Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Monitor de panel plano P27u-20
Guía del usuario
Tipo de máquina: 62CB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkVision P27u-20 62CB

  • Página 1 Monitor de panel plano P27u-20 Guía del usuario Tipo de máquina: 62CB...
  • Página 2 © Copyright Lenovo 2021 Todos los derechos reservados. Los productos, datos, software y servicios LENOVO han sido desarrollados exclusivamente con fondos privados y se venden a entidades gubernamentales como artículos comerciales, según se define en 47 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso, reproducción y divulgación.
  • Página 3 Luz azul baja ............................. B-5 Información sobre accesibilidad ........................B-6 Servicio y soporte ..................C-1 Registrar el monitor ............................C-1 Soporte técnico en línea ..........................C-1 Asistencia técnica telefónica ......................... C-1 Lista de teléfonos internacionales ......................C-1 © Copyright Lenovo 2021...
  • Página 4 Información de cumplimiento de normativas ........... D-1 Información sobre el reciclaje ........................D-1 Cómo recolectar y reciclar un ordenador o monitor Lenovo en desuso ..........D-1 Eliminación de componentes de ordenadores Lenovo ................. D-1 Declaración de cumplimiento turca ......................D-2 RoHS para Ucrania ............................
  • Página 5 ® P27u-20. Para acceder a información general, consulte el Póster de configuración incluido con el monitor. ThinkVision P27u-20 admite Lenovo Display Control Center - ThinkColour. Contenido de la caja El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos: Folleto informativo ...
  • Página 6 Aviso para el usuario Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: No toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión. 1.
  • Página 7 Configurar el monitor Esta sección incluye información que lo ayudará a configurar su monitor. Conectar y encender el monitor Nota: Asegúrese de leer la sección Información de seguridad que se encuentra en el folleto antes de realizar este procedimiento. 1. Apague su PC y todos los dispositivos que tenga conectados y desenchufe el cable de alimentación. 2.
  • Página 8 3. Conecte un extremo del cable DisplayPort 1.2 al conector DisplayPort ubicado en la parte posterior del equipo y el otro extremo al conector DisplayPort del monitor. Lenovo recomienda que los clientes que necesiten utilizar la entrada DisplayPort en su monitor adquieran el "Cable DisplayPort a DisplayPort de Lenovo 0A36537".
  • Página 9 5. Conecte un extremo del cable USB al terminal ascendente USB del monitor, y conecte el otro extremo del cable USB en un puerto USB apropiado de su dispositivo. Nota: 1. El puerto ascendente USB no proporciona alimentación mientras el monitor está apagado. 2.
  • Página 10 Si hay alguna etiqueta *, puede consultar los comentarios en la página 1-1. 6. Conecte el cable de audio del altavoz y el conector de audio del monitor para transferir la fuente de audio desde DP, Thunderbolt™ o HDMI. Nota 1: Salida de audio en los modos DP, Thunderbolt y HDMI.
  • Página 11 Thunderbolt del monitor. Lenovo recomienda que los clientes que necesiten utilizar la entrada Thunderbolt™ en su monitor adquieran el "Cable Lenovo Thunderbolt™ 4 TBD". Para obtener más información, visite el sitio siguiente: www.lenovo.com/support/monitor accessories...
  • Página 12 9. Conecte un extremo del cable de red a la interfaz Ethernet del monitor y el otro extremo al enrutador. 10. Conecte el puerto Thunderbolt™ del equipo portátil al 1. puerto ascendente P27u-20 Thunderbolt™ y el 1. puerto P27u-20 Thunderbolt™ descendente al 2. º...
  • Página 13 11. La conexión de un equipo portátil compatible con Intel vPro a través de la interfaz Thunderbolt™ 4 ® P27u-20 puede permitirle acceder y controlar remotamente el equipo a través de Intel Active Management Technology (Intel AMT) cuando el sistema operativo no está disponible o incluso cuando ®...
  • Página 14 Paso 1 Conecte su PC al monitor a través de Thunderbolt y DisplayPort o HDMI. Paso 2 Habilite KMW en el menú en pantalla. KVM activado: cambiar USB y vídeo juntos.  KVM desactivado: solo cambiar USB.  Paso 3 Presione la tecla de acceso rápido de KVM ubicada en el botón específico del bisel frontal. Mostrará...
