Página 2
Contents Safety instructions Important safety instructions Before using your dishwasher Installation Product dimensions Cabinet dimensions Specifications Scan the QR code* to view our helpful installation videos. * Requires reader to be installed on your smartphone. English DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_EN.indd 2 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_EN.indd 2 2023-05-03 2023-05-03 11:49:59...
Página 3
It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating the dishwasher. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
Página 4
Safety instructions California Proposition 65 Warning WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov Read all instructions before using the appliance. Install and store the dishwasher inside, away from exposure to weather. CAUTION • Do not install the dishwasher near electrical components. Keep the dishwasher away from open flames.
Página 5
Make sure to use a new water supply line. Old lines are susceptible to breakage because they become hardened and may cause property damage due to a water leakage. The dishwasher must be connected to a hot water supply with a temperature between 120 °F (49 °C) ~ 149 °F (65 °C).
Página 6
Installation Be sure that you or your installer follow these instructions closely so that the new dishwasher works properly and that you are not at risk of injury when washing dishes. STEP 1 Check the parts and tools Before starting on the installation, prepare all the necessary tools and parts required to install the dishwasher.
Página 7
Not provided Power cable Twist on wire Strain relief Electrical tape & connector Standard duct tape Hot water supply 90° Fitting ( ") Tube fittings Air gap line Rubber connector Hose clamp NOTE For the hot water supply line – We strongly recommend using "...
Página 9
NOTE New installation If the dishwasher is a new installation, most of the installation work must be done before the dishwasher is moved into place. Replacement If the dishwasher is replacing an old dishwasher, you must check the exising dishwasher connections for compatibility with the new dishwasher.
Página 10
Installation If this is a new installation, follow these steps: 1. Using a 2 inch hole saw, cut a hole into the side of the cabinet that holds the sink as shown in Figure 1-1 below. 2. If the base inside the sink cabinet is raised above the kitchen floor and is higher than the connections on the dishwasher, make a hole in the base inside the cabinet and in the cabinet side as shown in Figure 1-2.
Página 13
STEP 3 Check water supply requirements and cautions • The hot water supply line pressure must be between 20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa). • Adjust the water heater to deliver water between 120 °F (49 °C) ~ 149 °F (65 °C). - The dishwasher must be connected to a hot water supply between 120 °F (49 °C) ~ 149 °F (65 °C).
Página 14
Installation STEP 4 Check the electrical requirements and cautions The electrical requirements for the dishwasher are as follows: • In the United States, install in accordance with the National Electric Code/State and Municipal codes and/or local codes. • In Canada, install in accordance with the Canadian Electric Code C22.1-latest edition/ Provincial and Municipal codes and/or local codes.
Página 15
STEP 5 Unpacking and inspecting the dishwasher Unpack the dishwasher in an open area free of obstruction both around the packaging and overhead. We recommend that you retain all of the packing materials until the dishwasher is fully installed and operational to ensure you have removed all the product’s components from the packing materials prior to disposal.
Página 16
Installation Inspecting Mechanical 1. Check the plastic base assembly to ensure that it is intact 2. Check the dishwasher’s feet to ensure they are in place and can be adjusted so you can level and secure the dishwasher. 3. Check all the visible components on the bottom of the dishwasher to ensure they are intact and secure.
Página 17
STEP 6 Mounting the Bespoke panel (applicable models only) 1. Open the door and fit the Bespoke panel in the front bottom of the door. Make sure that the ribs of the panel fit into the corresponding holes (totaling 6) of the door.
Página 18
Installation 3. When both sides of the panel lock into place, press the top center of the Bespoke panel to secure it to the top of the door. NOTE • Make sure that the Bespoke panel fits in the dishwasher properly. •...
Página 19
NOTE After inserting the panel, check it with bare eyes. If the panel is not correctly inserted, or the gaps are not even in all four corners, reinstall the panel. Reinstallation Remove the screws on both sides of the door. Then, put the suction cups on the panel, one in the top left area of the panel and the other in the top right.
Página 20
7. This is the completion of mounting the Bespoke panel. CAUTION Any third-party panel other than Samsung’s Bespoke panel (available in Samsung authorized retailers) is not allowed for attachment. The customer is responsible for any problem resulting from such a third-party panel.
