Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Television
KDL-55W80xC / 55W805C (FWL-55W805C) / 55W75xC / 50W80xC / 50W75xC
KDL-43W80xC / 43W75xC
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony BRAVIA KDL-55W80C Serie

  • Página 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiegids Television Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Przewodnik Referenční příručka Referenčná príručka Felhasználói útmutató Ghid de referinţă Информация за продукта Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu KDL-55W80xC / 55W805C (FWL-55W805C) / 55W75xC / 50W80xC / 50W75xC KDL-43W80xC / 43W75xC...
  • Página 2 Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Página 3 • Two or three people are needed to transport a large TV set. • When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Do not put stress on the LCD panel and the frame around the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Página 4 Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any injuries. of the following problems occur. Locations: Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. • Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other When: vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable locations, near water, rain, moisture or smoke.
  • Página 5 3D video images or playing limits set out in the EMC Directive using a connection signal stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take cable shorter than 3 meters. regular breaks while watching 3D video images or playing Recommendation of F-type plug stereoscopic 3D games.
  • Página 6 Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
  • Página 7 Parts and Controls Controls and Indicators  Remote Control sensor*   (Input select) / Light sensor* / Illumination LED / 3D Sync Display and select the input source. Transmitter* The Illumination LED lights up or blinks *1 Do not place anything near the sensor. according to the status of the TV.
  • Página 8 Inputs and Outputs   AV 2,  / COMPONENT IN USB 1/2 (HDD REC)* • For a composite connection: • Connecting a large USB device may Use  AV 2, and  (L/R) of / interfere with other connected devices COMPONENT IN* beside it.
  • Página 9 Internet. If you do not have a network connection, you will be able to download the software from the Sony support website using your PC. For details on how to upgrade, please visit the Sony support website. To stay informed about the exact release date, please subscribe at http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate...
  • Página 10 Using Remote Control Remote Control Parts Description  /  Number buttons (Input select/Text hold) In TV mode:Display and select the input EXIT source. Return to the previous screen or exit from In Text mode: Hold the current page. the menu. When an Interactive Application ...
  • Página 11 BACK/ connection, you will be able to download the Return to previous screen. software from the Sony support website using your PC. For details on how to upgrade, please visit the HOME Sony support website. To stay informed about the exact release date, please subscribe at Display the TV Home Menu.
  • Página 12 Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Página 13 Use only a flat head screwdriver to install the Wall-Mount Attachment. Use of another tool might result in over torqueing the Wall-Mount Attachment and damaging the TV. For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 14 Perform a simple reset of the TV by unplugging If the problem persists, contact your dealer or the AC power cord for two minutes, then plug it in Sony service centre with the number of times again. the Illumination LED flashes red (interval time is , CH+/–, ...
  • Página 15 The illumination LED is turned on.  If you do not wish to light up the illumination LED, Specifications you can turn it off. Press HOME, then select [Settings] t System [Illumination LED] t [Off]. Panel system LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight TV system Depending on your country/area selection Analogue: B/G, D/K, L, I...
  • Página 16 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (except KDL-55/50/43W75xC) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, the operating environment of the network, 576i, 480p, 480i, PC Formats connection speed may differ.
  • Página 17 • “BRAVIA” and are trademarks of Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes. Sony Corporation. Standby power consumption will increase when • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote your TV is connected to the network. VideoID, Gracenote Video Explore, the Only on limited region/country/TV model.
  • Página 18 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 20 AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT. AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à...
  • Página 21 • La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :  Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas transport des téléviseurs de grande taille. • Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la d’une autre marque.
  • Página 22 Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente heurter au téléviseur. Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé. Si :  Le cordon d’alimentation secteur est endommagé. • Placer le téléviseur dans un endroit ...
  • Página 23 3D ou jouent à des jeux 3D l’écran, respectez les précautions suivantes. stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images frottez délicatement avec un linge doux.
  • Página 24 Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Página 25 Pièces et commandes Commandes et voyants  Capteur de télécommande*   (Sélection de l’entrée) / Capteur de lumière* / Affichage LED / Émetteur Pour afficher et sélectionner la source de synchronisation 3D* d’entrée. L’affichage LED s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur.
  • Página 26 Entrées et sorties   AV 2,  / COMPONENT IN USB 1/2 (HDD REC)* • Pour une connexion composite : • Le raccordement d’un grand périphérique Utilisez  AV 2 et  (L/R) sous / USB peut interférer avec les autres COMPONENT IN* périphériques raccordés.
  • Página 27 Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le site Web d’assistance de Sony. Pour rester informé de la date de sortie exacte, abonnez-vous à...
  • Página 28 Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande  / (Sélection de l’entrée/Maintien FOOTBALL du Télétexte) Activez ou désactivez le mode Football live (lorsque cette fonction est disponible). En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée. ...
  • Página 29 Web d’assistance Réglez le volume. de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le site Web d’assistance de (Saut) Sony.
  • Página 30 A l’attention des clients Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Página 31 Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation mural. En utilisant un autre outil, vous risqueriez de tordre l’accessoire de fixation mural et d’endommager le téléviseur. Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 32 Si vous utilisez le téléviseur pendant une période revendeur ou votre Centre de Service Après- prolongée, la température augmente dans la Vente Sony en indiquant le nombre de zone qui l’entoure. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être intervalle de trois secondes).
  • Página 33 , CH+/–,  +/–,  et TV sont  Les touches introuvables sur le téléviseur. Spécifications  Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement des touches du Norme téléviseur. Type d’affichage Arrière du téléviseur Ecran à cristaux liquides, Rétroéclairage LED Norme de télévision Selon le pays/region selectionne Analogique : B/G, D/K, L, I...
  • Página 34 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (sauf KDL-55/50/43W75xC) Vidéo (2D) : 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Fente CAM (Module pour système à contrôle 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, d’accès) 576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC DC IN 19,5 V Vidéo (3D) : Entrée de l’adaptateur...
  • Página 35 en mode [Intense] Remarque • Dans le nom du modèle du téléviseur, « x » KDL-55W80xC / FWL-55W805C : 119,0 W correspond au numéro associé à la ligne, à la couleur KDL-55W75xC : 119,0 W ou au standard de télévision. KDL-50W80xC / KDL-50W75xC : 110,0 W •...
  • Página 36 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Les logos et le mot de marque Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
  • Página 38 SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO. AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
  • Página 39 • No coloque ningún objeto pesado encima del cable de continuación. alimentación. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el • No tire del cable para desconectarlo. aire circule correctamente. • No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
  • Página 40 • Uso con las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con cualquiera de los siguientes problemas. accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las televisor.
  • Página 41 3D o • Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos orificios de ventilación para que el televisor se ventile los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen adecuadamente.
  • Página 42 Cómo deshacerse del televisor Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
  • Página 43 Componentes y controles Controles e indicadores  Sensor del mando a distancia*   (Selección de la entrada) Sensor de luz* / LED de iluminación / Permite ver y seleccionar la fuente de Transmisor de sincronización 3D* entrada. El LED de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor.
  • Página 44 Entradas y salidas   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Para una conexión compuesta: Si conecta un sistema de audio digital que Utilice  AV 2 y  (L/R) de / sea compatible con la tecnología Canal de COMPONENT IN* Retorno de Audio (ARC), utilice HDMI IN 4.
  • Página 45 Internet. Si no dispone de conexión de red, podrá descargar el software desde el sitio web de asistencia de Sony utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web de asistencia de Sony.
  • Página 46 Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia  / (Selección de la entrada/ FOOTBALL bloqueo de página) Permite activar y desactivar el Modo Fútbol en Directo (cuando esta función está En el modo televisión: Permite ver y disponible).
  • Página 47 Internet. Si no dispone de conexión de red, podrá descargar el HOME software desde el sitio web de asistencia de Sony Muestra el menú de inicio del televisor. utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web...
  • Página 48 Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Página 49 Fijación del soporte de pared y causar daños en el televisor. Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 50 Centro de servicio Audio o vídeo congelado, pantalla en blanco técnico de Sony e indique cuántas veces o televisor que no responde a los botones del parpadea en rojo el LED de iluminación (el televisor o el mando a distancia.
  • Página 51  No se encuentran los botones , CH+/–,  +/–,  y TV en el televisor. Especificaciones  En la siguiente ilustración verá la posición de estos botones en el televisor. Sistema Parte posterior del televisor Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisión En función del país/zona seleccionado...