  • Página 15 Prioridad TBT Conecte el cable TBT y el modo detectado cambiará automáticamente a la fuente de vídeo TBT y datos USB. Fuente USB-B Automática: La fuente de vídeo se incluirá automáticamente con USB-B.  DisplayPort: DP (fuente de vídeo) + USB-B (datos) ...
  • Página 16 13. Configuración de Ethernet recomendada: 1) Conecte el escritorio con HDMI/DisplayPort y USB Tipo B para Ethernet USB. 2) Conecte un solo cable Thunderbolt™ 4 al equipo portátil para la función visualización, Thunderbolt™ y PCIe. 3) Conecte el cable RJ45 (categoría 5e o superior) al enrutador. Nota 1: Para habilitar la función Ethernet de P27u-20, consulte la sección "Funciones del menú...
  • Página 17 ® . Por favor, dedique unos instantes a registrar su producto y a suministrarnos información que ayudarán a Lenovo a servirle mejor en el futuro. Sus comentarios son valiosos para nosotros poder desarrollar productos y servicios que sean importantes para usted, así como para desarrollar mejores formas para comunicarnos con usted.
  • Página 18 Información general del producto Esta sección incluye información sobre cómo ajustar las posiciones del monitor, cómo configurar los controles del usuario y cómo usar la ranura para bloqueo de cable. Tipos de ajuste Inclinación Observe el intervalo de inclinación en el ejemplo de abajo. Plataforma giratoria Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
  • Página 19 Controles del usuario En el lado derecho, su monitor tiene controles que se usan para ajustar la pantalla. Para obtener información sobre cómo utilizar estos controles, consulte la sección “Explorar el monitor ” en la página 2-1. Ranura de bloqueo de cable El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquel.
  • Página 20 Características y especificaciones Tabla 3-1. Especificaciones del monitor Dimensiones Altura 421,38mm (16,59 in) Profundidad 219,97 mm (8,66 pulgadas) Anchura 613,80 mm (24,16 pulgadas) Pedestal Intervalo de inclinación Intervalo: -5°/+35° Plataforma giratoria Intervalo: -45°/+45° Elevación Intervalo: 135mm 90 grados (tanto en el sentido de las agujas del reloj como en el Giro sentido contrario a las agujas del...
  • Página 21 Entrada de vídeo (HDMI) Señal de entrada HDMI Direccionabilidad horizontal 3840 píxeles (máx.) Direccionabilidad vertical 2160 líneas (máx.) Frecuencia del reloj 600 MHz Entrada de vídeo Señal de entrada Thunderbolt™ (Thunderbolt™) Direccionabilidad horizontal 3840 píxeles (máx.) Direccionabilidad vertical 2160 líneas (máx.) Frecuencia del reloj 600 MHz Comunicaciones...
  • Página 22 En esta sección se describen las funciones de control del usuario que se usan para ajustar la imagen del monitor. Controles de acceso rápido Los controles de acceso directo pueden usarse cuando no se visualice el menú en pantalla. Tabla 2-1 Controles de acceso directo N.º...
  • Página 23 Controles OSD La configuración ajustable con los controles del usuario se visualizan a través del menú en pantalla, como se muestra a continuación. Para usar los controles: 1. Presione para abrir el menú OSD principal. 2. Use para recorrer los distintos iconos. Seleccione un icono y presione para obtener acceso a la función en cuestión.
  • Página 24 Tabla 222 Funciones del menú en pantalla Icono menú en pantalla Controles y Submenú Descripción en Menú principal ajustes Brightness Ajusta el brillo general de la pantalla. (Brillo) Contrast Ajusta la diferencia entre las áreas claras y (Contraste) oscuras Apagado ...
  • Página 25 Icono menú en pantalla Controles y Submenú Descripción en Menú principal ajustes Apagado  Encendido  HDR 400 activado: HDR 400 Cuando esta función está habilitada en el monitor, la función HDR del dispositivo host debe activarse al mismo tiempo. Permite seleccionar el tipo de imagen con escala.
  • Página 26 Icono menú en pantalla Controles y Submenú Descripción en Menú principal ajustes Permite seleccionar el idioma del menú OSD. Language Nota: El idioma seleccionado solamente afecta al idioma del menú en pantalla. No (Idioma) tiene efecto alguno sobre el software que se está...