Página 21
STEP 7 Preparing the dishwasher 1. Attach the protective sticker (A). - To prevent damage, put the protective sticker on the bottom of the counter top as shown in the picture. NOTE • Before putting the protective sticker, clean the counter top as shown in the picture. •...
Página 22
Installation 3. Use the provided nut connector to connect the water hose to the dishwasher. Follow these steps: 01 Disconnect the 90° fitting (A) from the hose (B). 02 Remove the seal (C) and the nut (D) from the 90° fitting. 03 From the provided nut connector, separate the seal (E) and the nut (F), and then assemble them to the 90°...
Página 23
Figure 4 A’ A’ Junction box Junction box Strain relief Strain relief 90° fitting 90° fitting CAUTION Do not overtighten the 90° Fitting. (Below 280 lb·in (31.6 N·m)) Doing so may damage the water inlet valve and cause a water leak. English 23 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_EN.indd 23 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_EN.indd 23...
Página 24
Installation STEP 8 Placing the dishwasher and connecting the hot water supply line 1. Adjust the three leveling legs at the bottom of the dishwasher after measuring the height of the cabinet opening from under the countertop to the floor. (See STEP 9, Leveling the Dishwasher.) 2.
Página 25
Figure 5 Side gasket Side gasket Junction box Junction box Side gasket Side gasket 1 inch 1 inch Drain hose Drain hose Hot Water Supply Line Hot Water Supply Line Power cable Power cable Inlet valve Inlet valve built-in hook built-in hook Hot Water Supply Line Hot Water Supply Line...
Página 26
Installation STEP 9 Leveling the dishwasher 1. Open the door and place the level against the top of the tub on the inside and check if the the dishwasher is level. If it is not level, rotate the leveling legs at the bottom front of the dishwasher until the dishwasher is level.
Página 27
NOTE • If the leveling legs are rotated to the left (clockwise), they are loosened and the front of the dishwasher is raised. If they are rotated to the right (counter clockwise), they are tightened and the front of the dishwasher is lowered. •...
Página 28
Installation STEP 10 Securing the dishwasher You must secure the dishwasher to the countertop or cabinet side walls for additional stability and safety. To the countertop If the countertop is made of wood or the material will not be damaged by drilling, follow this.
Página 29
To the sides If the countertop is made of granite, marble, or any other material that can be damaged by drilling, follow this. 1. Put a large towel into the bottom of the dishwasher(covering the filter) to prevent wood shavings or a dropped screw from falling into the sump.
Página 30
Installation STEP 11 Securing 1. Check the parts on the sink to which the drain hose will be connected. 2. There are several ways to insert the drain hose into the drain hose connector of the sink, as shown in the following figures. You must connect the drain hose in accordance with the water pipe installation regulations in your region.
Página 31
Case 2. With disposal Air gap Drain hose Hose clamp With disposal Disposal with an air gap Without an air gap (See Figure 10.) Knock out plug in garbage disposal before connecting the drain hose. 3. Check the size of the sink’s drain hose connector. If needed, cut the drain hose so its end fits onto the sink connector ( in.
Página 32
Installation 7. Take caution not the damage the drain hose when installing the dishwasher on the floor, wall, or cabinet. NOTE To prevent leaks or drainage problems, make sure the drain hose is not damaged, kinked, or twisted. (When extending the drain hose, the possible length is up to 3M.) 8.
Página 33
Figure 9 1 in. 1 in. (25 mm) (25 mm) (16 mm) (16 mm) (22 mm) (22 mm) If necessary, cut off the dotted line of the If necessary, cut off the dotted line of the drain hose to fit the size. drain hose to fit the size.
Página 34
Installation STEP 12 Wiring connections 1. Before connecting the power cable to the dishwasher, make sure the circuit breaker is off. 2. In the junction box located at the front bottom right of the dishwasher, find the three power wires from the dishwasher including the grounding line. 3.
Página 35
Figure 12 WARNING • Electrical Shock Hazard To avoid electrical shock, do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you are certain the circuit is de-energized.
Página 36
Installation STEP 13 Completing the installation 1. Open the door and remove all foam, paper packaging, and unnecessary parts. 2. Turn on the circuit breaker you turned off before you began the installation. 3. Open the water supply valve to supply water to the dishwasher. 4.
Página 37
10. If the “LC” information code continues to appear on the window panel, contact a local service center. 11. Finally, attach the kick plate to the bottom of the dishwasher. While keeping the rubber skirt of the door taut, push the kick plate from the front of the rubber skirt inward underneath the door of the dishwasher.
