISATION DU PANIER À COUVERTS Le panier à couverts est divisé en deux compartiments. Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans les supports de couverts des couvercles du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration. NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas. Petites fourchettes Cuillères Couteaux...
Página 52
utilisation du lave-vaisselle UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié. Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afi n d'assurer la meilleure performance.
Página 53
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage. QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE CYCLE (PROGRAMME) Réservoir de lavage principal Dans la porte pour le pré-lavage Auto (Automatique), Normal 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) Heavy (Intensif), Express 60' 1 oz (30 g) 1/2 oz (15 g) Delicate (Délicat)
Página 54
nettoyage et entretien du lave-vaisselle Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie. NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide.
Página 55
Gicleur supérieur 1. Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 2. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 3. Pour retirer le gicleur, retirez d'abord le panier supérieur, détachez le support du gicleur en le tournant dans le sens antihoraire puis retirez le Support gicleur intégré...
Página 57
dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS... PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La porte n'est pas correctement Vérifi ez si le loquet de la porte est bien enclenché et si la fermée. porte est correctement fermée. Aucun programme n'est Sélectionnez un programme adapté.
Página 58
dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'eau utilisée est douce et la Ne chargez pas trop le lave-vaisselle et utilisez un produit quantité de produit de lavage trop de rinçage pour minimiser ce phénomène. Les verres sont importante. recouverts d'une mince pellicule.
Página 59
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'évacuation est obstruée. Contactez un technicien de maintenance qualifi é pour L'eau ne s'évacue pas déboucher le tuyau d'évacuation et vérifi er le bon du lave-vaisselle. fonctionnement de la pompe de vidange. Le panier supérieur La vaisselle n'est pas Chargez la vaisselle conformément aux instructions.
Página 60
Erreur fonctionnelle. Eteignez le lave-vaisselle et essayez de le redémarrer. Si le problème persiste, contactez un centre Erreur de communication de maintenance Samsung agréé. Si un code non répertorié ci-dessus s'affi che, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864). Français - 28 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd Sec7:28 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd Sec7:28 2014-03-12...
Página 61
annexe PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT • Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être branché sur une source d'alimentation. •...
Página 62
ée ci-dessus. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée.
Página 63
NI DES AUTRES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX CAUSÉS PAR L’USAGE, L’USAGE ABUSIF OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Página 64
Des questions ou des commentaires ? Pays N° de téléphone SITE INTERNET U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-00149A-01 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd Sec10:32 DW80H9950-00149A-01_CFR.indd Sec10:32 2014-03-12 2014-03-12 11:08:15 11:08:15...
Página 65
Serie DW80H9970 Serie DW80H9950 Serie DW80H9930 Lavavajillas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. DW80H9950-00149A-01_MES.indd 1 DW80H9950-00149A-01_MES.indd 1 2014-03-12 2014-03-12 11:06:09 11:06:09...
Página 66
contenido CONFIGURACIÓN DE SU LAVAVAJILLAS Desempaque de la lavavajillas Verifi cación de las piezas Cumplimiento de los requisitos de instalación USO DE LA LAVAVAJILLAS Panel de control Selector de ciclos Pantallas de progreso Pautas básicas Ajuste del ángulo de los soportes para platos Ajuste de la altura del estante superior Carga del estante inferior Carga del estante superior...
Página 67
Felicitaciones por la compra de su nueva lavavajillas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi...
Página 68
información sobre seguridad ADVERTENCIA: Cuando utilice la lavavajillas, tome todas las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. 2. Utilice la lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada. 3.
Página 69
• Mantenga el detergente de la lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente causa un efecto adverso en los órganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo. Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos. •...
Página 70
Cuando haya recibido su nueva lavavajillas, desempáquela con cuidado y verifi que que no esté dañada. Si la lavavajillas está dañada, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia. No instale la lavavajillas y comuníquese con el Servicio al cliente de Samsung al número que se indica a continuación. •...
Página 71
Nunca instale la lavavajillas sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco resistentes. La lavavajillas debe instalarse adecuadamente, conforme a la Guía de instalación, antes de utilizarla. Si no recibió una Guía de instalación junto con la lavavajillas, puede obtener una en nuestro sitio Web www.samsung.com. Español - 7 DW80H9950-00149A-01_MES.indd Sec3:7...
Página 72
uso de la lavavajillas ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en marcha este electrodoméstico. ADVERTENCIA PANEL DE CONTROL Series DW80H9970 / DW80H9950 Series DW80H9930 Cuando presiona el botón Power (Encendido), se enciende la luz del último ciclo fi...
Página 73
Cuando selecciona Lower (Lower Rack - Only) (Inferior (Estante inferior - Solo)), únicamente se activa la boquilla del estante inferior. La boquilla superior no funciona. Utilice esta función para lavar cargas pequeñas de platos o vasos colocados en el estante inferior. Cuando seleccione Lower (Lower Rack - Only) (Inferior (Estante inferior - Solo)), coloque elementos, vasos, etc., únicamente en el estante inferior.
Página 74
uso de la lavavajillas Utilice esta opción cuando quiera secar los platos completamente. La temperatura se eleva a 162 ˚F (72 ˚C) en el ciclo de enjuague fi nal y se incrementa el tiempo de secado. Si selecciona esta opción, se aumenta el consumo de electricidad. La próxima vez que utilice la lavavajillas, la opción Dry+ (Secado+) se seleccionará...
Página 75
Indicador Rinse Refi ll (Reponer producto de enjuague) Está encendido cuando se agota el producto de enjuague de la lavavajillas (o la lavavajillas está en el modo de espera o de pausa). Está apagado cuando la lavavajillas está en funcionamiento. Indicador Lack of salt (Falta sal) (*solo modelos aplicables) Se enciende cuando se agota la sal del ablandador de agua (o la lavavajillas está...
