pode ser explicada logicamente pela colocação
da válvula. Devido á válvula, nenhuns fios drop-
stitch estão presentes neste local. Esta deformação
é inerente ao desenho da SUP e não tem qualquer
impacto na qualidade.
BOLHAS DE AR POR BAIXO DO EVA-PAD
O EVA-PAD da SUP pode ter um grupo de pequenas
bolhas de ar. Como este produto é completamente
feito á mão, isto é perfeitamente normal. As
camadas de PVC e EVA são coladas juntas á mão.
Apesar de serem produzidas numa área livre de
poeiras, algumas pequenas partículas podem cair
no PVC durante o fabrico. Estas bolhas de ar são
somente cosméticas e não crescem ou afectam a
performance da sua prancha.
INSTRUKCJA
PL
Przed użyciem deski SUP należy przeczytać
niniejszą instrukcję i stosować się do jej zaleceń. W
razie przekazania produktu osobom trzecim należy
zawsze dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Należy zwrócić szczególną uwagę na poprawną
kolejność dmuchania/spuszczania powietrza w
procesie montażu.
ZAWARTOŚĆ:
1 Dmuchana deska SUP
1 Plecak
1 Aluminiowe regulowane wiosło
1 Pompka ręczna
1 Smycz.
1 Zdejmowane finy
1 Zestaw naprawczy
1
1. Zawór H3
2. Przednia linka bungee
3. Mata antypoślizgowa EVA
4. Uchwyt
5. Pierścień metalowy
6. Zdejmowany skeg/fin
UWAGA
- Deski SUP mogą być bardzo niebezpieczne i
wymagają dużej sprawności fizycznej. Użytkownik
powinien zdawać sobie sprawę, że korzystanie z
deski do wiosłowania na stojąco może wiązać się
z poważnymi urazami lub śmiercią.
- Poszukaj informacji o korzystaniu z deski SUP
u
licencjonowanego
lub
instruktora.
- Przed użyciem deski SUP zawsze sprawdzaj
prognozę pogody. Nigdy nie korzystaj z deski
SUP podczas burzy i podczas wyładowań
atmosferycznych.
- Zawsze korzystaj z odpowiedniej odzieży/sprzętu
ochronnego i noś osobistą kamizelkę ratnkową.
14 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
Noś odpowiednią do warunków odzież ochronną
np. Mokrą piankę lub top chroniący przed
promieniowaniem UV. Kąpiel w zimnej wodzie i w
niskich temperaturach grozi hipotermią. Zawsze noś
ze sobą dokument identyfikacyjny.
- Noś kask gdy jest to konieczne.
- Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 150 kg.
- Nie korzystać z deski SUP pod wpływem
narkotyków i/lub alkoholu.
- Niniejszy model przeznaczony jest na płaskie wody
(jeziora, rzeki, brzeg morza) do pływania w pozycji
stojącej lub siedzącej. Nie zalecamy korzystania z
deski SUP przy wysokich falach lub do surfowania.
- Strzeż się wiatrów przybrzeżnych i prądów gdyż
mogą wyprowadzić cię na pełne może.
- Przed każdym użyciem sprawdzaj sprzęt pod
kątem zużycia, przecieków, uszkodzeń.
- Chroń artykuł przed skrajnymi temperaturami,
słońcem i wilgotnością.
- Zawsze przywiązuj załączoną smycz do deski SUP.
- Dzieci powinny zawsze znajdować się pod opieką
osób dorosłych.
- Zawsze informuj inne osoby o planowanej trasie,
czasie i miejscu wypłynięcia i planowanym czasie
i miejscu docelowym. Nie zalecamy pływania w
pojedynkę.
- Uważaj na innych użytkowników plaż w
szczególności na pływaczy i dzieci. Upewnij się, że
w każdej chwili masz deskę SUP oraz wiosło pod
kontrolą.