  • Página 52 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (excepto el modelo DC IN 19,5 V KDL-55/50/43W75xC) Entrada de adaptador Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC conexión puede variar según el entorno operativo Vídeo (3D):...
  • Página 53 Consumo medio de energía anual* Nota • La “x” que aparece en el nombre del modelo KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh corresponde a los dígitos numéricos que hacen KDL-55W75xC: 104 kWh referencia al diseño, al sistema de color o de KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh televisión.
  • Página 54 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 56 ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT PRODUCT. BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
  • Página 57 • Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt • Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht contact aangegeven. maakt. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
  • Página 58 • Installeer de tv zodat deze uitsteekt in een problemen optreedt. open ruimte. Als een persoon of voorwerp Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten tegen de televisie botst, kan dit resulteren nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. in letsel of schade.
  • Página 59 3D- hebben. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony • Het wordt aanbevolen de ventilatie-openingen regelmatig met raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij...
  • Página 60 Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Página 61 Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen  Afstandsbedieningssensor*   (Ingangsselectie) Lichtsensor* / Verlichtingsled / 3D De ingangsbron weergeven en selecteren. Sync Zender* De verlichtingsled licht op of knippert *1 Plaats niets in de buurt van de sensor. afhankelijk van de status van de televisie. *2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
  • Página 62 Ingangen en uitgangen   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Voor een composietaansluiting: Wanneer u een digitaal audiosysteem dat Gebruik  AV 2 en  (L/R) van / compatibel is met ARC-technologie (Audio COMPONENT IN* Return Channel) aansluit, gebruikt u •...
  • Página 63 Zorg ervoor dat uw televisie verbonden is met het internet. Als dit niet mogelijk is, kunt u de software op uw pc downloaden via de ondersteuningssite van Sony. Raadpleeg de ondersteuningssite van Sony voor meer informatie over het upgraden. Om op de...
  • Página 64 De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening  / (Ingangsselectie/Tekst FOOTBALL vasthouden) Hiermee kunt u de Live Football Mode in- of uitschakelen (wanneer deze functie In de televisiestand: De ingangsbron beschikbaar is). weergeven en selecteren. In de teletekststand: De huidige pagina ...
  • Página 65 DISCOVER mogelijk is, kunt u de software op uw pc Hiermee kunt u de inhoudsbalk oproepen downloaden via de ondersteuningssite van Sony. om te zoeken naar inhoud. Raadpleeg de ondersteuningssite van Sony voor meer informatie over het upgraden. Om op de ////...
  • Página 66 Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Página 67 Gebruik alleen een sleufkopschroevendraaier om het wandmontageonderdeel te bevestigen. Als u ander gereedschap gebruikt, is het aandraaimoment mogelijk te krachtig en loopt u het risico dat de televisie beschadigd raakt. Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 68 Koppel het netsnoer  Voer een eenvoudige reset uit van de tv door het los en breng uw verdeler of Sony- netsnoer gedurende twee minuten los te servicecentrum op de hoogte van het probleem. koppelen. Sluit het vervolgens opnieuw aan.
  • Página 69 , CH+/–,  +/–,  en  U vindt de knoppen TV niet terug op de televisie. Specificaties  Op de onderstaande afbeelding ziet u waar u de knoppen kunt terugvinden op de televisie. Systeem Achterkant van de televisie Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting Televisiesysteem...
  • Página 70 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (behalve KDL-55/50/43W75xC) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, besturingsomgeving van het netwerk kan de 576i, 480p, 480i, Pc-formaten verbindingssnelheid variëren.
  • Página 71 Opmerkingen betreffende de digitale Stand-by vermogensgebruik* 0,50 W (10 W in de stand voor bijwerken van de televisiefunctie software/EPG) • Functies met betrekking tot digitale Beeldschermresolutie televisie ( ) werken alleen in landen of 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen gebieden waar DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en (verticaal) H.264/MPEG-4 AVC) digitale aardse...
  • Página 72 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Página 74 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
  • Página 75 • Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei und den Stecker wie hier angegeben handhaben: Personen nötig.  Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen • Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren, Anbietern gelieferte Netzkabel.
  • Página 76 • Das Fernsehgerät wird so aufgestellt, dass Probleme auftritt. es frei in einen offenen Raum hineinragt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Anderenfalls besteht die Gefahr, dass eine Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal Person oder ein Gegenstand gegen das überprüfen zu lassen.
  • Página 77 • Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D- Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel regelmäßig Pausen einlegen.
  • Página 78 Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Página 79 Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen  Sensor der Fernbedienung*   (Eingangswahl) Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED / Eingangsquelle anzeigen lassen und 3D-Sync-Sender* auswählen. Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt entsprechend dem Status des *1 Stellen Sie nichts in die Nähe des Sensors. Fernsehgeräts.
  • Página 80 Eingänge und Ausgänge   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Bei einer Composite-Verbindung: Wenn Sie ein digitales Audiosystem Verwenden Sie  AV 2 und  (L/R) unter anschließen, das mit der Technologie Audio / COMPONENT IN* Return Channel (ARC) kompatibel ist, •...
  • Página 81 Fernseher mit dem Internet verbunden ist. Wenn Sie über keine Netzwerkverbindung verfügen, können Sie die Software über den Computer von der Sony- Supportwebsite herunterladen. Ausführliche Informationen zur Durchführung der Aktualisierung finden Sie auf der Sony-Supportwebsite. Um über das genaue Veröffentlichungsdatum auf dem...
  • Página 82 Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile  / (Eingangswahl/Text anhalten) FOOTBALL Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen Aktivieren oder deaktivieren Sie den Modus lassen und auswählen. Live Football (wenn die Funktion verfügbar Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen ist). Seite. ...
  • Página 83 Inhalten zu suchen. verbunden ist. Wenn Sie über keine Netzwerkverbindung verfügen, können Sie die //// (Element auswählen/ Software über den Computer von der Sony- Eingabe) Supportwebsite herunterladen. Ausführliche Informationen zur Durchführung der Aktualisierung   +/– (Lautstärke) finden Sie auf der Sony-Supportwebsite. Um über das genaue Veröffentlichungsdatum auf dem...
  • Página 84 Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Página 85 Verwenden Sie für die Montage der Wandmontagehalterung ausschließlich einen Schlitzschraubendreher. Wenn Sie ein anderes Werkzeug verwenden, kann die Wandmontagehalterung zu stark angezogen werden, wobei das Fernsehgerät beschädigt werden kann. Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 86 Sie den Fernseher dann ein. Sie haben das Passwort für [Kindersicherung] Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden vergessen. Sie sich an Ihren Händler oder den Sony-  Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. (Der PIN-Code Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die 9999 wird immer akzeptiert.)
  • Página 87 Eingefrorenes Audio oder Video, ein leerer Bildschirm, oder das Fernsehgerät spricht Technische Daten nicht auf die Tasten an Fernseher oder Fernbedienung an. TV-System  Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang des Bildschirmsystem Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel zwei LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Minuten lang abziehen und dann erneut LED-Hintergrundbeleuchtung einstecken.
  • Página 88 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (außer Modell 1/3, 2 (HDD REC)* KDL-55/50/43W75xC) USB-Festplatten-Geräteanschluss (nur USB-Anschluss Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Einschub CAM (Zugangskontrollmodul) Video (3D): DC IN 19,5 V Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Página 89 im Modus [Brillant] Anmerkung • Das „x“ in der Modellbezeichnung steht für eine Ziffer, KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 119,0 W die auf das Design, eine Farbvariante oder das KDL-55W75xC: 119,0 W Fernsehsystem hinweist. KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 110,0 W • Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe aus dem KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 98,0 W Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine passende Smartcard in einem CAM...
  • Página 90 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Sony Corporation unter Lizenz verwendet. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Página 92 SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO. AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
  • Página 93 • São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um ou feridas: televisor de tamanho grande.  Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e • Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é não por outros fornecedores.
  • Página 94 Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação. Situações: Quando: •...
  • Página 95 3D ou quando jogarem jogos estereoscópicos 3D. A limpeza macio. Se não conseguir limpar bem o pó, humedeça Sony recomenda que todos os utilizadores façam pausas ligeiramente um pano macio numa solução de detergente regulares quando visualizam imagens de vídeo 3D ou quando suave.
