Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Patent Pending
MODEL/ MODÈLE / MODELO: 13QH8007-C242
INSERT MODEL / MODÈLE IPOÊLE / MODELO INSERTO : 13QI071ARA
Français P.13
Español P.25
www.tsicustomerservice.com
1-866-661-1218
Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445
Made in China • Hecho en China • Fabriqué en Chine
A568
www.tsicustomerservice.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Twin-Star International 13QH8007-C242

  • Página 1 MODEL/ MODÈLE / MODELO: 13QH8007-C242 INSERT MODEL / MODÈLE IPOÊLE / MODELO INSERTO : 13QI071ARA Français P.13 Español P.25 www.tsicustomerservice.com 1-866-661-1218 Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445 Made in China • Hecho en China • Fabriqué en Chine A568 www.tsicustomerservice.com...
  • Página 2 MOVABLE HEATER/ Model Number MEUBLE CHAUFFANT/ CALENTADOR DE MUEBLES 13QI071ARA 120V ~, 1500W, 60Hz Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com CONFORMS TO UL STD. 1278 CERTIFIED TO CSA C22.2 NO.46 EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME UL 1278 CERTIFIÉ CSA C22.2 NO 46 MADE IN CHINA CONFORME A UL STD.1278...
  • Página 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this appliance.
  • Página 4 OPERATION INSTRUCTIONS Display Control Panel The heater can be operated by either the remote control or the control panel. ECO Mode Power Temperature Timer Night Mode A568 www.tsicustomerservice.com...
  • Página 5 OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION The power button supplies power to all of the functions POWER of the heater. The power button will put the insert in a standby mode. This will turn off all functions at once but will hold the settings in the memory. By pressing the Power button again the unit will turn on at the same settings.
  • Página 6 OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION Toggle between night mode which reduces the halogen and NIGHT MODE reduces the brightness of the heater for night use. “ ” display show when turn off the halogen. After the heater has ran the fan will continue to run for a COOL DOWN CYCLE COOL DOWN CYCLE period of time to cool down the internal parts.
  • Página 7 OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION The Infragen Smart Heater is equiped with app control that allows the corresponding Smart Star app on compatible iOs or Android devices to Smart Star App work with the heater. The Smart Star app works as a remote control for the heater.
  • Página 8 TROUBLESHOOTING Problem Root Cause Corrective Action Display shows “ ” The thermostat sensor is Unplug the heater, remove the back panel of the heater and check that the broken or disconnected. thermostat is plugged into the main circuit board. If this does not solve the problem contact customer service for a replacement thermostat sensor.
  • Página 9 CARE AND MAINTENANCE • Clean the trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean soft cloth. • DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim. Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores.
  • Página 10 FCC INFORMATION Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 11 BATTERY REPLACEMENT NOTE: Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargable (nicad, ni-mh, etc.) batteries. Note: Battery disposal Please always dispose of batteries at a suitable recycling point. CAUTION: • Do not ingest batteries. •...
  • Página 12 3-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Electric Heater is free from manufacturing and material defects for a period of three years from date of puchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this Electric Appliance in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 13 Numéro de modèle MOVABLE HEATER/ MEUBLE CHAUFFANT/ CALENTADOR DE MUEBLES 13QI071ARA 120V ~, 1500W, 60Hz Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com CONFORMS TO UL STD. 1278 CERTIFIED TO CSA C22.2 NO.46 EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME UL 1278 CERTIFIÉ CSA C22.2 NO 46 MADE IN CHINA CONFORME A UL STD.1278...
  • Página 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, d’ é lectrocution et de blessures, toujours suivre les consignes de sécurité de base suivantes : 1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. 2. Cet appareil est chaud lorsqu’il est en marche. Afin d’ é viter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Si l’appareil est muni de poignées, utilisez-les pour le déplacer.
  • Página 15 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Affichage Panneau de contrôle Le chauffage peut être activé soit par la télécommande ou par le panneau de commande. Mode D’ECO Alimentation Réglage de la température Minuterie Mode de Nuit A568 www.tsicustomerservice.com...
  • Página 16 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION ICÔNE FONCTION DESCRIPTION La touche ALIMENTATION alimente toutes les fonctions ALIMENTATION du chauffage. Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche ALIMENTATION, place le chauffage en mode veille. Cela éteindra toutes les fonctions à la fois mais tiendra les réglages dans la mémoire.
  • Página 17 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION FONCTION ICÔNE DESCRIPTION Commutez au mode nuit qui réduit l’halogène et la lumi- nosité du réchauffeur pour une utilisation nocturne. MODE DE NUIT Le signe « » s’affichera lorsque l’halogène est éteint. Après le fonctionnement du réchauffeur, le ventilateur con- CYCLE DE REFROIDISSEMENT tinuera à...
  • Página 18 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION ICÔNE FONCTION DESCRIPTION Ce produit comprend le capteur Safer Sensor, un dispositif de sécurité évolué qui aide à prévenir les conditions dangereuses qui pourraient survenir si l’appareil de chauffage était accidentellement recouvert ou CAPTEUR DE SAFER obstrué. Le capteur SAFER SENSOR détecte les objets qui sont trop près de la partie avant de l’appareil et qui pourraient en obstruer la sortie d’air.