Página 38
Specifications Power supply 120 V, 15 A, 60 Hz AC Water pressure 20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa) x 25 x 33 in. (605 x 636 x 860 mm) (DW80CB5450**** / DW80CG5450**** / Dimensions DW80CG5420**** / DW80CG5020****) (Width × Depth × Height) x 27 x 33 in.
Página 42
Contenidos Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Antes de usar la lavavajillas Instalación Dimensiones del producto Dimensiones del gabinete Especificaciones Escanee el código QR* para ver videos útiles de instalación. * Debe tener un lector instalado en su teléfono inteligente.
Página 43
Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por los daños ocasionados por un uso inadecuado.
Página 44
Instrucciones de seguridad Advertencia de la Propuesta 65 de California ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Instale y guarde la lavavajillas en un lugar interior, no expuesto a los factores climáticos. PRECAUCIÓN •...
Página 45
Asegúrese de utilizar un conducto nuevo. Los conductos viejos pueden romperse debido a que se endurecen y pueden ocasionar daños materiales por pérdidas de agua. La lavavajillas debe estar conectada al suministro de agua caliente con una temperatura entre 120 ˚F (49 ˚C) y 149 °F (65 ˚C).
Página 46
Instalación Asegúrese de que usted o su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nueva lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar la vajilla. PASO 1 Verifique las piezas y las herramientas Antes de comenzar la instalación, prepare todas las herramientas y piezas necesarias requeridas para instalar la lavavajillas.
Página 47
No provisto Cable de alimentación Conector de resorte Alivio de tensión Cinta aislante y cinta americana estándar Conducto de Adaptador de 90° Adaptador del tubo Espacio de aire suministro de agua ") caliente Conector de goma Abrazadera de la manguera NOTA Para el conducto de suministro de agua caliente –...
Página 48
Instalación Herramientas requeridas Taladro eléctrico Lentes de seguridad Guantes Linterna Llave ajustable Alicate pelacable Pinza Alicate de corte Cinta métrica Lápiz Destornillador Phillips Destornillador plano Cortatubos Cúter Fresa para escariar Nivel Torx t20 Llave en forma Ventosa de L para cabezas hexagonales Español DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_MES.indd 8...
Página 49
NOTA Instalación nueva Si la instalación del lavavajillas es nueva, la mayor parte del trabajo debe realizarse antes de colocar el lavavajillas en su lugar. Reemplazo Si el lavavajillas reemplazara a un lavavajillas anterior, debe verificar que las conexiones existentes sean compatibles con el nuevo lavavajillas.
Página 50
Instalación Si se trata de una instalación nueva, siga estos pasos: 1. Utilizando una fresa para escariar de 2 pulgadas, realice una perforación en la pared del gabinete que soporta el fregadero como se detalla en la Figura 1-1 a continuación. 2.
Página 51
Dimensiones del producto Vista frontal Vista frontal DW80CB5450**** DW80CB5450**** DW80CG5450****, DW80CG5420****, DW80CG5020**** DW80CG5450****, DW80CG5420****, DW80CG5020**** " (605 mm) " (605 mm) " (605 mm) " (605 mm) Caja de conexiones Caja de conexiones Caja de conexiones Caja de conexiones DW80CG5451**** DW80CG5451**** "...
Página 53
PASO 3 Verifique los requisitos para el suministro de agua y precauciones • La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20 y 120 psi (140 y 830 kPa). • Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 ˚F (49 ˚C) y 149 ˚F (65 ˚C).
Página 54
Instalación PASO 4 Verifique los requisitos eléctricos y advertencias Los requisitos eléctricos para la lavavajillas son los siguientes: • En los Estados Unidos, instalar de conformidad con el Código Eléctrico Nacional/códigos estatales y municipales y/o códigos locales. • En Canadá, instalar de conformidad con el Código Eléctrico Canadiense C22.1-última edición/códigos provinciales y municipales y/o códigos locales.
Página 55
PASO 5 Desempacar e inspeccionar el lavavajillas Desempaque la lavavajillas en una zona libre de obstrucciones ya sea alrededor de la caja como en la parte superior. Recomendamos que conserve todos los materiales del empaque hasta que la lavavajillas esté completamente instalada y en funcionamiento para asegurarse de que haya retirado todas las piezas del producto de la caja antes de desecharla.
