Resumen de contenidos para Lenovo ThinkVision P24h-2L
Página 1
ThinkVision P24h-2L Guía del usuario Tipos de máquina: 62B2-GAR1-WW...
Página 2
LENOVO se han desarrollado exclusivamente con presupuestos privados y se han vendido a entidades gubernamentales y elementos comerciales tal y como se define en 48 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso reproducción y revelación.
Página 3
Contenido Información de seguridad ............. . .iii Instrucciones generales de seguridad .
Página 4
Información de seguridad Instrucciones generales de seguridad Para obtener consejos para ayudarle a utilizar su PC de forma segura, visite el sitio Web: http://www.lenovo.com/safety Before installing this product, read the Safety Information. í í í...
Página 5
Esta Guía del usuario le proporciona instrucciones de funcionamiento detalladas al usuario. Si desea una vista general rápida de las instrucciones, por favor, consulte el póster de configuración. ThinkVision P24h-2L admite Lenovo Display Control Center: ThinkColor Contenido del paquete El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos: •...
Página 6
Aviso para el usuario Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: no toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión. 1.
Página 7
Información general del producto Esta sección proporciona información sobre el ajuste de las posiciones del monitor, el establecimiento de los controles de usuario y el uso de la ranura de bloqueo del cable. Tipos de ajuste Inclinación Consulte la siguiente ilustración para ver un ejemplo de los límites de inclinación. Plataforma giratoria Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
Página 8
Ajuste de la altura Para ajustar la altura, el usuario necesita presionar hacia abajo o levantar el monitor. 150mm Monitor - Ajuste la posición de la pantalla antes de rotar la pantalla del monitor. (Asegúrese de que la pantalla del monitor asciende a su altura máxima y que se inclina hacia atrás a 35°). - a continuación gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga en la posición de 90°.
Página 9
Controles del monitor El teclado de control del marco del panel proporciona acceso a varias funciones. Si desea obtener información sobre cómo utilizar este teclado de control, consulte la sección en la página 2-3. Ranura para el cable de seguridad El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquél.
Página 10
Conecte los cables según se indica mediante el icono siguiente. Para PC con una conexión HDMI. Lenovo recomienda a los clientes que necesitan utilizar la entrada HDMI de su monitor comprar el "Cable Lenovo HDMI a HDMI OB47070" www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
Página 11
Para la conexión DisplayPort de entrada del equipo. Nota 1: Los monitores vendidos en NA/LA incluyen un cable DP. Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda a los clientes que necesitan utilizar un cable DP de su monitor comprar el "Cable Lenovo DisplayPort a DisplayPort 0A36537"...
Página 12
DP (para cadena margarita) del monitor. Nota 1: Los monitores vendidos en Norte América incluyen un cable DP. Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda que los clientes que necesiten utilizar la entrada Puerto de visualización en su monitor adquieran el "Cable Puerto de visualización a Puerto de visualización de Lenovo 0A36537".
Página 13
Conecte un extremo del cable USB al terminal inverso USB del monitor, y conecte el otro extremo del cable USB en un puerto USB apropiado de su dispositivo. Nota: El puerto USB descendente no proporciona alimentación mientras el monitor esté apagado.
Página 14
11. Inserte el cable de alimentación en el monitor y, a continuación, enchufe dicho cable y el de su PC en una toma de corriente eléctrica con toma de tierra. Nota: debe utilizar un cable de alimentación homologado con este equipo. Se tendrán en cuenta el sistema nacional en cuestión y/o las normativas de equipos.
Página 15
Registrar su opción Gracias por adquirir este producto de Lenovo™. Dedique unos minutos a registrar el producto y a proporcionarnos la información que ayudará a Lenovo a proporcionarle un mejor servicio en el futuro. Sus comentarios nos proporcionan una gran ayuda a la hora de desarrollar productos y servicios importantes para el usuario y para desarrollar mejoras formas de comunicación con Ud.
