Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TRIGANO JARDIN
Le Boulay
41170 – Cormenon, France
Carport Mistral Wall
J-87901P1
4,5 x 2,5 x 2,1 m
2,3 m
3 m
5 m
J-123191-C
1
38

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trigano Jardin Carport Mistral Wall

  • Página 1 TRIGANO JARDIN Le Boulay 41170 – Cormenon, France Carport Mistral Wall J-87901P1 4,5 x 2,5 x 2,1 m 2,3 m J-123191-C...
  • Página 2 Madame, Monsieur, MAINTENANCE Nous tenons à vous féliciter et à vous remercier pour l'acquisition de produit conçu et réalisé par TRIGANO JARDIN. Pour • Ce produit n’est pas une charpente, ne pas monter sur le toit. qu'il soit utilisé dans les meilleures conditions possibles de sécurité, nous vous demandons d'accorder toute votre attention •...
  • Página 3 • Our customer service will only replace missing and/or faulty parts and will under no circumstances replace the product in its by TRIGANO JARDIN. To ensure that this product is used in the safest possible conditions, we recommend that you pay entirety.
  • Página 4 • Das ursprüngliche Produkt kann nicht verändert werden (z. B. Hinzufügen weiterer Elemente). Es dürfen ausschließlich • Alle Plastikverpackungen müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Ersatzteile von TRIGANO JARDIN verwendet werden. Für Fragen an den Kundendienst loggen Sie sich bitte auf folgender Seite • Kinder dürfen sich nicht im Montagebereich aufhalten.
  • Página 5 Estimado/a señor/a: Le felicitamos y le damos las gracias por haber adquirido un producto diseñado y fabricado por TRIGANO JARDIN. Para Servicio posventa utilizarlo en condiciones adecuadas de seguridad, le aconsejamos que se familiarice con las recomendaciones que se incluyen a continuación y con las imágenes correspondientes que encontrará...
  • Página 6 • Non tentare di assemblare il prodotto in giornate di vento o di pioggia. di ricambio TRIGANO JARDIN. Per qualsiasi ulteriore richiesta di servizio post vendita, si prega di visitare il seguente sito: • Conservare tutti i sacchetti di plastica fuori dalla portata dei bambini.
  • Página 7 • Sorteer de onderdelen en controleer de onderdelenlijst voordat u met de montage begint. originele reserveonderdelen van TRIGANO JARDIN. Neem voor vragen na de aankoop contact op met de klantenservice via het • Om veiligheidsredenen moet dit product door minstens vier personen worden gemonteerd.
  • Página 8 Caro(a) Sr.(a), Gostaríamos de o(a) felicitar e agradecer por ter comprado este produto que foi concebido e fabricado pela TRIGANO JARDIN. • O serviço pós-venda substitui apenas as peças em falta e/ou com defeito e em caso algum, todo o produto.
  • Página 9 NOMENCLATURE J-150901 J-121518 Ø8 J-150910 J-150913 x102 J-121615 Ø8 J-150902 x116 J-150912 J-150921 J-121616 Ø5 J-150903 J-150923 J-150922 J-150900 J-121211 Ø8x50mm J-150909 J-121116 Ø8x20mm J-150904 J-150919 J-150908 J-121122 Ø8x90mm J-122594 x124 J-150929 J-121125 Ø8x70mm J-150905 J-150920 J-121341 Ø5x16mm J-150928 J-150906 J-122596 J-121374 Ø8x95mm J-150918...
  • Página 10 J-150922 VUE EN ECLATE / EXPLODED VIEW J-150920 J-150923 J-150909 J-150922 J-150921 J-122596 J-150923 J-150911 J-150909 J-150920 J-150910 J-150911 J-150921 J-150904 J-150904 J-150910 J-150904 J-150904...
  • Página 11 FR: NON FOURNIE EN: NOT PROVIDED DE: NICHT VORGESEHEN PREPARATION NL: NIET VOORZIEN IT: NON FORNITO ES: NO PROVISTO PT: NÃO FORNECIDO 368 mm 2222 mm 368 mm 2222 mm 2222 mm 368 mm 368 mm 130 mm 130 mm 130 mm 130 mm 130 mm...
  • Página 12 J-121211 Ø8x50mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121211 J-150923 J-150909 RESULTAT / RESULT 10 mm...
  • Página 13 J-121211 Ø8x50mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121211 J-150929 J-150908 RESULTAT / RESULT 10 mm...