Página 56
Instalación Inspección Mecánica 1. Verifique el montaje de la base de plástico para asegurarse que esté intacto. 2. Verifique los soportes de la lavavajillas para asegurarse de que estén en su lugar y que puedan ajustarse con el fin de nivelar y asegurar la lavavajillas. 3.
Página 57
PASO 6 Montaje del panel Bespoke (solo modelos aplicables) 1. Abra la puerta y coloque el panel Bespoke en la parte inferior frontal de la puerta. Asegúrese de que las nervaduras del panel encajen en los orificios correspondientes (en total 6) de la puerta. 2.
Página 58
Instalación 3. Cuando ambos lados del panel encajen en su lugar, presione el centro superior del panel Bespoke para asegurarlo a la parte superior de la puerta. NOTA • Asegúrese de que el panel Bespoke encaje bien en la lavavajillas. •...
Página 59
NOTA Después de insertar el panel, revíselo a simple vista. Si el panel no está bien insertado o los espacios no son uniformes en las cuatro esquinas, vuelva a instalar el panel. Reinstalación Retire los tornillos a ambos lados de la puerta. Luego, coloque las ventosas en el panel, una en la parte superior izquierda y la otra en la parte superior derecha.
Página 60
7. Así se completa el montaje del panel Bespoke. PRECAUCIÓN No se permite la instalación de ningún panel de terceros que no sea el panel Bespoke de Samsung (disponible en los minoristas autorizados de Samsung). El cliente es responsable de cualquier problema que surja de dicho panel de terceros.
Página 61
PASO 7 Preparación del lavavajillas 1. Una el autoadhesivo protector (A). Para evitar daños, coloque el autoadhesivo protector en la parte inferior de la encimera como se muestra en la imagen. NOTA • Antes de aplicar el autoadhesivo protector, limpie la encimera como se muestra en la imagen.
Página 62
Instalación 3. Use el conector de tuerca provisto para conectar la manguera de agua al lavavajillas. Siga estos pasos: 01 Desconecte el adaptador de 90° (A) de la manguera (B). 02 Retire el sello (C) y la tuerca (D) del adaptador de 90°. 03 En el conector de tuerca provisto, separe el sello (E) y la tuerca (F) y luego ensámblelos en el adaptador de 90°...
Página 63
Figura 4 A’ A’ Caja de conexiones Caja de conexiones Alivio de tensión Alivio de tensión Adaptador de 90° Adaptador de 90° PRECAUCIÓN No ajuste demasiado el adaptador de 90˚. (Menos de 280 lb·en (31.6 N·m)) Si lo hiciera, podría dañar la válvula de entrada de agua y ocasionar una pérdida de agua. Español 23 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_MES.indd 23 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_MES.indd 23...
Página 64
Instalación PASO 8 Colocación del lavavajillas y conexión del conducto del suministro de agua caliente 1. Regule las tres patas niveladoras en la parte inferior de la lavavajillas después de medir la altura de la abertura del gabinete desde abajo de la encimera hasta el piso. (Ver el PASO 9, Nivelación de la lavavajillas).
Página 65
Figura 5 Burlete lateral Burlete lateral Caja de conexiones Caja de conexiones Burlete lateral Burlete lateral 1 in 1 in Manguera de desagüe Manguera de desagüe Conducto de suministro Conducto de suministro de agua caliente de agua caliente Cable de alimentación Cable de alimentación Válvula de entrada Válvula de entrada...
Página 66
Instalación PASO 9 Nivelación del lavavajillas 1. Abra la puerta y coloque el nivel contra la parte superior de la cuba desde adentro y verifique si la lavavajillas está nivelada. Si no lo está, gire las patas niveladoras en la parte inferior delantera de la lavavajillas hasta que quede nivelada.
Página 67
NOTA • Si gira las patas niveladoras hacia la izquierda (en el sentido de las agujas del reloj), estas se aflojan y la parte delantera del lavavajillas se levanta. Si las gira hacia la derecha (en el sentido contrario al de las agujas del reloj), se ajustan y la parte delantera del lavavajillas baja.
Página 68
Instalación PASO 10 Asegurar la lavavajillas La lavavajillas debe asegurarse a la encimera o a las paredes laterales para mayor estabilidad y seguridad. A la encimera Si la encimera está hecha de madera de un material que no se daña por la perforación, siga las siguientes instrucciones.