  • Página 27 Modo de brillo extendido Cuando el usuario ajusta el valor predeterminado del menú OSD por encima de 100, aparece el mensaje de advertencia “Si el brillo aumenta, continuamente, superará el valor de brillo máximo preestablecido y el consumo de energía aumentará.” después de seleccionar CAMBIAR. El valor máximo de brillo del menú...
  • Página 28 Resoluciones máximas El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Por lo tanto, consulte la documentación del ordenador para obtener detalles sobre cómo cambiar los modos de visualización. El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar al modificarse los modos de visualización.
  • Página 29 Nota: En los monitores LCD, a diferencia de los CRT, una velocidad de actualización más rápida no mejora la calidad de la imagen. Lenovo recomienda usar 3840 x 2160 a una velocidad de actualización de 60 Hz, o 640 x 480 a una velocidad de actualización de 60 Hz.
  • Página 30 Nota: En los monitores LCD, a diferencia de los CRT, una velocidad de actualización más rápida no mejora la calidad de la imagen. Lenovo recomienda usar 3840 x 2160 a una velocidad de actualización de 60 Hz, o 640 x 480 a una velocidad de actualización de 60 Hz.
  • Página 31 Nociones sobre administración de energía La administración de energía se invoca cuando el ordenador reconoce que no ha estado usando su ratón o el teclado durante un período definido por el usuario. Existen diversos estados, tal y como se describe en la siguiente tabla. Para lograr un rendimiento óptimo, apague el monitor al final de cada día de trabajo o siempre que no lo vaya a usar durante períodos prolongados durante el día.
  • Página 32 Cómo desinstalar el pedestal del monitor Después de colocar el monitor boca abajo sobre una superficie limpia y suave, empuje el gancho de la base y levante esta para retirarla del monitor. Instalación en pared (opcional) Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en soporte compatible con VESA.
  • Página 33 Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
  • Página 34 Tabla 3-2. Solucionar problemas (continuación) Problema Causa posible Acción sugerida Referencia La pantalla está en El monitor está en Pulse cualquier tecla del “Nociones sobre  blanco y el indicador modo de espera o teclado o mueva el ratón administración de energía” de encendido suspensión para restaurar la...
  • Página 35 Directrices generales de seguridad Para obtener consejos que le ayudarán a usar su ordenador de manera segura, visite: http://www.lenovo.com/safety Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Este equipo no es adecuado para usarse en lugares donde es probable que haya niños presentes. Evite que su hijo resulte dañado en caso de que la máquina se caiga.
  • Página 36 ■ No abra la carcasa del monitor, ni intente reparar este producto usted mismo. Si su monitor no funciona adecuadamente o se ha dejado caer o dañado, póngase en contacto con su distribuidor autorizado, minorista o proveedor de servicios de Lenovo.
  • Página 37 Comodidad y accesibilidad En esta sección se incluye información sobre cómo ajustar y usar el monitor. Es importante llevar a cabo una buena práctica ergonómica para sacar el máximo provecho a su equipo y evitar molestias. Disponga su espacio de trabajo y el equipo de modo que se adecúen a sus necesidades individuales y al tipo de trabajo que realiza.
  • Página 38 Ubicar el monitor La exposición prolongada a pantallas de equipos informáticos puede provocar fatiga visual temporal. Entre los factores que contribuyen a este estado pueden mencionarse el entorno de trabajo, el hábito y la postura de trabajo, el parpadeo de la pantalla y la luz azul. Para minimizar la fatiga visual se pueden realizar determinados ajustes en las estaciones de trabajo o utilizar pantallas de equipos adecuadas con funciones que alivien la tensión ocular.
  • Página 39 Consejos para hábitos de trabajo saludables Las exposiciones prolongadas a las pantallas de equipos informáticos puede provocar tensión ocular. Entre los síntomas podemos destacar dolor de cabeza, ojos ardientes, visión borrosa e incomodidad. Para minimizar la tensión ocular, los usuarios de equipos informáticos pueden modificar los hábitos de trabajo para permitir que sus ojos se relajen y se recuperen.
  • Página 40 en situaciones donde la oficina es reducida incluyen alejar el escritorio de la pared o la mampara para dejar más espacio para el monitor, usar pantallas planas o compactas colocando el monitor en la esquina del escritorio o colocar el teclado en un cajón ajustable para crear una superficie de trabajo más profunda.
