Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cortadora de Cerámicos
Marble Cutter
CC604A
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Surtek CC604A

  • Página 1 Cortadora de Cerámicos Marble Cutter CC604A Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2 E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for cortadora de cerámicos...
  • Página 3 E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Esta CORTADORA DE CERÁMICOS tiene ca- Los cables dañados o enredados aumentan el racterísticas que harán su trabajo más rápido riesgo de choque eléctrico.
  • Página 4 drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- tección para los ojos.
  • Página 5 E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o SERVICIO movimiento de inercia antes de que la herra- Haga revisar su herramienta eléctrica por un mienta se detenga después de que se apaga. servicio de reparación calificado usando sola- 8.
  • Página 6 Estas medidas preventivas de seguridad redu- desenchufado de la fuente de alimentación y cen el riesgo de descargas eléctricas y de en- la hoja debe estar detenida. cender accidentalemente la herramienta. 2. No sobrecargue su herramienta, utilicélo INSTALANDO Y QUITANDO LA CUCHILLA DE CORTE únicamente con el fin adecuado.
  • Página 7 E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o TRANSPORTE MANTENIMIENTO No jale o lleve la herramienta por el cable eléc- IMPORTANTE: Asegúrese de que la herra- trico, o permita su contacto con bordes filosos, mienta esté...
  • Página 8 shock. If an extension cord is necessary, a cord GENERAL SAFETY RULES with adequate size conductors should be used Your TILE CUTTER has many features that will to prevent excessive voltage drop, loss of pow- make your job faster and easier. Safety, per- er or overheating.
  • Página 9 E N G L I S H • U se r ' s m an ua l SERVICE IMPORTANT: This appliance is not intended Tool service must be perfomed only by quali- for use by persons (including children) with re- fied repair personnel.
  • Página 10 9. The use of this tool might create and/or might affect the correct operation of the ma- spread dust that may cause serious and perma- chine. nent respiratory, and other, injuries. To reduce In case of fi nding an abnormality that can’t be the exposure to these substances, work in well- solved, or if in doubt, have the tool serviced ventilated places and always use dust mask.
  • Página 11 E N G L I S H • U se r ' s m an ua l · When the desired depth is reached, fix the · Align the flow control valve set with the hole base by turning it clockwise. for the screw on the body of the tool.
  • Página 12 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, CC604A RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...