Página 69
Hacia los laterales Si la encimera está hecha de granito, mármol o cualquier otro material que no se daña por la perforación, siga las siguientes instrucciones. 1. Coloque una toalla grande en la parte inferior de la lavavajillas (que cubra el filtro) para evitar que caigan restos de madera o un tornillo dentro del sumidero del sumidero.
Página 70
Instalación PASO 11 Ajuste 1. Verifique las piezas del fregadero a las cuales se conectará la manguera de desagüe. 2. Hay muchas maneras de insertar la manguera de desagüe en el conector de la manguera de desagüe del fregadero, como se muestra en las siguientes figuras. Debe conectar la salida del desagüe conforme a las reglamentaciones de instalación de tuberías de agua de su región.
Página 71
Caso 2. Con triturador Espacio de aire Manguera desagüe Abrazadera de manguera Con triturador Triturador con un espacio de aire Sin un espacio de aire (Consulte la Figura 10). Quite el tapón ciego del triturador de basura antes de conectar la manguera de desagüe. 3.
Página 72
Instalación 7. Tenga cuidado de no dañar la manguera de desagüe al instalar la lavavajillas en el piso, la pared o el gabinete. NOTA Para evitar pérdidas o problemas de drenaje, asegúrese de que la manguera de desagüe no esté dañada, retorcida o enredada.
Página 73
Figura 9 1 pulgada 1 pulgada pulgada pulgada (25 mm) (25 mm) (16 mm) (16 mm) pulgada pulgada (22 mm) (22 mm) Si es necesario, corte por la línea punteada de la Si es necesario, corte por la línea punteada de la manguera de desagüe para que se adapte al tamaño.
Página 74
Instalación PASO 12 Conexiones del cableado 1. Antes de conectar el cable de alimentación a la lavavajillas, asegúrese de desactivar el disyuntor. 2. En la caja de conexiones que se encuentra ubicada en la parte delantera derecha inferior de la lavavajillas, busque los tres cables de alimentación de la lavavajillas inclusive la conexión a tierra.
Página 75
Figura 12 ADVERTENCIA • Riesgo de descarga eléctrica Para evitar descargas eléctricas, no manipule un circuito energizado. Si lo hiciera, podría causar lesiones graves o incluso la muerte. Solo los técnicos de servicio calificados pueden realizar conexiones eléctricas. No intente manipular el circuito de suministro eléctrico de la lavavajillas hasta que no esté...
Página 76
Instalación PASO 13 Finalización de la instalación 1. Abra la puerta y quite todas las piezas innecesarias, goma espuma y empaque de papel. 2. Active el disyuntor desactivado antes de comenzar la instalación. 3. Abra la válvula del suministro de agua para suministrar agua a la lavavajillas. 4.
Página 77
9. Enchufe la lavavajillas, abra el suministro de agua e inicie el ciclo de instalación inteligente. a. Cuando esté encendido, presione Delay Start (Demorar el inicio) hasta que se muestre "17h". b. Presione Hi-Temp Wash (Lavado de alta temperatura) durante 7 segundos hasta que se muestre "AS".
Página 78
Especificaciones Suministro eléctrico 120 V, 15 A, 60 Hz CA Presión de agua 20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa) x 25 x 33 pulg. (605 x 636 x 860 mm) (DW80CB5450**** / DW80CG5450**** / Dimensiones DW80CG5420**** / DW80CG5020****) (Ancho ×...
Página 80
¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) - Consumer Electronics www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) - Mobile Phones MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support DD68-00260A-00 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_MES.indd 40 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_MES.indd 40 2023-05-03 2023-05-03 11:51:40 11:51:40...
Página 82
Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes Avant d'utiliser votre lave-vaisselle Installation Dimensions de l'appareil Dimensions du meuble Caractéristiques techniques Scannez le code QR* pour consulter nos vidéos d'installation utiles. * Nécessite l'installation d'un lecteur sur votre smartphone.
Página 83
Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du lave-vaisselle. Samsung ne saurait être tenue pour responsable en cas de dommage résultant d'une utilisation non conforme.
Página 84
Consignes de sécurité Avertissement de la Proposition 65 de la Californie AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Installez et entreposez le lave-vaisselle à l'intérieur, dans un endroit où il ne pourra être exposé aux intempéries.
