Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l'installation
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
®
Grifo De Baño Con Dos Manijas
Robinet De Lavabo À Poignées Double
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio
Two-Handle Lavatory Faucet
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité au silicone
D309345
Pipe tape
Groove joint plier
Cinta selladora para rosca
Pinzas ajustables
Ruban pour tuyau
Pince multiprise
Phillips screwdriver
Destornillador cruciforme
Tournevis Phillips

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danze D309345

  • Página 1 D309345 ® Two-Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Poignées Double Before Your Installation Antes de Instalar Avant l’installation Check to make sure you have the following parts indicated below: Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:...
  • Página 2 Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
  • Página 3 Apply pipe tape on the thread of inlet port. Attach water supply hoses or tubes to the faucet. To avoid breaking the copper tube from the faucet, use two wrenches (as shown) to keep from twisting the supply tube Apliqué cinta de teflón en la rosca de la parte de from the faucet when you tighten the nut (8).
  • Página 4 Pop-Up Drain Installation/Instalación del Desagüe Levadizo/Installation de la vidange mécanique Stopper assembly Lift rod Ensamblaje de parador Varilla levadiza Assemblage de bouchon Tige de levage Flange Brida Remove old drain assembly. Clean all sink Thumb screw Bride surfaces to remove old putty and dirt before Tornillo installing new drain.
  • Página 5 Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
  • Página 6 A605222 Vidange mécanique et tuyau de queue 29. Aerator Wrench/Llave para aireador/Clé pour brise-jet A031218ZN D309345 (VA) Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio Besoin d’aide?