  • Página 96 Eliminação do televisor Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
  • Página 97 Peças e Controlos Controlos e Indicadores  Sensor do telecomando*   (Selecção de entrada) / Sensor de luz* / Iluminação LED / Transmissor de Apresenta e seleciona a fonte de entrada. Sincronização 3D* A Iluminação LED acende ou pisca de acordo *1 Não colocar nada perto do sensor.
  • Página 98 Entradas e Saídas   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Para uma ligação composta: Se ligar um sistema de áudio digital que seja Utilize  AV 2, e  (L/R) de / compatível com tecnologia Audio Return COMPONENT IN* Channel (ARC), utilize a HDMI IN 4.
  • Página 99 à Internet. Se não possui uma ligação de rede, poderá transferir o software a partir do website de apoio da Sony, utilizando o seu PC. Para mais informações sobre como proceder à actualização, aceda ao website de apoio da Sony.
  • Página 100 Utilizar o Telecomando Descrição das Partesdo Telecomando  /  Botões numéricos (Selecção de entrada/Fixar teletexto) EXIT No modo de televisão: Apresenta e Regressar ao ecrã anterior ou sair do menu. seleciona a fonte de entrada. Quando está disponível um serviço de No modo de Teletexto: Fixar a página actual.
  • Página 101 à Internet. Se não possui uma ligação de rede, poderá transferir o software a (Saltar) partir do website de apoio da Sony, utilizando o seu Saltar para a frente e para trás entre dois PC. Para mais informações sobre como proceder à...
  • Página 102 Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
  • Página 103 Utilize apenas uma chave de fendas para instalar o Acessório para montagem na parede. A utilização de outra ferramenta pode resultar num binário de aperto excessivo do Acessório para montagem na parede e em danos no televisor. Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 104 Áudio ou vídeo bloqueados, um ecrã em Se o problema persistir, contacte o seu agente branco ou o televisor não responde aos ou centro de assistência Sony e indique o botões do televisor ou do telecomando. número de vezes que o Iluminação LED pisca a ...
  • Página 105 , CH+/–,  +/–,  e TV não se  Os botões encontram no televisor. Características técnicas  Consulte a ilustração abaixo para saber a localização dos botões no televisor. Sistema Parte traseira do televisor Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LED Sistema de televisão Dependendo da seleção do seu país/área...
  • Página 106 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (exceto para DC IN 19,5 V KDL-55/50/43W75xC) Entrada do transformador Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do 576i, 480p, 480i, Formatos PC ambiente de operação da rede, a velocidade de Vídeo (3D): ligação pode variar.
  • Página 107 no modo [Vívido] Nota • O “x” que aparece no nome do modelo corresponde a KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 119,0 W um dígito numérico relacionado com o design, a cor KDL-55W75xC: 119,0 W ou o sistema de televisão. KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 110,0 W •...
  • Página 108 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
  • Página 110 Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
  • Página 111 Vite (in dotazione con la staffa per il montaggio a parete) Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Staffa di montaggio a Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in...
  • Página 112 Situazioni:  Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di • Utilizzare con mani umide, armadio rimosso o con accessori. altre marche.  Inserire completamente la spina nella presa di rete.
  • Página 113 Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato. Cura e pulizia della superficie dello schermo e...
  • Página 114 Raccomandazione spina tipo F Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi La sporgenza del filo interno dall’elemento di collegamento deve dell’Unione Europea e in altri paesi essere inferiore a 1,5 mm. Europei con sistema di raccolta Max. 7 mm differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione Max.
  • Página 115 Parti e comandi Comandi e indicatori  Sensore del telecomando*   (Selezione ingresso) / Sensore di luce* / Illuminazione del LED / Consente di visualizzare e selezionare la Trasmettitore Sincronizzato 3D* sorgente di ingresso. L’illuminazione del LED si accende o lampeggia a seconda dello stato del *1 Non collocare nulla accanto al sensore.
  • Página 116 Ingressi e uscite   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Per una connessione composita: Se si collega un sistema audio digitale Utilizzare  AV 2 e  (L/R) di / compatibile con la tecnologia Canale di COMPONENT IN* ritorno audio (ARC), utilizzare HDMI IN 4.
  • Página 117 Web di assistenza Sony utilizzando un computer. Per ulteriori informazioni su come eseguire un aggiornamento, consultare il sito Web di assistenza Sony. Per ricevere informazioni sulla data precisa di rilascio dell’aggiornamento, iscriversi a http:// www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Página 118 Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando  / (Selezione ingresso/blocco FOOTBALL testo) Consente di attivare o disattivare la modalità Live Football (quando la funzione è In modalità televisore: Consente di disponibile). visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso. ...
  • Página 119 //// (Selezione/inserimento ulteriori informazioni su come eseguire un voce) aggiornamento, consultare il sito Web di assistenza Sony. Per ricevere informazioni sulla data precisa di   +/– (Volume) rilascio dell’aggiornamento, iscriversi a http:// www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate. Consente di regolare il volume. (Salto) Consente di saltare in avanti o all’indietro tra...
  • Página 120 è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Página 121 Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 122 Quando il televisore viene utilizzato per un Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore periodo prolungato, le aree attorno al televisore si o al centro servizi Sony comunicando il numero surriscaldano. di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia Se si tocca con una mano è possibile scottarsi.
  • Página 123 , CH+/–,  +/–,   Impossibile trovare i tasti e TV sul televisore. Caratteristiche tecniche  Fare riferimento all’illustrazione sottostante per verificare la posizione dei tasti sul televisore. Sistema Retro del televisore Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LED Sistema TV In base alla nazione/regione selezionata...
  • Página 124 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tranne KDL-55/50/43W75xC) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, connessione può variare a seconda delle 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC caratteristiche operative della rete.
  • Página 125 Consumo energetico medio annuo* Nota • La “x” che appare sul nome del modello corrisponde a KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh un carattere numerico correlato al design, al colore o KDL-55W75xC: 104 kWh al sistema TV. KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh •...
  • Página 126 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Il marchio con la parola Bluetooth® e i loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation con licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
  • Página 127 Diagrammi a blocchi...
  • Página 128 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
  • Página 129  Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken.  För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.  Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
  • Página 130 Miljöer: Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få • Platser som är mycket varma, fuktiga eller dammiga, där TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
  • Página 131 • Denna utrustning har testats och befunnits följa gränsvärdena trötthet eller illamående) när man tittar på 3D-videobilder eller som anges i EMC-direktivet vid användning av en spelar stereoskopiska 3D-spel. Sony rekommenderar att alla anslutningskabel som är kortare än 3 meter. som tittar på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska 3D-spel Rekommendation för kontakten av F-typ...
  • Página 132 Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly.
  • Página 133 Delar och reglage Kontroller och indikatorer  Fjärrkontroll-sensor*   (Val av ingång) / Ljussensor* LED-belysning / 3D synk.-sändare* Visa och välj ingångskällan. LED-belysningen tänds eller blinkar enligt TV:ns status. *1 Placera ingenting nära sensorn. • Vit *2 Endast för begränsad region/land/TV-modell. Vid påslagning av TV:n/bild släckt-läge/ programvaruuppdatering osv.
  • Página 134 Ingångar och utgångar   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • För en kompositanslutning: Om om du ansluter ett digitalt ljudsystem Använd  AV 2 och  (L/R) för / som är kompatibelt med ARC-tekniken COMPONENT IN* (Audio Return Channel) bör du använda •...
  • Página 135 TV är ansluten till Internet. Om du inte har någon nätverksanslutning kan du hämta programvaran på Sonys supportwebbplats via din dator. Se Sonys supportwebbplats för mer information om uppgradering. Prenumerera på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate för att hålla dig uppdaterad om exakt lanseringsdatum.
  • Página 136 Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar  /  Sifferknappar (Ingångsväljare/Text halt) I TV-läget: Visa och välj ingångskällan. EXIT I textläget: Frys aktuell sida. Återgå till den föregående skärmen eller  (TV-standby) avsluta menyn. När en interaktiv programtjänst är tillgänglig trycker du för att Slå...
  • Página 137 Sonys supportwebbplats via din dator. Se Sonys supportwebbplats för mer //// (Välj alternativ/Enter) information om uppgradering. Prenumerera på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate   +/– (Volym) för att hålla dig uppdaterad om exakt lanseringsdatum. Justera volymen. (Hoppa) Hoppa fram och tillbaka mellan två kanaler eller ingångar.