Página 85
Assurez-vous d'utiliser un tuyau d'arrivée d'eau neuf. Un tuyau ancien pourrait se briser à la suite d'un durcissement, ce qui pourrait causer une fuite d'eau et endommager vos biens. Le lave-vaisselle doit être raccordé à une source d'eau chaude avec une température comprise entre 120 °F (49 °C) et 149 °F (65 °C).
Página 86
Installation Veillez à ce que vous ou votre installateur respectiez soigneusement ces instructions afin de garantir le bon fonctionnement de votre nouveau lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation. ÉTAPE 1 Vérification des pièces et des outils Avant de commencer l'installation, préparez tous les outils et pièces dont vous aurez besoin ;...
Página 87
Non fournies Câble d'alimentation Capuchons de Réducteur de tension Ruban isolant et ruban connexion pour fils pour conduits standard Tuyau d'arrivée d'eau Raccord à 90° ( ") Raccords pour tuyaux Coupure chaude antirefoulement Raccord en caoutchouc Collier de serrage REMARQUE Tuyau d'arrivée d'eau chaude : nous vous recommandons vivement d'utiliser un tuyau en cuivre d'au moins "...
Página 88
Installation Outils nécessaires Perceuse électrique Lunettes de sécurité Gants Lampe de poche Clé à molette Outil à dénuder Pinces Pince coupante Mètre à ruban Crayon Tournevis cruciforme Tournevis plat Coupe-tube Couteau Scie-cloche Niveau Torx t20 Clé hexagonale Ventouse Français DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_CFR.indd 8 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_CFR.indd 8 2023-05-03 2023-05-03...
Página 89
REMARQUE Nouvelle installation Si aucun lave-vaisselle n'a encore été installé, la majorité du travail devra être effectuée avant que le lave-vaisselle ne soit mis en place. Remplacement Si ce lave-vaisselle est installé en remplacement d'un ancien modèle, assurez-vous de vérifier la compatibilité...
Página 90
Installation S'il s'agit d'une première installation, procédez comme suit : 1. À l'aide d'une scie-cloche de 2 pouces, découpez un trou sur le côté du meuble supportant l'évier, comme indiqué dans la Figure 1-1 ci-dessous. 2. Si la base à l'intérieur du meuble de l'évier est surélevée par rapport au sol de la cuisine et se trouve au-dessus des raccordements du lave-vaisselle, percez un trou dans la base et sur le côté...
Página 91
Dimensions de l'appareil Vue de devant Vue de devant DW80CB5450**** DW80CB5450**** DW80CG5450****, DW80CG5420****, DW80CG5020**** DW80CG5450****, DW80CG5420****, DW80CG5020**** " (605 mm) " (605 mm) " (605 mm) " (605 mm) Boîte de jonction Boîte de jonction Boîte de jonction Boîte de jonction DW80CG5451**** DW80CG5451**** "...
Página 92
Installation Vue de côté Vue de côté DW80CB5450****, DW80CG5450**** DW80CB5450****, DW80CG5450**** DW80CG5451**** DW80CG5451**** DW80CG5420****, DW80CG5020**** DW80CG5420****, DW80CG5020**** " (693 mm) " (693 mm) " (70 mm) " (70 mm) 56 mm 56 mm " (520 mm) " (520 mm) " (520 mm) "...
Página 93
ÉTAPE 3 Vérifiez les normes et les conditions à respecter en matière d'alimentation en eau. • La pression d'alimentation en eau chaude doit se situer entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa). • Réglez le chauffe-eau de façon à ce que l'eau chaude se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 °F (65 °C). Le lave-vaisselle doit être raccordé...
Página 94
Installation ÉTAPE 4 Vérifiez les normes et les conditions à respecter en matière d'électricité Exigences électriques à respecter pour le lave-vaisselle : • Aux États-Unis, l'installation doit être conforme au Code américain sur les installations électriques et aux normes municipales, locales et/ou des différents États. •...
Página 95
ÉTAPE 5 Déballage et vérification du lave-vaisselle Déballez le lave-vaisselle dans une pièce dégagée autour de l'emballage et au-dessus. Nous vos conseillons de conserver tous les matériaux d'emballage jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit installé et opérationnel afin de vous assurer que vous avez bien retiré tous les composants de l'appareil des matériaux d'emballage avant de les jeter.