Página 76
uso de la lavavajillas SELECTOR DE CICLOS Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo luego de Auto algunos minutos de funcionamiento. Utilice este ciclo para vajilla medianamente sucia. Normal La etiqueta del uso de energía se basa en este ciclo. Heavy (Muy sucio) Utilice este ciclo para vajilla muy sucia.
Página 77
PAUTAS BÁSICAS 1. Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la página 16-19). Coloque la vajilla en los estantes superior e inferior, a menos que haya seleccionado la opción Upper (Superior) o Lower (Lower Rack - Only) (Inferior (Estante inferior - Solo)). Retire los restos de comida de la vajilla antes de colocarla en los estantes.
Página 78
uso de la lavavajillas Controles táctiles Los controles táctiles le permiten operar fácilmente la máquina lavavajillas. • Se activan fácilmente con un toque suave. • Tienen un diseño sencillo y elegante. • Son fáciles de limpiar. Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos activar la función Child Lock (Bloqueo para niños) para bloquear los botones de control.
Página 79
AJUSTE DEL ÁNGULO DE LOS SOPORTES PARA PLATOS Puede ajustar el ángulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida con el tamaño y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del estante y empuje hacia la izquierda o hacia la derecha.
Página 80
AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor tamaño en el estante inferior. Según la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior puede ubicar platos de hasta 12 pulgadas (30 cm) de diámetro y en el estante superior platos de hasta 8 pulgadas (20 cm) de diámetro.
Página 81
Carga de artículos grandes en las zonas de refuerzo Puede cargar artículos grandes como ollas y sartenes en el lado izquierdo y/o derecho del estante inferior -las secciones de Zone Booster (Zona refuerzo)- para obtener un lavado más efectivo. Cuando se selecciona la opción Zone Booster (Zona refuerzo), se activa un potente chorro adicional que se dirige directamente a los elementos de las secciones de Zone Booster (Zona refuerzo).
Página 82
uso de la lavavajillas USO DEL 3 ESTANTE (CUBIERTOS) (EN ALGUNOS MODELOS) Carga del estante para cubiertos <Ubique los artículos en forma aleatoria u ordenada.> Además de la canasta para cubiertos estándar del estante superior, algunos modelos tienen un estante para cubiertos.
Página 83
USO DE LA CANASTA PARA CUBIERTOS La canasta para cubiertos consiste en dos compartimientos. Puede colocar independientemente cada cuchillo, cuchara o tenedor en el soporte para cubiertos en la cubierta de la canasta para evitar roturas o decoloración. NO permita que ningún artículo llegue hasta la parte inferior. Tenedores pequeños Cucharas Cuchillos...
Página 84
uso de la lavavajillas USO DEL DETERGENTE Todos los ciclos de la lavavajillas requieren detergente en el compartimiento correspondiente. Agregue la cantidad adecuada de detergente para el ciclo seleccionado para asegurar el mejor desempeño. Use solamente detergente para lavavajillas. Los detergentes normales producen demasiada espuma, lo que puede reducir el desempeño de la lavavajillas o causar su malfuncionamiento.
Página 85
La cubierta se abre automáticamente para dosifi car el detergente durante el lavado. CANTIDAD DE DETERGENTE CICLO Dosifi cador para el lavado principal En la puerta para el prelavado Auto, Normal 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) Heavy (Muy sucio), Express 60' 1 oz (30 g) 1/2 oz (15 g) Delicate (Vajilla delicada)
Página 86
limpieza y mantenimiento de la lavavajillas Mantener la lavavajillas limpia mejora su desempeño, reduce la cantidad de reparaciones innecesarias y alarga su vida. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Se recomienda limpiar los derrames en el exterior de la lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control.
Página 87
Boquilla superior 1. Verifi que que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 2. Si hace falta limpiar la boquilla, retírela. 3. Para retirar la boquilla quite primero el estante superior, afl oje la tapa de la boquilla girándola en sentido contrario al de las agujas del reloj y luego extraiga la boquilla.
Página 89
solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS… PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La puerta no está completamente Verifi que que la puerta esté trabada y completamente cerrada. cerrada. No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecuado. El cable de alimentación no está Conecte el cable de alimentación adecuadamente.
Página 90
solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El agua suministrada es blanda y se ha No cargue completamente la lavavajillas y utilice un usado demasiado detergente. producto de enjuague para minimizar este efecto. Deja los vasos con una ligera película. La carga incluye vajilla de aluminio.
Página 91
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El drenaje se obstruyó. Comuníquese con un técnico califi cado para retirar No se vacía el agua de cualquier obstrucción de la manguera de desagüe y la lavavajillas. revise el funcionamiento de la bomba de drenaje. Presenta su estante Se cargó...
Página 92
Error funcional. Apague la lavavajillas y enciéndala nuevamente. Si el problema continúa, contacte a un servicio técnico Error de comunicación de Samsung autorizado. Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Español - 28 DW80H9950-00149A-01_MES.indd Sec7:28 DW80H9950-00149A-01_MES.indd Sec7:28 2014-03-12...
Página 93
apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda conectarse a una fuente de alimentación.
Página 94
Estados Unidos/Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Página 95
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES...
Página 96
¿Tiene alguna pregunta o algún comentario? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-00149A-01 DW80H9950-00149A-01_MES.indd Sec10:32 DW80H9950-00149A-01_MES.indd Sec10:32 2014-03-12 2014-03-12 11:06:27 11:06:27...