  • Página 138 Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Página 139 Använd endast en spårskruvmejsel för att montera väggfästets beslag. Om något annat verktyg används kan det leda till att väggfästets beslag spänns fast för hårt och skadar TV:n. På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 140 Problem och lösningar Felsökning Ingen bild (skärmen är mörk) och inget ljud. För att hålla TV:ns programvara uppdaterad  Kontrollera antenn/kabelanslutningen. Anslut TV:n till vägguttaget och tryck på  på måste man ladda ner den senaste  TV:n eller  på fjärrkontrollen. programvaruinformationen via det digitala sändningssystemet eller Internet och sedan Vissa program kan inte ställas in.
  • Página 141 LED-belysning är på.  Om du inte vill tända LED-belysning, kan du Specifikationer släcka den. Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t [LED- System belysning] t [Av]. Skärmsystem LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning TV-system Beroende på val av land/område Analogt: B/G, D/K, L, I Digitalt: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Página 142 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (förutom KDL-55/50/43W75xC) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, nätverkets funktionsmiljö, kan 576p, 576i, 480p, 480i, PC-format anslutningshastigheten avvika. Video (3D): Kommunikationshastighet och -kvalitet för Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 10BASE-T/100BASE-TX garanteras inte för denna...
  • Página 143 Den verkliga energiförbrukningen varierar • ”BRAVIA” och är varumärken beroende på hur TV-apparaten används. tillhörande Sony Corporation. Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote avslutat nödvändiga interna processer. Strömförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är VideoID, Gracenote Video Explore, ansluten till nätverket.
  • Página 144 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth ordmärket och -logotyperna® ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
  • Página 146 FORM FOR ÅBEN ILD FOR AT UNDGÅ BRAND. VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe...
  • Página 147 • Du må ikke placere tunge genstande på netledningen. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Træk ikke i selve ledningen, når stikket skal tages ud af • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre stikkontakten. tilstrækkelig luftcirkulation.
  • Página 148 • Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på af autoriserede serviceteknikere.
  • Página 149 • Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne i øjnene, træthed eller utilpashed), når de ser 3D-videobilleder EMC-direktivet ved brug af et tilslutningssignalkabel, der ikke er eller afspiller stereoskopiske 3D-spil. Sony anbefaler alle længere end 3 m. brugere at holde pause med jævne mellemrum, når de ser 3D- Anbefaling af F-type stik videobilleder eller afspiller stereoskopiske 3D-spil.
  • Página 150 Bortskaffelse af tv’et Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på...
  • Página 151 Dele og knapper Knapper og indikatorer  Fjernbetjeningens sensor*   (Indgangsvælger) Lyssensor* / Belysnings-LED / 3D- Vis og vælg indgangskilden. synkroniseringssender* Belysnings-LED'en lyser eller blinker i *1 Anbring ikke noget i nærheden af sensoren. overensstemmelse med TV'ets status. *2 Kun ved begrænset region/land/TV-model. •...
  • Página 152 Indgange og udgange   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • For en composite-tilslutning: Hvis du tilslutter et digitalt lydsystem, der er Brug  AV 2 og  (L/R) for / kompatibelt med ARC (Audio Return COMPONENT IN* Channel), skal du bruge HDMI IN 4.
  • Página 153 Sørg for, at dit TV er tilsluttet til internettet. Hvis du ikke har en netværksforbindelse, kan du downloade softwaren ved hjælp af din pc fra Sonys supporthjemmeside. Se Sonys supporthjemmeside for detaljer om opdatering. Tilmeld dig på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate for at blive informeret om den nøjagtige udgivelsesdato.
  • Página 154 Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele  /  Nummerknapper (Indgangsvælger/Stop på side) I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden. EXIT I teksttilstand: Stop på den aktuelle side. Skift til den forrige skærm eller afslut  (TV-standby) menuen. Når en interaktiv tjeneste er tilgængelig, skal du trykke på...
  • Página 155 Sonys supporthjemmeside. Se Sonys supporthjemmeside for detaljer om //// (Valg af element/Enter) opdatering. Tilmeld dig på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate   +/– (Lydstyrke) for at blive informeret om den nøjagtige udgivelsesdato. Juster lydstyrken. (Spring) Spring frem og tilbage mellem to kanaler eller indgange.
  • Página 156 Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Página 157 Der må kun bruges en skruetrækker med lige kærv til at montere vægmonteringsanordningen. Hvis der anvendes et andet værktøj, kan TV'et blive beskadiget på grund af for højt tilspændingsmoment på vægmonteringsanordningen. Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 158 TV'et. med hånden. Hvis problemet ikke forsvinder, skal du kontakte Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller forhandleren eller et Sony-servicecenter og tv'et reagerer ikke på tv'ets eller oplyse antallet af gange Belysnings-LED fjernbetjeningens knapper.
  • Página 159 Belysnings-LED'en er tændt.  Hvis du ikke vil have belysnings-LED'en tændt, Specifikationer kan du slukke for den. Tryk på HOME og vælg derefter [Indstillinger] t System [Belysnings-LED] t [Fra]. Panelsystem LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tv-system Afhænger af dit valgte land/område Analog: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Página 160 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (undtagen KDL-55/50/ 43W75xC) 10BASE-T/100BASE-TX-stik (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i af netværksmiljøet. 10BASE-T/100BASE-TX- (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, kommunikationshastigheden og -kvaliteten 576i, 480p, 480i, Pc-formater garanteres ikke for dette tv.) Video (3D): Billedpakning: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i...
  • Página 161 Bemærkninger om digital TV-funktion Gennemsnitligt årligt energiforbrug* KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh • Funktioner i forbindelse med digitalt TV KDL-55W75xC: 104 kWh ) fungerer kun i lande eller områder, KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh hvor der udsendes i DVB-T/DVB-T2 KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh (MPEG-2 og H.264/MPEG-4 AVC) digitale Strømforbrug i standby* jordbundne signaler, eller der er adgang til...
  • Página 162 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth® ordmærket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
  • Página 164 Tekniset tiedot ..... 15 TULIPALON VAARAN. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön...
  • Página 165 Asennus seinälle Turvallisuus-ohjeet 30 cm VAROITUS 10 cm 10 cm Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai avotulelle. Asennus ja käyttö 10 cm Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita Television ympärille jätettävä tila. välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen Asennus jalustalle vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot.
  • Página 166 VERKKOLAITETTA KOSKEVA HUOMAUTUS • Älä aseta ruutua suoraan keino- tai auringonvaloon. Se huonontaa kuvan laatua. Varoitus • Vältä television siirtämistä kylmästä lämpimään. Äkilliset Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran huonelämpötilan muutokset voivat aiheuttaa kosteuden estämiseksi. tiivistymistä. Tämä voi heikentää television kuvanlaatua ja/tai Älä...
  • Página 167 • LCD-näyttö on valmistettu pitkälle kehitetyn teknologian • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, mukaisesti, ja siinä on tehokkaita pikseleitä vähintään 99,99%. varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa LCD-näytössä voi näkyä jatkuvasti mustia pisteitä tai kirkkaita signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista.
  • Página 168 Television käytöstäpoisto ja hävittäminen Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa) Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä...
  • Página 169 Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet  Kaukosäädinanturi*   (Signaalilähteen valinta) / Valotunnistin* Valaistuksen LED / 3D- Näytä ja valitse tulolähde. tahdistuslähetin* Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV:n tilan *1 Älä aseta mitään tunnistimen läheisyyteen. mukaan. *2 Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. •...
  • Página 170 Tulot ja lähdöt   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Komposiittiliitäntä: Jos liität ARC-tekniikkaa (äänen Käytä / COMPONENT IN* -liitännän paluukanava) tukevan digitaalisen liittimiä  AV 2 ja  (L/R). äänijärjestelmän, käytä HDMI IN 4 -liitäntää. •...
  • Página 171 *3 HDD REC -toiminto on tulee käytettäviin vuoden 2015 aikana. Saat HDD REC -toiminnon automaattisesti ohjelmistopäivityksenä. Varmista, että TV on yhdistetty Internetiin. Jos sinulla ei ole verkkoyhteyttä, voit ladata ohjelmiston Sonyn tukisivustolta käyttämällä tietokonettasi. Lisätietoja päivityksestä on annettu Sonyn tukisivustolla. Saat tiedon tarkasta julkaisupäivästä tilaamalla uutiskirjeen osoitteessa http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Página 172 Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus  /  Numeropainikkeet (Tulosignaalin valinta/tekstin pito) EXIT TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde. Palaa edelliseen näyttöön tai poistu Teksti-TV-tilassa: Aseta nykyinen sivu valikosta. Poistuu interaktiivisesta pitoon. sovelluspalvelusta, jos sellainen on  (TV-valmiustila) käytettävissä. Avaa tai sammuta TV (valmiustila). ...