Página 96
Installation Inspection Éléments mécaniques 1. Vérifiez que l'ensemble de la base en plastique est intacte. 2. Vérifiez que les pieds du lave-vaisselle sont en place et opérationnels afin que vous puissiez mettre l'appareil de niveau et le fixer. 3. Vérifiez que tous les composants visibles à la base du lave-vaisselle sont intacts et correctement fixés.
Página 97
ÉTAPE 6 Montage du panneau sur mesure (modèles applicables uniquement) 1. Ouvrez la porte et installez le panneau sur mesure dans la partie inférieure avant de la porte. Vérifiez que les rainures du panneau s'insèrent dans les orifices correspondants (6 au total) de la porte. 2.
Página 98
Installation 3. Lorsque les deux côtés du panneau sont verrouillés en position, appuyez sur la partie centrale supérieure du panneau sur mesure pour le fixer sur le haut de la porte. REMARQUE • Vérifiez que le panneau sur mesure s'insère correctement dans le lave-vaisselle.
Página 99
REMARQUE Après l'insertion du panneau, contrôlez-le visuellement. Si le panneau n'est pas inséré correctement, ou si les espaces ne sont pas uniformes aux quatre coins, réinstallez le panneau. Réinstallation Retirez les vis situées des deux côtés de la porte. Puis, positionnez les ventouses sur le panneau, l'une sur la partie supérieure gauche du panneau et l'autre sur la partie supérieure droite.
Página 100
7. Le montage du panneau sur mesure est maintenant terminé. ATTENTION L'installation de tout panneau tiers autre que le panneau sur mesure de Samsung (disponible auprès des revendeurs Samsung agréés) n'est pas autorisée. Le client est responsable de tout problème découlant de l'installation d'un tel panneau tiers.
Página 101
ÉTAPE 7 Préparation du lave-vaisselle 1. Apposez l'autocollant de protection (A). Pour éviter tout dommage, apposez l'autocollant de protection sur le dessous du plan de travail, comme indiqué sur l'image. REMARQUE • Avant d'apposer l'autocollant de protection, nettoyez le plan de travail comme indiqué sur l'image.
Página 102
Installation 3. Utilisez le raccord à écrou fourni pour raccorder le tuyau d'eau au lave-vaisselle. Suivez les étapes ci-après : 01 Détachez le raccord à 90° (A) au niveau du tuyau (B). 02 Retirez le joint (C) et l'écrou (D) au niveau du raccord à 90°. 03 Sur le raccord à...
Página 103
Figure 4 A’ A’ Boîte de jonction Boîte de jonction Réducteur de tension Réducteur de tension Raccord à 90° Raccord à 90° ATTENTION Ne serrez pas le raccord à 90° à l'excès. (Moins de 280 lb·po (31,6 N·m)) Vous risqueriez d'endommager la vanne d'arrivée d'eau et de provoquer une fuite. Français 23 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_CFR.indd 23 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_CFR.indd 23...
Página 104
Installation ÉTAPE 8 Mise en place du lave-vaisselle et raccordement du tuyau d'arrivée d'eau chaude 1. Ajustez les trois pieds de mise à niveau situés sous le lave-vaisselle après avoir mesuré la hauteur de l'ouverture du meuble (espace situé entre la face inférieure du plan de travail et le sol). (Voir ÉTAPE 9, Mise à...
Página 106
Installation ÉTAPE 9 Mise à niveau du lave-vaisselle 1. Ouvrez la porte et placez le niveau contre le haut de la cuve située à l'intérieur et vérifiez si le lave-vaisselle est de niveau. S'il n'est pas de niveau, faites tourner les pieds de mise à...
Página 107
REMARQUE • Si vous tournez les pieds de mise à niveau vers la gauche (sens inverse des aiguilles d'une montre), ils seront dévissés, ce qui soulèvera l'avant du lave-vaisselle. Si vous les faites tourner vers la droite (sens des aiguilles d'une montre), ils se resserrent et l'avant du lave-vaisselle s'abaisse.
Página 108
Installation ÉTAPE 10 Fixation du lave-vaisselle Pour plus de stabilité et de sécurité, fixez le lave-vaisselle au plan de travail ou aux parois latérales du meuble. Au plan de travail Si le plan de travail est en bois ou dans un matériau qui ne risque pas d'être endommagé par le perçage, suivez les instructions ci-dessous.