  • Página 14 J-121211 Ø8x50mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121211 J-150908 J-150911 RESULTAT / RESULT 10 mm...
  • Página 15 J-150911 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121116 RESULTAT / RESULT 15 38...
  • Página 16 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121116 J-150912 J-150913 RESULTAT / RESULT...
  • Página 17 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121116 J-150900 RESULTAT / RESULT...
  • Página 18 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121116 J-150901 RESULTAT / RESULT...
  • Página 19 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121116 J-150902 RESULTAT / RESULT 19 38...
  • Página 20 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 Ø8 J-121116 J-150903 RESULTAT / RESULT...
  • Página 21 J-150921 Etape 1 / Step 1 RESULTAT / RESULT...
  • Página 22 Etape 10 / Step 10 Etape 2 / Step 2 RESULTAT / RESULT 1080 mm 1080 mm...
  • Página 23 Etape 3 / Step 3 Etape 4 / Step 4 Etape 10 / Step 10 700 mm 700 mm RESULTAT / RESULT...
  • Página 24 Etape 7 / Step 7 Etape 5 / Step 5 J-150919 40 mm 60 mm RESULTAT / RESULT...
  • Página 25 Etape 6 / Step 6 J-150919 Etape 7 / Step 7 40 mm RESULTAT / RESULT 40 mm...
  • Página 26 Etape 8 / Step 8 J-150920 Etape 9 / Step 9 RESULTAT / RESULT...
  • Página 27 Etape 14 / Step 14 Etape 11 / Step 11 Etape 12 / Step 12...
  • Página 28 Etape 16 / Step 16 Etape 13 / Step 13 Etape 15 / Step 15 650 mm 650 mm RESULTAT / RESULT 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm...
  • Página 29 J-121341 J-121616 Ø5 J-150930 Etape 17 / Step 17 J-150922 RESULTAT / RESULT...
  • Página 30 Etape 18 / Step 18 J-122596 FR : Ruban microperforé EN : Vent tape DE : Mikroperforiertes Klebeband NL : Plakband met microperforaties IT : Nastro con microfori ES : Cinta microperforada PT : Fita microperfurada RESULTAT / RESULT...
  • Página 31 J-150906 J-150905 Etape 19 / Step 19 J-150922 J-121616 Ø5 J-121341 RESULTAT / RESULT...
  • Página 32 Etape 19 / Step 19 FR : Les pattes de l'attache s'insèrent dans les alvéoles EN : The fixing supports slide in between the connective ribbing DE : Die Befestigungslaschen werden in die Öffnungen eingeführt NL : De haakjes van het bevestigingsstuk moeten in de openingen worden geschoven IT : Le piastre di aggancio si inseriscono nelle apposite aperture...
  • Página 33 J-150917 J-150918 J-150907 RESULTAT / RESULT...
  • Página 34 J-150928 J-121616 Ø5 J-121341 RESULTAT / RESULT...
  • Página 35 Etape 23 / Step 23 J-150910 Ø J-121122 90mm J-121518 J-121615 J-121125 70mm J-121125 Ø8x70mm J-121122 Ø8x90mm...
  • Página 36 Etape 24 / Step 24 J-150904 Ø J-121518 J-121615 J-121125 J-121125 Ø8x70mm FR: RONDELLES ET ECROUS NON FOURNIS EN: WASHERS AND NUTS NOT SUPPLIED DE: UNTERLEGSCHEIBEN UND MUTTERN NICHT MITGELIEFERT NL: RINGEN EN MOEREN NIET MEEGELEVERD IT: RONDELLE E DADI NON FORNITI ES: ARANDELAS Y TUERCAS NO SUMINISTRA- PT: ARRUELAS E PORCAS NÃO FORNECIDAS RESULTAT / RESULT...
  • Página 37 J-121374 ANCRAGE / ANCHORING FR : Foret Ø8 béton non fourni EN : Ø8 concrete drill bit not supplied DE : Ø8 Betonbohrer nicht mitgeliefert NL : Ø8 betonboor niet meegeleverd IT : Punta per calcestruzzo Ø8 non fornita Ø8 ES : Broca de hormigón Ø8 no suministrada PT : Broca para betão Ø8 não fornecida...
  • Página 38 J-122594 x124 FR : Mettre les caches écrous sur l’ensemble des écrous EN : Fix the nut covers on all the nuts DE : Montieren Sie die Kappen auf allen Muttern NL : Bedek alle moeren met de moerkapjes IT : Applicare i copridado a tutti i dadi ES : Coloque los embellecedores en todas las tuercas PT : Colocar proteções de porcas em todas as...

Este manual también es adecuado para:

J-87901p1