  • Página 173 Sonyn tukisivustolla. Saat //// (Kohteen valinta/syöttö) tiedon tarkasta julkaisupäivästä tilaamalla uutiskirjeen osoitteessa   +/– (Äänenvoimakkuus) http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate. Säädä äänenvoimakkuutta. (Hyppää) Siirry edestakaisin kahden kanavan tai signaalilähteen välillä. TV vaihtaa nykyisen kanavan tai signaalilähteen ja viimeksi valitun kanavan tai signaalilähteen välillä.
  • Página 174 Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Página 175 • Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • Muista kiinnittää seinäasennuskiinnike, kun ne kiinnitetään televisioon. Käytä vain talttakärkistä ruuviavainta seinäasennuskiinnikkeen asentamiseen. Jonkin muun työkalun käyttämisestä voi seurata seinäasennuskiinnikkeen kiristäminen liikaa ja TV:n vaurioituminen. Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 176 Ongelmat ja ratkaisut Vianetsintä Kuva ei näy (ruutu on pimeänä) eikä ääntä TV:n ohjelmiston pitämiseksi ajan tasalla kuulu. uusimmat ohjelmistotiedot on ladattava  Tarkista antenni-/kaapelikytkentä. digitaalisen lähetysjärjestelmän tai Internetin Liitä TV virtajohtoon ja paina  TV:stä tai   kautta ja ohjelmisto on päivitettävä. Käynnistä kaukosäätimestä.
  • Página 177 Valaistuksen LED syttyy.  Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se Tekniset tiedot voidaan sammuttaa. Paina HOME ja valitse sitten [Asetukset] t Järjestelmä [Valaistuksen LED] t [Pois]. Näyttöpaneeli LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo TV-järjestelmä Maa/alue-valinnasta riippuen Analoginen: B/G, D/K, L, I Digitaalinen: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satelliitti: DVB-S/DVB-S2 Ei muodosta yhteyttä...
  • Página 178 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (paitsi KDL-55/50/43W75xC) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. 576i, 480p, 480i, PC-muodot 10BASE-T/100BASE-TX-tiedonsiirtonopeutta ja Video (3D): laatua ei taata tässä...
  • Página 179 Digitaalisen television toimintaan Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus* KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh liittyviä huomautuksia KDL-55W75xC: 104 kWh • Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai alueilla, joissa lähetetään digitaalisia Virrankulutus valmiustilassa* maanpäällisiä...
  • Página 180 • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth® sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. • DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
  • Página 182 ILD HOLDES BORTE FRA DETTE PRODUKTET TIL ENHVER TID. VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
  • Página 183 Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko under. Ikke utsett LCD-skjermen og rammen rundt for press- for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader:  Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre belastning. leverandører.
  • Página 184 • Utendørs (i direkte sollys), i nærheten av vann, på et skip eller øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. andre fartøy, i et kjøretøy, i medisinske institusjoner, ustabile Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en posisjoner, i regn, fuktighet eller røyk. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
  • Página 185 Du bør også lese gjennom (i) bruksanvisningen til enhver annen enhet eller media som brukes med dette Maks. 1,5 mm. fjernsynet og (ii) vårt nettsted (www.sony.eu/support) for å få (Referansetegning for plugg av F-type) den nyeste informasjonen. Synet til små barn (særlig dem under seks år) er fortsatt under utvikling.
  • Página 186 Avhending av TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.
  • Página 187 Deler og kontroller Kontroller og indikatorer  Fjernkontroll-sensor*   (Valg av inngang) / Lyssensor* LED-lys / 3D Signal Sender* Vis og velg inngangskilden. LED-lyset tennes eller blinker i henhold til statusen på TV-en. *1 Ikke plasser noe nær sensoren. •...
  • Página 188 Innganger og utganger   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • For en kompositt-tilkobling: Hvis du kobler til et digitalt lydanlegg som er Bruk  AV 2, og  (L/R) under / kompatibelt med ARC-teknologi (Audio COMPONENT IN* Return Channel), bruk HDMI IN 4.
  • Página 189 Sørg for at TV-en din er koblet til Internett. Hvis du ikke har en nettverksforbindelse, kan du laste ned programvaren fra Sony-støttesiden ved hjelp av PC-en. For mer informasjon om hvordan du oppgraderer, besøk Sony-støttesiden. Hold deg informert om nøyaktig lanseringsdato ved å...
  • Página 190 Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler  /  Nummerknapper (Valg av innhold / hold tekst) I TV-modus: Vis og velg inngangskilden. EXIT I tekstmodus: Hold den aktuelle siden. Gå tilbake til forrige skjermbilde eller gå ut  (TV standby) av menyen.
  • Página 191 Internett. Hvis du ikke har en DISCOVER nettverksforbindelse, kan du laste ned programvaren Åpne innholdslinjen for å søke etter innhold. fra Sony-støttesiden ved hjelp av PC-en. For mer informasjon om hvordan du oppgraderer, besøk //// (Velg element / enter) Sony-støttesiden.
  • Página 192 Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Página 193 • Pass på at du fester veggmonteringsfestet godt når du setter det på TV-en. Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av veggmonteringsfestet og skade på TV-en. Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 194 TV-en. Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren TV-en svarer ikke på knapper på TV-en eller eller Sony servicesenter med antall ganger fjernkontrollen. Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre ...
  • Página 195 Belysnings-LED er tent.  Hvis du ikke vil tenne belysnings-LED-en, kan du Spesifikasjoner slå den av. Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger] t System [Belysnings-LED] t [Av]. Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Avhengig av hvilket land/hvilken region du velger Analog: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Página 196 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (gjelder ikke KDL-55/50/ 43W75xC) 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i driftsmiljøet til nettverket. 10BASE-T/ (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 100BASE-TX kommunikasjonshastighet og - 576i, 480p, 480i, PC-formater kvalitet garanteres ikke for denne TV-en.) Video (3D):...
  • Página 197 Merknader til digital TV-funksjon Gjennomsnittlig årlig strømforbruk* KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh • Alle funksjoner som gjelder digital-TV KDL-55W75xC: 104 kWh ) vil kun fungere i land eller områder KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh der vanlige, digitale DVB-T/DVB-T2 (MPEG- KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh 2 og H.264/MPEG-4 AVC)-signaler Strømforbruk i hvilemodus* kringkastes eller der hvor du har tilgang til...
  • Página 198 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Varemerket og logoen Bluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere.
  • Página 200 The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
  • Página 201  Należy używać wyłącznie przewodów zasilających rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani ramy dookoła ekranu. dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców.  Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego.  Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220 V - 240 V AC.
  • Página 202 W czasie Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego burz z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć wtyczkę firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć wykwalifikowanego serwisanta.
  • Página 203 środek owadobójczy. Używanie takich środków lub dyskomfort (np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub długotrwały kontakt z gumą lub winylem może spowodować nudności). Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom uszkodzenie powierzchni ekranu lub obudowy. regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D lub grania w •...
  • Página 204 Utylizacja telewizora Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć...
  • Página 205 Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki  Czujnik zdalnego sterowania*   (Wybór wejścia) Czujnik światła* / Dioda LED / Wyświetl i wybierz źródło sygnału Transmiter synchronizacji 3D* wejściowego. Diody podświetlające są włączone lub migają zgodnie z aktualnym stanem *1 Nie umieszczaj żadnych przedmiotów w pobliżu telewizora.
  • Página 206 Wejścia i wyjścia   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • W przypadku złącza zespolonego: W przypadku podłączania cyfrowego Użyj  AV 2 i  (L/R) z / systemu audio zgodnego z technologią COMPONENT IN* kanału zwrotnego audio należy użyć złącza •...
  • Página 207 Sony. Szczegółowe informacje na temat wykonywania aktualizacji można znaleźć na witrynie internetowej wsparcia Sony. W celu uzyskania informacji na temat dokładnej daty wydania prosimy o zarejestrowanie się na stronie http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Página 208 Korzystanie z pilota Opis pilota  / (Wybór wejścia/zatrzymanie FOOTBALL strony) Włączanie/wyłączanie trybu Live Football (gdy funkcja jest dostępna). W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło sygnału wejściowego.  Przyciski numeryczne W trybie tekstowym: zatrzymanie bieżącej strony. EXIT  (Czuwanie) Powrót do poprzedniego ekranu lub wyjście z menu.