Página 109
Sur les côtés Si le plan de travail est en granite, marbre ou tout autre matériau qui risque d'être endommagé par le perçage, suivez les instructions ci-dessous. 1. Placez une grande serviette dans le fond du lave-vaisselle (recouvrant le filtre) afin d'empêcher que des copeaux de bois ou une vis ne tombent dans le puits collecteur.
Página 110
Installation ÉTAPE 11 Fixation 1. Contrôlez les pièces sur l'évier auxquelles le tuyau d'évacuation sera raccordé. 2. Il existe plusieurs façons d'insérer le tuyau d'évacuation dans le raccord du tuyau d'évacuation de l'évier (reportez-vous aux figures suivantes). Le raccordement du tuyau d'évacuation doit se faire conformément aux règlements sur l'installation de tuyaux d'eau en vigueur dans votre région.
Página 111
Deuxième cas. Avec broyeur Coupure antirefoulement Tuyau d'évacuation Collier de serrage Avec broyeur Broyeur avec coupure Sans coupure antirefoulement antirefoulement (Reportez-vous à la Figure 10.) Bouchon d'éjection dans le raccord du broyeur de déchets avant de raccorder le tuyau d'évacuation. 3.
Página 112
Installation 7. Veillez à ne pas endommager le tuyau d'évacuation lors de l'installation du lave-vaisselle sur le sol, le mur ou le meuble. REMARQUE Pour éviter toute fuite ou problème d'évacuation, assurez-vous que le tuyau d'évacuation n'est pas endommagé, plié ou vrillé. (Lors de l'extension du tuyau d'évacuation, la longueur maximale autorisée est de 3 mètres.) 8.
Página 113
Figure 9 1 po 1 po po po (25 mm) (25 mm) (16 mm) (16 mm) po po (22 mm) (22 mm) Si nécessaire, coupez sur la ligne en pointillés du Si nécessaire, coupez sur la ligne en pointillés du tuyau d'évacuation pour adapter la taille.
Página 114
Installation ÉTAPE 12 Câblage 1. Avant de raccorder le câble d'alimentation au lave-vaisselle, assurez-vous d'avoir coupé le disjoncteur. 2. Dans la boîte de jonction située en bas à droite et à l'avant du lave-vaisselle, localisez les trois fils d'alimentation du lave-vaisselle, y compris le câble de mise à la terre. 3.
Página 115
Figure 12 AVERTISSEMENT • Risque d'électrocution Pour éviter toute électrocution, ne travaillez pas avec un circuit sous tension. Cela pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles. Seuls des électriciens qualifiés doivent effectuer des travaux électriques. Ne tentez aucune action sur le circuit d'alimentation électrique du lave-vaisselle tant que vous n'êtes pas certain que le circuit est hors tension.
Página 116
Installation ÉTAPE 13 Fin de l'installation 1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et retirez toute la mousse, l'emballage en papier et tout ce qui est inutile. 2. Remettez alors sous tension le disjoncteur que vous aviez coupé avant de commencer l'installation. 3.
Página 117
9. Branchez le lave-vaisselle, ouvrez l'arrivée d'eau et démarrez le programme Cycle d'installation intelligent. a. Alors que l'appareil est sous tension, appuyez sur Delay Start (Départ différé) jusqu'à ce que "17h" s'affiche. b. Appuyez sur Hi-Temp Wash (Lavage haute température) pendant 7 secondes jusqu'à ce que "AS" s'affiche.
Página 118
Caractéristiques techniques Alimentation CA 120 V, 15 A, 60 Hz Pression d'eau 20 à 120 psi (140 à 830 kPa) x 25 x 33 po (605 x 636 x 860 mm) (DW80CB5450**** / DW80CG5450**** / Dimensions DW80CG5420**** / DW80CG5020****) (Longueur × Profondeur × Hauteur) x 27 x 33 po (605 x 693 x 860 mm)
Página 120
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS APPELEZ LE OU CONSULTEZ NOTRE SITE INTERNET SUR U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) - Consumer Electronics www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) - Mobile Phones MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support DD68-00260A-00 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_CFR.indd 40 DW5000C_DW80CB507012AA_DD68-00260A-00_CFR.indd 40 2023-05-03 2023-05-03 11:52:57 11:52:57...