Página 16
PC. Para obtener información detallada sobre cualquiera de estos temas, visite el sitio Web Healthy Computing en: http://www.lenovo.com/healthycomputing/. Organizar el área de trabajo Utilice una superficie de trabajo con la altura apropiada y un área de trabajo despejada que le permita trabajar con comodidad.
Página 17
Información sobre accesibilidad Lenovo es una empresa comprometida en proporcionar mayor acceso a la información y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con tecnologías para discapacitados, los usuarios pueden obtener acceso a la información de la forma más apropiada en función de su discapacidad.
Página 18
Ajustar la imagen del monitor En esta sección se describen las funciones de control para ajustar la imagen del monitor. Usar los controles de acceso directo Los controles de acceso directo se pueden utilizar cuando no están activos los menús en pantalla (OSD, On Screen Display).
Página 19
Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD) Los controles de usuario, con los que puede ajustar la configuración, se pueden ver a través del menú OSD. P24h-2L ® Monitor Controls Brightness Advanced Settings Contrast Volume Port Settings Menu Settings Exit Input Signal: HDMI Resolution: 2560x1440...
Página 20
La regulación de Energy Star mejora la eficiencia energética y reduce la contaminación del aire mediante el uso de equipos con mayor eficiencia energética en hogares, oficinas y fábricas. Una forma de lograr este objetivo es utilizar la gestión para reducir el consumo de energía cuando los productos no están en uso.
Página 21
Tabla 2-2. Funciones OSD Icono del menú Controles y OSD del menú Submenú Descripción ajustes principal Brightness (Brillo) Permite ajustar el brillo general de la Todos los puertos pantalla. de entrada Contrast (Contraste) Permite ajustar la diferencia entre las áreas claras y oscuras Monitor Controls Volume (Volumen) (Controles del...
Página 22
Tabla 2-2. Funciones OSD Icono del menú Controles y OSD del menú Submenú Descripción ajustes principal Scenario Modes • Panel Native (Panel Nativo) Todos los puertos (Modo de escenario) de entrada • Image Creation (Creación de imágenes) Advanced Setting • Digital Cinema (Cine digital) (Configuración avanzada)
Página 23
Language (Idioma) Permite cambiar los idiomas del Todos los puertos menú. de entrada Menu Settings El idioma elegido solamente afecta (Configuración de al idioma de los menús OSD. No menú) afecta a ningún software que se ejecute en su PC. Menu time out Establece la duración de tiempo que (Tiempo excedido...
Página 24
Seleccionar un modo de visualización compatible El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Consulte por tanto la documentación de su PC para obtener detalles sobre el modo de cambiar los modos de visualización. El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar cuando lo hace el modo de visualización.
Página 25
La administración de energía La administración de energía es una función utilizada cuando su PC reconoce que no se está utilizando el ratón ni el teclado durante un período de tiempo definido por el usuario. Se trata de varios estados según se describe en la siguiente tabla. Para obtener el rendimiento óptimo, apague el monitor cuando termine de trabajar o siempre que piense que no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo durante el día.
Página 26
* Consumo de energía máximo con luminancia máxima. Este documento es solo informativo y refleja el rendimiento del laboratorio. Su producto puede funcionar de manera diferente, dependiendo del software, componentes y periféricos que haya ordenado y no tendrá la obligación de actualizar dicha información. En consecuencia, el cliente no debe confiar en esta información para tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de otra índole.
Página 27
Mantenimiento del monitor Asegúrese de apagar la energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el monitor. No debe: • Aplicar agua ni líquido directamente al monitor. • Utilizar disolventes o sustancias abrasivas. • Utilizar materiales de limpieza inflamables para limpiar el monitor ni ningún otro equipo eléctrico.
Página 28
Paso 3: Quite la base y el pedestal del monitor. Consulte "Desmontar la base y el pedestal del monitor" en la página 2-12. Paso 4: Acople el soporte de montaje incluido en el kit de instalación en pared compatible con VESA (distancia de 100 mm x 100 mm) con los tornillos de instalación tipo VESA M4 x 10 mm.