  • Página 209 Sony. Szczegółowe informacje na temat (Przejście) wykonywania aktualizacji można znaleźć na witrynie internetowej wsparcia Sony. W celu uzyskania Umożliwia przechodzenie między dwoma informacji na temat dokładnej daty wydania prosimy kanałami lub wejściami. W telewizorze są...
  • Página 210 W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Página 211 • Pamiętaj, aby montując do telewizora wspornik do montażu na ścianie, przykręcić go odpowiednio. W celu zamontowania przystawki ściennej należy użyć wyłącznie płaskiego śrubokręta. Użycie innego narzędzia może spowodować zbyt mocne dokręcenie przystawki ściennej i uszkodzenie telewizora. Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 212  Wprowadź 9999 jako kod PIN. (kod PIN 9999 jest przedstawicielem lub punktem serwisowym zawsze akceptowany.) firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi Otoczenie telewizora może się nagrzać. trzy sekundy). Odłącz przewód zasilający i ...
  • Página 213  Nie można znaleźć przycisków , CH+/–,  +/–,  i TV na telewizorze. Dane techniczne  Patrz poniższa ilustracja odnośnie do lokalizacji przycisków na telewizorze. System Tył telewizora System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED System TV W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru Analogowy: B/G, D/K, L, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C...
  • Página 214 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (z wyjątkiem modelu DC IN 19,5 V KDL-55/50/43W75xC) Wejście zasilacza Wideo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość 576p, 576i, 480p, 480i, Formaty komputerowe połączenia zależy od parametrów sieci.
  • Página 215 Przeciętne roczne zużycie energii* • Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia. KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh • W tym telewizorze zastosowano MHL 2. KDL-55W75xC: 104 kWh KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh Informacje dotyczące funkcji Telewizji KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh Cyfrowej Pobór mocy w stanie czuwania* •...
  • Página 216 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
  • Página 218 Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace v Počátečních instrukcích a v tomto návodu slouží...
  • Página 219 Se síťovým kabelem a zástrčkou zacházejte podle následujících pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození anebo zranění.  Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů.  Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky.  Televizor používejte pouze v elektrické síti 220 V - 240 V stř.
  • Página 220 Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o Prostředí: prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. • Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se Když:...
  • Página 221 • Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům stereoskopických 3D her cítit nepříjemně (napětí v očích, únava stanoveným direktivou EMC pro použití připojovacích kabelů nebo nevolnost). Společnost Sony doporučuje všem uživatelům kratších než 3 metry. dělat při sledování 3D obrazu nebo hraní stereoskopických 3D Dopručení...
  • Página 222 Likvidace televizoru Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
  • Página 223 Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky  Čidlo dálkového ovládání*   (Volba vstupu) / Světelné čidlo* / Osvětlení LED / 3D Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. synchronizační vysílač* Osvětlení LED svítí nebo bliká podle stavu *1 Do blízkosti čidla neumisťujte žádné předměty. *2 Pouze pro omezené...
  • Página 224 Vstupy a výstupy   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Pro kompozitní připojení: Pokud připojujete digitální audio systém, Použijte  AV 2 a  (L/R) možnosti který je kompatibilní s technologií Audio  COMPONENT IN* Return Channel (ARC), použijte HDMI IN 4.
  • Página 225 Ujistěte se, že je TV připojený k internetu. Pokud nemáte připojení k síti, budete moci software stáhnout z internetových stránek podpory Sony pomocí počítače. Pro podrobnosti o provedení upgradu navštivte internetové stránky podpory Sony. Abychom vás mohli nadále informovat o přesném datu zveřejnění, přihlaste se...
  • Página 226 Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání  /  Číselná tlačítka (Volba vstupu/přidržení textu) V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. EXIT V textovém režimu: Přidržte aktuální Návrat na předchozí obrazovku nebo stránku. ukončení nabídky. Když je k dispozici služba ...
  • Página 227 Ujistěte se, že je TV připojený k internetu. Pokud nemáte připojení k síti, budete obsahu. moci software stáhnout z internetových stránek podpory Sony pomocí počítače. Pro podrobnosti o //// (Výběr položky/Zadání) provedení upgradu navštivte internetové stránky podpory Sony. Abychom vás mohli nadále ...
  • Página 228 Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Página 229 Při montáži příslušenství pro montáž na zeď používejte výhradně šroubovák s plochou hlavou. Použití jiného nástroje by mohlo mít na následek nadměrné utažení příslušenství pro montáž na zeď a poškození TV. Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 230 Na dotek může být horký. Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko Sony a Pokud je TV zablokován, je prázdná uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla obrazovka nebo nereaguje na tlačítka na TV (interval je tři sekundy).
  • Página 231 Je zapnuto osvětlení LED.  Pokud nechcete, aby se rozsvěcelo osvětlení LED, Specifikace můžete ho vypnout. Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení] t Systém [Osvětlení LED] t [Vyp]. Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED Televizní systém V závislosti na volbě země/oblasti Analogové: B/G, D/K, L, I Digitální: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Página 232 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (kromě modelů KDL-55/50/43W75xC) Slot CAM (modul podmíněného přístupu) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i DC IN 19,5 V (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Vstup adaptéru 576i, 480p, 480i, PC formáty Video (3D): Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Página 233 v režimu [Živý] Poznámka • Písmeno „x“, které se objevuje v názvu modelu, KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 119,0 W odpovídá číslu vztahujícímu se ke vzhledu, barvě KDL-55W75xC: 119,0 W nebo systému televizoru. KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 110,0 W • Náhražku karty ze slotu CAM (modul podmíněného KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 98,0 W přístupu) televizoru vyjímejte pouze tehdy, chcete-li do slotu CAM vložit kartu Smart.
  • Página 234 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Página 236 Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
  • Página 237 úderu alebo traja ľudia. elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom:  Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie • Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným od iných dodávateľov.
  • Página 238 Prostredie: Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač • Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta skontroloval odborník. kam môže preniknúť hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, Keď:...
  • Página 239 3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie • Toto zariadenie bolo testované a je v zhode s obmedzeniami očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby podľa smernice o elektromagnetickej kompatibilite pri použití si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier prípojného signálneho kábla kratšieho než...
  • Página 240 Likvidácia televízneho prijímača Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
  • Página 241 Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory  Snímač diaľkového ovládania*   (Výber vstupu) Svetelný snímač* / Indikátor LED Zobrazenie a voľba zdroja vstupu. podsvietenia / 3D Synchronizačný vysielač* *1 Do blízkosti snímača nič neumiestňujte. Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo *2 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch bliká...
  • Página 242 Vstupy a výstupy   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Pre kompozitné pripojenie: Na pripojenie digitálneho audio systému, Použite konektory  AV 2 a  (L/R) ktorý je kompatibilný s technológiou Audio modulu / COMPONENT IN* Return Channel (ARC), použite konektor •...
  • Página 243 Ak nemáte k dispozícii sieťové pripojenie, softvér budete môcť prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Sony použitím počítača. Podrobné informácie o inovácii nájdete na webovej lokalite podpory spoločnosti Sony. Ak chcete byť informovaní o presnom dátume vydania, zaregistrujte sa na stránke http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Página 244 Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača  /  Tlačidlá s číslami (Výber vstupu/Zmraziť text) V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja EXIT vstupu. Návrat na predchádzajúcu obrazovku alebo V režime Text: Zmrazenie aktuálnej stránky. ukončenie ponuky. Ak je k dispozícii služba s ...
  • Página 245 Sony použitím počítača. //// (Výber položky/Kláves Podrobné informácie o inovácii nájdete na webovej Enter) lokalite podpory spoločnosti Sony. Ak chcete byť informovaní o presnom dátume vydania,   +/– (Hlasitosť) zaregistrujte sa na stránke http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate. Nastavenie hlasitosti.