- Nigdy nie pozostawiać deski SUP przez dłuższy
czas na rozgrzanej powierzchni, np. na plaży
lub w innym miejscu. Może to spowodować jej
uszkodzenie.
- Przedmiot utylizować wyłącznie zgodnie z
lokalnymi, aktualnymi przepisami w miejscu
zbiórki odpadów.
PRZYGOTTOWANIE DO NADMUCHANIA DESKI
SUP
Usuń z najbliższej okolicy wszelkie przedmioty o
ostrych krawędziach aby uniknąć uszkodzenia deski
SUP.
INSTRUKCJA MONTAŻU / NAPEŁNIANIE /
SPUSZCZANIE POWIETRZA
Nadmuchaj deskę SUP załączoną pompką ręczną.
2
1. Zatyczka zaworu
2. Przycisk
certyfikowanego
3. Podstawa zaworu
- Odkręć zatyczkę zaworu
o około 90 stopni ustawiając go w pozycji "OUT".
- Włóż końcówkę pompki w zawór i napompuj
do uzyskania pożądanego ciśnienia. Po
napompowaniu
(przekręć w kierunku zgodnym z ruchem
. Wciśnij przycisk
i przekręć
1
2
zamknij
zatyczkę
zaworu
wskazówek zegara). Tylko użycie zatyczki zaworu
może zapewnić odpowiednią szczelność.
- Aby spuścić powietrze z deski SUP, zdejmij zatyczkę
zaworu
, wciśnij przycisk
I przekręć o około 90
1
2
stopni ustawiając go w pozycji "IN".
Odpowiednie ciśnienie dla niniejszej deski
SUP wynosi max. 1 bar / 15 PSI (=1000 mBar)
NIE PRZEKRACZAĆ POWYŻSZEJ WARTOŚCI!
Kotrzystanie z pompki elektrycznej lub kompresora
odbywa się wyłącznie na ryzyko użytkownika. Może
to spowodować uszkodzenie deski SUP.
3
ZDEJMOWANY SKEG/FIN NA SPODZIE DESKI SUP
Zalecamu użycie zdejmowanego finu na głębokiej
wodzie, gdzie pomoże w poruszaniu się do przodu w
lini prostej. Nie należy go używać na płytkiej wodzie,
gdzie może uderzyć o dno. Fin można zamocować
na desce SUP zarówno nadmuchanej jak i przy
spuszczonym powietrzu. Aby zamontować fin pchnij
go w tył na końcowej części deski SUP.
4
MONTAŻ WIOSŁA
Załączone wiosło składa się z 3 elementów.
Aby dostosować wiosło do pożądanej długości
- Włóż dolną część rurki
w górną część rurki
3
Mocowanie odbywa się w momencie gdy guzik na
rurce
wejdzie w otwór na rurce
2
- Naciśnij guzik na górnej części rurki
spowoduje zwolnienie blokady.
- Włóż dolną część rurki
i dostosuj odpowiednią
1
dla siebie długość. Włóż szpilkę (za guzikiem) na
rurce
w otwór na rurce
.
2
1
- Długość wiosła jest regulowana od 1.70 m do max.
2.10 m.
JAK UŻYWAĆ WIOSŁA
Nie używaj wiosła jako podpory aby stać na desce
SUP. Wiosło może być używane tylko do wiosłowania
w wodzie i może się złamać przy kontakcie z dnem
jeziora/morskim.
MOCOWANIE SMYCZY
Przed użyciem deski SUP przywiąż załączoną smycz
do deski SUP i do siebie.
- Zamocuj smycz do metalowego pierścienia na
górze deski SUP.
- Przywiąź drugi koniec smyczy do swojej kostki.
W przypadku wpadnięcia do wody smycz
zapobiegnie odpłynięciu deski.
KONSERWACJA DESKI SUP
- Czyść i sprawdzaj seskę sup oraz wszystkie jej
akcesoria.Używaj łagodnego, nie szorstkiego
środka myjącego.
.
2
.
3
co
2