Página 29
Capítulo 3. Información de referencia Esta sección contiene especificaciones del monitor, instrucciones para instalar manualmente el controlador del monitor e información sobre solución de problemas y servicio técnico. Especificaciones del monitor Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para el modelo A19238QP1/P24h-2L/ 62B2-GAR1-WW Dimensiones Profundidad...
Página 30
Tabla 3-1. Especificaciones del monitor para el modelo A19238QP1/P24h-2L/ 62B2-GAR1-WW Entrada de vídeo (DP) Interfaz Señal de entrada TMDS VESA (Panel Link™) Horizontal 2560 píxeles Vertical 1440 líneas (máx.) Frecuencia de reloj 300 MHz Comunicaciones VESA DDC/CI Modos de visualización Frecuencia horizontal 30 KHz - 114 KHz admitidos...
Página 31
Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
Página 32
Tabla 3-2. Solucionar problemas Problema Causa posible Acción propuesta Referencia El indicador de El cable de señal de Asegúrese de que el cable de "Conectar y poner a alimentación se vídeo está suelto o vídeo está conectado punto el monitor" en la ilumina en ámbar desconectado del sistema correctamente al sistema.
Página 33
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 2560 x 1440 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Página 34
Nota: en monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución de 2560 x 1440 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con una tasa de actualización de 60 Hz.
Página 35
Arañazos o perforaciones en las pantallas de los monitores. Componentes de servicio Tabla 3-3. Los siguientes componentes son utilizados por el servicio técnico de Lenovo o por proveedores autorizados de Lenovo para cumplir la garantía del cliente. Los componentes se utilizan únicamente para servicio técnico.
Página 36
Los números de teléfono están sujetos a cambios sin previo aviso. En la siguiente página Web puede encontrar la lista de teléfonos más actual para el servicio de soporte técnico de Lenovo: http://consumersupport.lenovo.com País o región...
Página 37
Francia Servicio y soporte de garantía: 0810-631-213 (hardware) (francés) Alemania Servicio y soporte de garantía: 0800-500-4618 (número gratuito) (Alemán) Grecia Socio comercial de Lenovo (Griego) Guatemala Marcar 999-9190, esperar al operador y solicitar el marcado al número 877-404-9661 (español) Honduras Marcar 800-0123 (español)
Página 38
020-513-3939 (Holandés) Nueva Zelanda 0508-770-506 (Inglés) Nicaragua 001-800-220-2282 (español) Noruega 8152-1550 (Noruego) Panamá Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (número gratuito) (español) Perú 0-800-50-866 OPCIÓN 2 (español) Filipinas 1-800-8908-6454 (suscriptores globales) 1-800-1441-0719 (suscriptores PLDT) (Tagalog, inglés) Apéndice A.
Página 39
País o región Número de teléfono Polonia Portátiles y tabletas comercializadas con el logotipo Think: 48-22-273-9777 ThinkStation y ThinkServer: 48-22-878-6999 (Polaco, inglés) Portugal 808-225-115 (se aplican cargos estándares) (Portugués) Rumanía 4-021-224-4015 (Rumano) Rusia +7-499-705-6204 +7-495-240-8558 (se aplican cargos estándares) (ruso) Singapur 1-800-415-5529 6818-5315 (se aplican cargos estándares)
Página 40
Lenovo no significa ni implica que solamente se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. Se puede utilizar en su lugar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual de Lenovo.
Página 41
Recolectar y reciclar un equipo o monitor de Lenovo en desuso Si es un empleado de una compañía y necesita deshacerse de un equipo o monitor de Lenovo que pertenezca a dicha compañía, debe hacerlo conforme a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de Recursos.
Página 42
Marcas comerciales Los siguientes términos son marcas comerciales de Lenovo en Estados Unidos, en otros países o en ambos: Lenovo El logotipo de Lenovo ThinkCenter ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales del grupo de compañías de Microsoft.