  • Página 246 V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Página 247 Na inštaláciu montážneho nástavca na stenu používajte len skrutkovač s plochou hlavou. Použitie iného nástroja môže mať za následok nadmerné utiahnutie montážneho nástavca na stenu a poškodenie televízneho prijímača. Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 248 Zamrznutý zvuk alebo video, prázdna zapnite. obrazovka alebo TV prijímač nereaguje na Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu stláčanie tlačidiel TV prijímača alebo alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a diaľkového ovládača. uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED  Vykonajte jednoduché resetovanie TV prijímača (časový...
  • Página 249  Na TV prijímači nie je možné nájsť tlačidlá CH+/–,  +/–,  a TV. Technické parametre  Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prijímači. Systém Zadná strana TV prijímača Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania V závislosti od výberu krajiny a regiónu...
  • Página 250 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (okrem modelov KDL-55/50/43W75xC) Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 10BASE-T/100BASE-TX nie je pre tento TV prijímač...
  • Página 251 Poznámky k funkcii Digital TV Priemerná ročná spotreba energie* KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh • Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital KDL-55W75xC: 104 kWh TV ( ) budú pracovat’ iba v krajinách KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh alebo na územiach, kde sa vysielajú KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh digitálne terestriálne signály DVB-T/DVB-T2 Príkon v pohotovostnom režime*...
  • Página 252 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Página 254 GYERTYÁKAT ÉS AZ ÖSSZES EGYÉB NYÍLT LÁNGOT A TERMÉKTŐL. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited (Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium) a jogosult képviselő.
  • Página 255 • Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék • A mellékelt hálózati csatlakozóvezetéket ne használja más körül. készülékhez. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő • A vezetéket nem szabad túlzott mértékben megszorítani, szellőzés biztosítása érdekében. meghajlítani vagy megcsavarni. A belső érpár csupaszolódhat vagy elszakadhat.
  • Página 256 Lépjen kapcsolatba egy Sony márkaszervizzel, és vizsgáltassa meg a készüléket szakemberrel. Környezet: Amikor: • Forró, párás vagy túlzottan poros környezetben; ahol rovarok ...
  • Página 257 • Tartsa távol a tv-készüléktől a külön megvásárolható túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A készülékeket vagy bármely eszközt, amely elektromágneses Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a sugárzást bocsát ki. Ellenkező esetben torzult kép vagy zaj térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson jelentkezhet.
  • Página 258 A tv-készülék elhelyezése hulladékként Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyûjtésére kijelölt gyûjtőhelyen adja le.
  • Página 259 Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok  Távvezérlő érzékelője*   (Bemenetválasztás) Fényérzékelő* / LED-megvilágítás / Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti 3D vezérlő* forrást. A LED-megvilágítás a televízió állapota szerint világít vagy villog. *1 Ne tegyen semmit az érzékelő közelébe. •...
  • Página 260 Bemenetek és kimenetek   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Kompozit kapcsolathoz: Az Audio Return Channel (ARC) Használja a  AV 2 és a  (L/R) technológiával kompatibilis digitális bemenetet a / COMPONENT IN* audiorendszerek csatlakoztatásakor bemenetek közül.
  • Página 261 Győződjön meg arról, hogy a tv csatlakoztatva van az internethez. Ha nincs hálózati kapcsolata, a szoftvert a Sony támogatási webhelyéről töltheti le a számítógép használatával. A frissítéssel kapcsolatos részletekért keresse fel a Sony támogatási webhelyét. A pontos megjelenési dátumról való...
  • Página 262 A távvezérlő használata Távvezérlő alkatrészleírása  /  Számgombok (Bemenetválasztás/Teletext megállítása) EXIT Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza Visszatérés az előző képernyőhöz, vagy ki a bemeneti forrást. kilépés a menüből. Amikor elérhető az Teletext üzemmódban: A pillanatnyilag Interaktív alkalmazás szolgáltatás, nyomja megtekintett oldal tartása.
  • Página 263 DISCOVER internethez. Ha nincs hálózati kapcsolata, a szoftvert A Tartalom sáv megnyitása és tartalom a Sony támogatási webhelyéről töltheti le a keresése. számítógép használatával. A frissítéssel kapcsolatos részletekért keresse fel a Sony támogatási ////...
  • Página 264 A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Página 265 Csak lapos fejű csavarhúzót használjon a fali csatlakozóelem felszereléséhez. Más eszköz használatával elképzelhető, hogy túl nagy nyomatékot fejt ki a fali csatlakozóelemre, ami a TV sérülését okozhatja. Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 266 Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen vagy a távirányító gombjaira. kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony  Hajtsa végre a tv-készülék alaphelyzetbe állítását. szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás Ehhez húzza ki két percre az AC hálózati kábelt, LED hányszor villan fel vörösen (a villanások...
  • Página 267 A világítás LED világít.  Ha nem szeretné, hogy a világítás LED világítson, Műszaki adatok kikapcsolhatja. Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a Rendszer [Beállítások] t [Világítás LED] t [Ki] lehetőséget. Megjelenítő típusa LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, LED-es háttér-megvilágítás tv-rendszer Az ország-/régióválasztástól függően Analóg: B/G, D/K, L, I...
  • Página 268 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (kivéve a KDL-55/50/43W75xC DC IN 19,5 V modellt) Adapter bemenet Videó (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati 576p, 576i, 480p, 480i, PC formátumok környezettől függően a csatlakozási sebesség Videó...
  • Página 269 Átlagos éves energiafogyasztás* • A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh • Ez a tv-készülék MHL 2 rendszert tartalmaz. KDL-55W75xC: 104 kWh KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh Megjegyzések a digitális tv-funkcióról KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh •...
  • Página 270 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában vannak, a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. A többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
  • Página 272 Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
  • Página 273 • La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este următoarele: recomandată participarea a două sau trei persoane.  Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la • Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l astfel cum este alte firme.
  • Página 274 în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în vreuna dintre problemele prezentate mai jos. locuri instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o umezeală sau fum. persoană calificată să verifice televizorul.
  • Página 275 în timpul vizionării • Se recomandă aspirarea periodică a orificiilor de ventilare imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D. Sony pentru a asigura ventilarea corespunzătoare. recomandă ca toţi telespectatorii să ia pauze regulate în timpul •...
  • Página 276 Dezafectarea televizorului Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene și pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
  • Página 277 Piese şi comenzi Comenzi şi indicatoare  Senzor telecomandă*   (Selectare intrare) / Senzor de lumină* / LED de iluminare / Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare. Transmiţător sincronizare 3D* LED-ul de iluminare se aprinde continuu sau *1 Nu poziţionaţi nimic în apropierea senzorului. intermitent, în funcţie de starea *2 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizorului.
  • Página 278 Intrări şi ieşiri   AV 2,  / COMPONENT IN USB 1/2 (HDD REC)* • Pentru o conexiune de tip compozit: • Conectarea unui dispozitiv USB de mari Utilizaţi  AV 2 şi  (L/R) din / dimensiuni poate afecta alte dispozitive COMPONENT IN* conectate în afară...
  • Página 279 Dacă nu dispuneţi de o conexiune de reţea, veţi putea descărca software-ul de la site-ul de asistenţă Sony, cu ajutorul PC-ului dvs. Pentru detalii privind operaţia de upgrade, vă rugăm să consultaţi site-ul web Sony de asistenţă.
  • Página 280 Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente  /  Butoane numerice (Selectare intrare/Reţinere text) În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de EXIT intrare. Revine la ecranul precedent sau părăseşte În modul Text: Reţine pagina curentă. meniul. Când este disponibil un serviciu de ...
  • Página 281 şi canalul sau intrarea conexiune de reţea, veţi putea descărca software-ul selectată anterior. de la site-ul de asistenţă Sony, cu ajutorul PC-ului dvs. Pentru detalii privind operaţia de upgrade, vă  (Anulare sunet) rugăm să consultaţi site-ul web Sony de asistenţă.
  • Página 282 înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori Acordaţi atenţie maximă...
  • Página 283 Pentru instalarea dispozitivului ataşat de montare pe perete, folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat. Utilizarea unei alte unelte ar putea duce la înşurubarea excesivă a dispozitivului ataşat de montare pe perete şi la deterioararea televizorului. Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 284 Pentru codul PIN, introduceţi 9999. (Codul PIN Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul 9999 este acceptat întotdeauna.) dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i Zonele din jurul televizorului se încălzesc. numărul de clipiri intermitente ale LED de iluminare în culoarea roşie (intervalul de timp ...