  • Página 41 Luz azul baja Los problemas relacionados con la luz azul que afectan a la salud de los ojos han aumentado con el paso de los años. La luz azul tiene una longitud de onda de entre 300 nm y 500 nm. Los monitores tienen una configuración de fábrica que reduce las emisiones de luz azul.
  • Página 42 Luz azul baja. Información sobre accesibilidad Lenovo se compromete a suministrar un mayor acceso a la información y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con las tecnologías de ayuda, los usuarios pueden acceder a la información de la manera más adecuada según sus discapacidades.
  • Página 43 La asistencia para la instalación y configuración a través del Centro de atención al cliente se cancelará o estará disponible a cambio del pago de una cuota, a discreción de Lenovo, 90 días después de que la opción se haya retirado del mercado. Habrá ofertas de asistencia adicional disponibles, incluida la asistencia para una instalación paso a paso, a cambio de una cantidad...
  • Página 44 Soporte técnico y servicio de garantía (hardware): 0810-631-213 (francés) Alemania Soporte técnico y servicio de garantía: 0800-500-4618 (llamada gratuita) (alemán) Grecia Socio comercial de Lenovo (griego) Guatemala Marque 999-9190, espere al operador y solicite llamar al 877-404-9661 (español) Honduras Marque 800-0123 (español) Hungría...
  • Página 45 Nueva Zelandia 0508-770-506 (inglés) Nicaragua 001-800-220-2282 (español) Noruega 8152-1550 (noruego) Panamá Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (llamada gratuita) (español) Perú 0-800-50-866 (OPCIÓN 2) (español) Filipinas 1-800-8908-6454 (suscriptores de GLOBE) 1-800-1441-0719 (suscriptores de PLDT) (tagalo e inglés) Polonia Equipos portátiles y tabletas de marca con el logotipo Think: 48-22-273-...
  • Página 46 País o región Número de teléfono +7-495-240-8558 (se aplican cobros estándar) (ruso) Singapur 1-800-415-5529 6818-5315 (se aplican cargos estándar) (inglés, mandarín y Bahasa Malaysia) Eslovaquia ThinkStation y ThinkServer: 421-2-4954-5555 Eslovenia 386-1-2005-60 (esloveno) España 34-917-147-833 (español) Sri Lanka +9477-7357-123 (sistemas Sumathi Information) (inglés) Sueco Soporte técnico y servicio de garantía: 077-117-1040 (sueco) Suizo...
  • Página 47 Apéndice C, “Servicio y soporte”, en la página C-1. Piezas de servicio Las siguientes piezas deben ser usadas por el servicio de Lenovo o distribuidores autorizados para respaldar la garantía del cliente. Las piezas deben usarse para servicio solamente. La tabla siguiente muestra información para el modelo 62CB-RAR6-WW.
  • Página 48 1 de octubre de 2003. Este servicio se proporciona gratuitamente para equipos domésticos vendidos después del 1 de octubre de 2003. Para más detalles, visite el sitio web de Lenovo https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/personal/.
  • Página 49 Declaración de cumplimiento turca El producto Lenovo cumple con los requisitos de la Directriz de la República de Turquía sobre la Restricción en el Uso de Ciertas Substancias Peligrosas en los Equipos Eléctricos y Electrónicos (EEE). Lenovo y el logo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos.
  • Página 50 Certificación TCO Apéndice D Resolución de problemas D-3...
  • Página 51 D-4 P27u-20 Guía del usuario del monitor de panel plano...
  • Página 52 Energy Star es un programa de ahorro de energía para productos electrónicos de consumo dirigido por el gobierno de EE. UU. Lo lanzó en 1992 la EPA (Agencia de Protección Ambiental) y el DOE (Departamento de Energía de los Estados Unidos) para reducir el consumo de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero.
  • Página 53 área. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio Lenovo no tiene la intención de declarar, ni implica que solamente puede usarse dicho producto, programa o servicio Lenovo.
  • Página 54 Marcas registradas Los siguientes términos son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos: Lenovo El logo de Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas del grupo de compañías Microsoft.

Este manual también es adecuado para:

62cb-rar6-wwD21270up0Thinkvision p27u-20