  • Página 19 DÉPANNAGE Problème Cause probable Action corrective Débrancher le foyer, retirer le panneau arrière du foyer et vérifier que le Le capteur du thermostat est thermostat est branché sur la plaquette de circuit principale. L’affichage indique “ ”. brisé ou déconnecté. Si cela ne résout pas le problème, contacter le service à...
  • Página 20 DÉPANNAGE Problème Cause probable Action corrective Les touches ne Circuit imprimé du panneau Remplacer le circuit imprimé du panneau de commande. fonctionnent pas. de commande défectueux. Circuit imprimé du Le panneau de commande panneau de commande Remplacer le circuit imprimé du panneau de commande. ne s’allume pas défectueux.
  • Página 21 LISTE DES PIÈCES Partie Nom de la pièce Numéro de pièce Y16-S175-P32 Panneau de configuration Y16-S175-P15 Plateau de circuit principal CAS-75 Roulette P139 Télécommande A568 www.tsicustomerservice.com...
  • Página 22 INFORMATION CONCERNANT FCC Avertissement: Des changements ou modifications effectués sur cet appareil, non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur concernant l’usage de l’ é quipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes applicables aux appareils informatiques de Classe B, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC.
  • Página 23 REMPLACEMENT DES PILES Note: Ne pas mélanger les piles usagées et neuves. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone/zinc) ou rechargeables (ni-cad, Ni-Mh, etc.) Remarque: Disposition des piles Veuillez toujours disposer des piles dans un site de recyclage adéquat. ATTENTION: •...
  • Página 24 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Le fabricant garantit que votre nouveau chauffage électrique est exempt de défaut de fabrication ou de matériaux durant 3 années à partir de la date d’achat, en tenant compte des conditions et des restrictions suivantes. 1.
  • Página 25 Número de modelo MOVABLE HEATER/ MEUBLE CHAUFFANT/ CALENTADOR DE MUEBLES 13QI071ARA 120V ~, 1500W, 60Hz Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com CONFORMS TO UL STD. 1278 CERTIFIED TO CSA C22.2 NO.46 EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME UL 1278 CERTIFIÉ CSA C22.2 NO 46 MADE IN CHINA FABRIQUÉ...
  • Página 26 INSTRUCCIONES IMPORTANTE Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. Este calentador se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel sin protección entre en contacto con superficies calientes.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Pantalla Panel de control El calentador puede ser operado por el control remoto o el panel de control. ECO Modo Encendido Temperatura Temporizador Modo Nocturno A568 www.tsicustomerservice.com...
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN El botón de ENCENDIDO (POWER) suministra energía a todas las funciones del calentador. Al presionar de nuevo el ENCENDIDO botón de ENCENDIDO (POWER) el calentador entrará en modo de espera. Esto desactivará todas las funciones a la vez, pero mantendrá...
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN Al cambiarse al modo nocturno, que puede reducir el MODO NOCTURNO halógeno y el brillo del calentador para el uso nocturno. Se monstrará “ ” cuando se apaga el halógeno. Después de que el calentador haya funcionado, el ventilador CICLO DE ENFRIAMIENTO continuará...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN Este producto está equipado con Safer Sensor, un dispositivo de seguri- SAFER SENSOR dad avanzado que ayuda a evitar que los calentadores sean cubiertos o bloqueados por accidente, lo que puede provocar una condición poten- cialmente insegura.
  • Página 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Origen de la causa Medidas correctivas Desenchufe la chimenea, quite el panel posterior de la chimenea y revise que el termostato esté conectado a la El sensor del termostato está La pantalla muestra “ ”. placa del circuito principal. Si esto no resuelve el problema, dañado o desconectado.
  • Página 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Origen de la causa Medidas correctivas Panel de control del Los botones no funcionan circuito Reemplace el panel de control del circuito. defectuoso. Panel de control del El panel de control no se circuito Reemplace el panel de control del circuito. ilumina defectuoso.
  • Página 33 LISTA DE PIEZAS Pieza Nombre de la pieza Número de pieza Y16-S175-P32 Tarjeta del Circuito del Panel de Control Y16-S175-P15 Tarjeta de Circuitos Principal CAS-75 Castor P139 Control Remoto A568 www.tsicustomerservice.com...
  • Página 34 INFORMACIÓN DE FCC Advertencia: Los cambios o modificaciones en esta unidad, que no sean aprobados directamente por la parte responsable del cumplimiento, podría anular el derecho de operar el equipo por parte del usuario. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites especificados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 35 REEMPLAZO DE BATERÍA Nota: No mezclar baterías viejas con nuevas. No mezclar baterías alcalinas, baterías recargables (de Ni-Cd, Ni-MH, etc.) y baterías estándar (de zinc-carbono). Nota: Eliminación de batería Siempre deseche las baterías en un punto adecuado de reciclaje. PRECAUCIÓN: •...
  • Página 36 GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑO El fabricante garantiza que su nueva calentador eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante 3 período de 3 año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1.

Este manual también es adecuado para:

13qi071ara