•
LUBRIFICAZIONE: Deve realizzare una lubrificazione adeguata delle parti mobili della sua macchina (alcune viti,
trasmissione a catena...) Questa lubrificazione deve essere realizzata periodicamente in fuuzione dell'utilizzo di ogni
persona, anche anteriormenteal primo utilizzo.
•
CONSERVI QUESTI CONSIGLI MANUTENZIONE PER CONSULTARLI IN FUTURO.
(GERMAN) REGELMÄßIGE WARTUNG:
•
LAGERUNG: Lagern Sie ihr Gerät in einem geschlossenen Raum, fern vom Staub oder Feuchtigkeit. Feuchtigkeit, Staub
und Wasser könnten das Gerät schädigen und den Betrieb stören.
•
SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSKABEL: Überprüfen Sie und ziehen Sie regelmäßig alle Muttern und Schrauben fest, da
sich diese aufgrund der Vibration lockern können.
•
JUSTIERUNG: Wenn Ihr Gerät über Justierfüsse verfügt, sichern Sie sie um Vibrationen zu vermeiden.
•
SCHMIERUNG: Eine richtige Schmierung in allen beweglichen Teilen Ihres Geräts (Mutter, Schrauben, Kettenantrieb)
muss durchgeführt werden.
•
BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE FÄLLE
(NETHERLANDSL) PERIODIEK ONDERHOUD:
•
OPSLAG: Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open
binnenplaats of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat niet
goed functioneert. Hiermee vervalt de garantie.
•
MOEREN EN VERBINDINGSKABELS: Controleer alle moeren met regelmaat en draai ze vast. Door de trillingen kunnen
moeren en bouten losraken.
•
REINIGING: Gebruik geen bijtende producten. Een vochtige doek is vaak genoeg.
•
VLAKSTELLEN: Indien uw toestel over stelknoppen beschikt, gebruik deze om vibraties en slecht functioneren tegen te
gaan.
•
SMEREN: De beweegbare onderdelen van uw toestel (bouten en bandoverbrenging...) De smering dient periodiek te
geschieden, afhankelijk van het gebruik, en altijd vóór het eerste gebruik.
•
BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN.
8.
RECYCLING INFORMATION / INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE / INFORMATION
POUR LE RECYCLAGE / INFORMAZIONI PER IL RICICLO / INFORMATION ZUM
PRODUKTRECYCLING / RECYCLING INFORMATIE
(ENGLISH) This electronic product must not be disposed of in municipal waste. To preserve the environment, this product must be
recycled after its useful life as required by law.
(SPANISH)Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el
medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente.
(FRENCH) Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet
appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi.
(ITALIAN) Questo prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani. Per non nuocere dellʼambiente, questo
prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalità previste dalla legge.
(GERMAN) Dieses elektronische Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Gemäß gesetzlicher Bestimmung
muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugeführt werden.
(NETHERLANDS)Dit elektronische product mag niet bij het gemeentelijk afval worden gegooid. Om het milieu te beschermen, moet
dit product volgens de wet worden gerecycleerd aan het einde van de levenscyclus.
FYTTER |WWW.FYTTER.COM
PAG- 28