Resumen de contenidos para Trigano Jardin LIBECCIO WALL
Página 1
TRIGANO JARDIN Le Boulay 41170 – Cormenon, France Carport LIBECCIO WALL J-87909P1 2,3 m 3,2 m 5,1 m J-123192A...
Página 2
Madame, Monsieur, MAINTENANCE Nous tenons à vous féliciter et à vous remercier pour l'acquisition de ce produit conçu et réalisé par TRIGANO JARDIN. • Ce produit n’est pas une charpente, ne pas monter sur le toit. Pour qu'il soit utilisé dans les meilleures conditions possibles de sécurité, nous vous demandons d'accorder toute votre •...
Página 3
Congratulations on your purchase! We would like to thank you for choosing the Carport Mistral, designed and manufactured by TRIGANO JARDIN. To ensure that this product is used in the safest possible conditions, we recommend • This carport is not a roof structure, do not climb onto the top.
Página 4
• Dieses Produkt wurde ausschließlich dazu konzipiert und gefertigt, um als Carport genutzt zu werden. • Ziehen Sie alle Schrauben fest, sobald Sie die Montage beendet haben. Ersatzteile von TRIGANO JARDIN verwendet werden. Für Fragen an den Kundendienst loggen Sie sich bitte auf folgender Seite ein: http://sav.triganojardin.com.
Página 5
Estimado/a señor/a: MANTENIMIENTO Le felicitamos y le damos las gracias por haber adquirido un producto diseñado y fabricado por TRIGANO JARDIN. Para • Este producto no es un armazón, no se suba al techo. utilizarlo en condiciones adecuadas de seguridad, le aconsejamos que se familiarice con las recomendaciones que se •...
Página 6
• Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato esclusivamente come riparo per un'automobile. • Stringere nuovamente tutte le viti a fine montaggio. pezzi di ricambio TRIGANO JARDIN. Per qualsiasi ulteriore richiesta di servizio post vendita, si prega di visitare il seguente sito: http://sav.triganojardin.com.
Página 7
• Dit product is geen draagconstructie, klim niet op het dak. TRIGANO JARDIN. Wij vragen u om de verschillende tips hieronder aandachtig door te lezen en de bijbehorende tekeningen op de volgende pagina's goed te bekijken, zodat het toestel onder zo veilig mogelijke omstandigheden kan •...
Página 8
• Não é possível alterar o produto original (por exemplo, adicionar acessórios). Devem ser utilizadas apenas as peças • Não trepe ou se agarre ao telhado. sobresselentes da TRIGANO JARDIN. Para qualquer dúvida relacionada com o serviço pós-venda, aceda ao seguinte • Este produto foi concebido e fabricado para ser utilizado apenas como resguardo para automóveis.
Página 11
200 mm PREPARATIONS 200 mm 280 mm 200 mm 200 mm 200 mm FR: NON FOURNIE 280 mm EN: NOT PROVIDED 695 mm 572 mm 695 mm DE: NICHT VORGESEHEN 695 mm 695 mm NL: NIET VOORZIEN 572 mm IT: NON FORNITO ES: NO PROVISTO 2080 mm PT: NÃO FORNECIDO...
Página 12
J-151312 J-150972 PERCAGE / DRILLING FR: Forets métaux Ø5 et Ø9 non fournis / EN: Metal drills Ø5 and Ø9 not supplied DE: Metallbohrer Ø5 und Ø9 nicht mitgeliefert / NL: Metaalboren Ø5 en Ø9 niet meegeleverd J-121518 J-121116 IT: Punte metalliche Ø5 e Ø9 non fornite / ES: Taladros metálicos Ø5 y Ø9 no suministrados PT: Brocas de metal Ø5 e Ø9 não fornecidas Ø5 Ø9...
Página 18
J-150999 FR: RONDELLES ET ECROUS NON FOURNIS EN: WASHERS AND NUTS NOT SUPPLIED UNTERLEGSCHEIBEN MUTTERN NICHT MITGELIEFERT NL: RINGEN EN MOEREN NIET MEEGELEVERD IT: RONDELLE E DADI NON FORNITI ES: ARANDELAS Y TUERCAS NO SUMINISTRADAS PT: ARRUELAS E PORCAS NÃO FORNECIDAS 595 mm 595 mm...
Página 19
FR : Foret Ø8 béton non fourni / EN : Ø8 concrete drill bit not supplied J-121128 Ø8x120mm DE : Ø8 Betonbohrer nicht mitgeliefert / NL : Ø8 betonboor niet meegeleverd J-121116 Ø8x20mm IT : Punta per calcestruzzo Ø8 non fornita / ES : Broca de hormigón Ø8 no suministrada PT : Broca para betão Ø8 não fornecida J-121518 J-150983...
Página 23
Etape 9 / Step 9 J-121518 J-121615 Etape 10 / Step 10 J-121627 J-121385 697 mm 697 mm J-121615 J-121615 J-121627 J-121627 697 mm 697 mm RESULTAT / RESULT...
Página 24
Etape 11 / Step 11 J-121518 J-121615 Etape 10 / Step 10 J-121627 J-121385 735 mm 735 mm J-121615 J-121615 J-121627 J-121627 735 mm 735 mm RESULTAT / RESULT...
Página 25
J-122594 Etape 12 / Step 12 x126 FR : Mettre les caches écrous sur l’ensemble des écrous EN : Fix the nut covers on all the nuts DE : Montieren Sie die Kappen auf allen Muttern NL : Bedek alle moeren met de moerkapjes IT : Applicare i copridado a tutti i dadi...