Manutención Y Limpieza; Maintenance And Cleaning; Averías Y Problemas; Malfunctions And Troubleshooting - AR TM250 Manual De Instrucciones

Tolva da aspiracion y transvase
Tabla de contenido

Publicidad

7. Manutención y Limpieza
Del conjunto de partes componentes de la tolva, el conjunto
de Filtros requiere un mínimo de mantenimiento de limpieza
periódica para mantener un buen funcionamiento de todo el
sistema. Consultar las hojas técnica de los filtros
correspondientes para obtener toda la información de limpieza.
8. Averías y Problemas
La posibilidad de averías en estos equipos es muy remota
dada su concepción exclusivamente neumática. Sin embargo
pueden producirse desperfectos accidentales (como por ejemplo
la desconexión o rotura de un conducto) que deberán que ser
atendidos con prontitud.
Problema
Problem
El equipo no se
pone en marcha
The equipment
doesn't start
!
El equipo no aspira
material
The equipment
doesn't produce
suction of material
!
Causa
Cause
No existe presión de
alimentación en la línea;
There's no supply pressure
in the line.
No llega corriente a la
electroválvula de alimentación.
There's no current in the solenoid
valve supply.
La bobina de la electroválvula se
ha quemado. (Muy improbable)
The coil of the solenoid valve is
burned. (Highly improbably)
Rotura de la membrana de la
electroválvula y/o válvula de
escape rápido.
Breach of the solenoid valve and/or
quick exhaust valve membrane .
Saturación de filtros.
Filters saturation.
Insuficiente presión de
alimentación.
Insufficiency supply pressure.
Insuficiente diámetro en la
tubería de alimentación.
Insufficient diameter in
supply pipeline.
La tapa de descarga no cierra
completamente, hay fugas de vacío.
The unload lid doesn't close completely,
there's vacuum leaks

Maintenance and Cleaning

Of all the Vacuum Conveyor components, the filters are the
only ones which requires minimal periodic maintenance and
c l e a n i n g t o k e e p a l l s y s t e m w o r k i n g p r o p e r l y .
Consult the Filters technical data sheet to obtain all the
information about their cleaning.

Malfunctions and Troubleshooting

The chances of this equipment malfunctioning are very remote,
in view of its exclusively pneumatic conception; however,
accidental damage can be caused (for example, a hose
becoming disconnected or breaking) and will need to be
attended to promptly.
Verificar el sistema de alimentación de presión;
Check the pressure supply system.
Verificar el sistema de alimentación eléctrico.
Check the electric supply system.
Cambiar la electroválvula del aparato depresor.
Replace the solenoide valve of the vacuum device.
Proceder a la sustituición de las menbranas
Proceed with the replacement of the breached
Proceder a cambio o limpieza de filtros.
Proceed with filters replacement or cleaning.
Aumentar la presión del manoreductor. (Con el
eyector en marcha el manómetro debe indicar
6 bar mínimo).
Rise the reductor pressure. (With the ejector working
the pressure gauge should indicate a minimum of 6 bar)
Excesiva perdida de carga – Cambiar la tubería,
por una de diámetro mayor, y eliminar posibles
restricciones causadas por racores mal
dimensionados.
Excess loss of pressure load - Change the pipeline to
bigger diameter, and eliminate restrictions caused by bad
fittings conections.
Verificar el correcto recorrido del cilindro, y
proceder al ajuste de la horquilla.
Verify the correct stroke path of the cylinder and
proceed with the adjustments.
Solución
Remedy
rotas.
membranes.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido