Descargar Imprimir esta página

SAUTHON selection WINNIE DOTTED LINE ZX101A Folleto Técnico página 22

Cuna habitacion transformable

Publicidad

CALAGE DE
COMMODE
TO STEADY THE
CHEST
EINSTELLUNG
DES KOMMODE
CALADO DEL
COMODA
5
BW
CY
CY
BW
Ø16x11
x4
CY
Ø9,8x30
x8
CB
AM
Ø4x20
x4
x12
• Pour un bon fonctionnement de la commode, il est
indispensable de caler correctement celle-ci. Utilisez une
ou plusieurs cales adaptées (épaisseur).
Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages.
• For a good using of the chest of drawer, it is essential
to steady correctly this one. Use one or several adapted
wedges (thickness).
Screw up regularly assembling parts please.
• Für ein gutes Funktionieren der Kommode ist es
unerlässlich, diese richtig zu verkeilen. Nutzen Sie einen
oder mehrere angepassten Keile (Dicke). Beachten
Sie auch, die zusammengebauten Teile regelmässig
anzuziehen.
• Para un buen funcionamiento de la comoda, es
imprescindible calzarla correctamente. Ponga un o unos
calces adecuados (gruesa).
Cuidado : los ensamblajes deben estar apretados
regularmente.
BS
x2
L02
X2
AM
AM
AM
CB
BW
CY
CY

Publicidad

loading