  • Página 285 Sunet sau imagine blocată, ecranul este gol sau televizorul nu răspunde la apăsarea pe Specificaţii butoanele proprii sau ale telecomenzii.  Efectuaţi o resetare simplă a televizorului prin Sistem deconectarea cablului de alimentare de reţea Tip de panou pentru două minute, apoi conectaţi-l din nou. Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu , CH+/–, ...
  • Página 286 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (cu excepţia modelului KDL-55/50/43W75xC) Slot CAM (modul de acces condiţionat) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i DC IN 19,5 V (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Intrare adaptor 576i, 480p, 480i, Formate PC Video (3D): Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de...
  • Página 287 Note privind televiziunea digitală Consum mediu anual de energie* KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh • Orice funcţii legate de televiziunea digitală KDL-55W75xC: 104 kWh ) vor fi active numai în ţările sau KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh zonele în care sunt difuzate semnale KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh digitale terestre DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 și Consum de energie în modul standby*...
  • Página 288 • Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători. • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT.
  • Página 290 ИЛИ ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА ОГЪН ДАЛЕЧ ОТ ТОЗИ ПРОДУКТ. ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за съответствие на продуктите съгласно законодателството на Европейския съюз, следва да се...
  • Página 291 и/или нараняване, работете със захранващия кабел както него. следва: • Пренасянето на голям телевизор изисква двама или повече  Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не души. използвайте други марки. • Когато местите телевизора на ръце, дръжте го, както е...
  • Página 292 вази. кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. Ситуации: Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде • Използване, ако сте с мокри ръце, когато капакът на проверен от квалифициран сервиз.
  • Página 293 може да повреди повърхността на екрана или повърхността очите, умора или гадене) докато гледат 3D видео на корпуса на устройството. изображения или играят стереоскопични 3D игри. Sony • Препоръчва се периодично почистване с прахосмукачка на препоръчва на всички зрители да правят редовни почивки...
  • Página 294 Изхвърляне на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
  • Página 295 Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори  Сензор за дистанционното   (Избор на вход) управление* / Светлинен сензор* Покажете и изберете входния източник. Светодиод за осветление / 3D синхронизиращ предавател* *1 Не поставяйте нищо в близост до сензора. LED осветлението...
  • Página 296 Входове и изходи   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • За композитна връзка: Ако свързвате цифрова аудио система, Използвайте  AV 2, и  (L/R) на съвместима с технологията Audio Return  COMPONENT IN* Channel (ARC), използвайте HDMI IN 4. В •...
  • Página 297 интернет. Ако нямате мрежова връзка, ще можете да изтеглите софтуера от уебсайта за поддръжка на Sony чрез вашия компютър. За детайли относно актуализацията влезте в уебсайта за поддръжка на Sony. За да бъдете информирани за точната дата на издаване, абонирайте се на http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Página 298 Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите  / (Избор на вход/Задържане на FOOTBALL текст) Включете или изключете режим Футбол на живо (когато функцията е налична). В ТВ режим: Покажете и изберете входния източник.  Цифрови бутони В режим Текст: Задръжте текущата страница.
  • Página 299 можете да изтеглите софтуера от уебсайта за поддръжка на Sony чрез вашия компютър. За (Прескачане) детайли относно актуализацията влезте в уебсайта за поддръжка на Sony. За да бъдете Прескочете назад или напред между два информирани за точната дата на издаване, канала или входа. Телевизорът сменя...
  • Página 300 стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Página 301 Използвайте само отвертка с плоска глава за приставката за монтаж на стена. Използването на друг инструмент може да доведе до прекалено натягане на приставката за монтаж на стена и повреда на телевизора. За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 302  Когато телевизорът се използва вашия доставчик или център за обслужване продължително време, рамката му се затопля. на Sony с броя на премигванията в червено Може да усетите топлина, когато я докоснете с на LED осветление (интервалът е три ръка.
  • Página 303 Замръзнало аудио или видео, празен екран или телевизорът не реагира на Спецификации команди от бутоните на телевизора или дистанционното управление. Система  Направете обикновено рестартиране на Система на панела телевизора, като го изключите от LCD (течнокристален дисплей) панел, променливотоково захранване за 2 минути и LED подсветка...
  • Página 304 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (без KDL-55/50/43W75xC) Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, от условията на работа на мрежата, скоростта 576p, 576i, 480p, 480i, PC формати на...
  • Página 305 Средно годишно потребление на енергия* Забележка • Знакът “x” в името на модела съответства на KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 104 kWh число, отнасящо се до дизайна и цвета на KDL-55W75xC: 104 kWh телевизора. KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 100 kWh • Не изваждайте имитационната карта от TV CAM KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 76 kWh (модул...
  • Página 306 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Знакът Bluetooth® и логата са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. Останалите търговски марки и търговски имена принадлежат на съответните им...
  • Página 308 εγχειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης. Η Εγγύησή Σας Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι...
  • Página 309 παρούσας εγγύησης. κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που ASN.
  • Página 310 • Μην καλύπτετε ποτέ τις οπές αερισμού του περιβλήματος και μην εισάγετε οτιδήποτε στο εσωτερικό του περιβλήματος. • Αφήστε χώρο γύρω από την τηλεόραση όπως φαίνεται παρακάτω. • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην τηλεόραση.
  • Página 311  Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που μέρη όπου μπορούν να εισέλθουν έντομα· σε μέρη όπου παρέχεται από τη Sony, όχι από άλλους κατασκευαστές. ενδέχεται να εκτεθεί σε μηχανικές δονήσεις, κοντά σε  Τοποθετήστε το φις στην πρίζα μέχρι να εισέλθει τελείως.
  • Página 312 καταπόνηση των ματιών, κούραση ή ναυτία) κατά την τηλεόρασης. παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η Sony συνιστά σε όλους τους χρήστες να κάνουν συχνά διαλείμματα κατά την παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η διάρκεια και η συχνότητα των...
  • Página 313 Χειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας Απόρριψη της τηλεόρασης της οθόνης/περιβλήματος της τηλεόρασης Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε από την πρίζα το συνδεδεμένο στην τηλεόραση καλώδιο παροχής ρεύματος πριν τον στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες καθαρισμό. Ευρωπαϊκές...
  • Página 314 Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις  Αισθητήρας Τηλεχειρισμού*   (Επιλογή εισόδου) Αισθητήρας φωτός* / LED φωτισμού / Εμφανίστε και επιλέξτε την πηγή εισόδου. Συγχρονισμός μετάδοσης 3D* Η λυχνία LED φωτισμού ανάβει ή *1 Μην τοποθετείτε τίποτα κοντά στον αισθητήρα. αναβοσβήνει...
  • Página 315 Είσοδοι και έξοδοι   AV 2, / COMPONENT IN  HDMI IN 2/3/4 • Για σύνδεση composite: Αν συνδέετε ένα ψηφιακό ηχοσύστημα Χρησιμοποιήστε τις υποδοχές  AV 2, συμβατό με την τεχνολογία Audio Return και  (L/R) της εισόδου /...
  • Página 316 κατεβάσετε το λογισμικό από την τοποθεσία web υποστήριξης της Sony χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο αναβάθμισης, επισκεφτείτε την τοποθεσία web υποστήριξης της Sony. Για να ενημερωθείτε σχετικά με την ακριβή ημερομηνία της κυκλοφορίας, εγγραφείτε στην τοποθεσία http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Página 317 Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου (Επιλογή εισόδου/Στάση FOOTBALL  / κειμένου) Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη Λειτουργία Live Football (όταν η Στη λειτουργία τηλεόρασης: Εμφανίστε δυνατότητα είναι διαθέσιμη). και επιλέξτε την πηγή εισόδου. Στη λειτουργία κειμένου: Παραμείνετε  Αριθμητικά κουμπιά στην...
  • Página 318 υπολογιστή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο αναβάθμισης, επισκεφτείτε την τοποθεσία μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η web υποστήριξης της Sony. Για να ενημερωθείτε τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή σχετικά με την ακριβή ημερομηνία της μεταξύ του τρέχοντος καναλιού ή της...
  • Página 319 τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
  • Página 320 Χρησιμοποιήστε μόνο επίπεδο κατσαβίδι, για να εγκαταστήσετε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης. Αν χρησιμοποιήσετε άλλο εργαλείο, ενδέχεται να ασκηθεί υπερβολική ροπή στο Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης και να προκληθεί βλάβη στην τηλεόραση. Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στην παρακάτω τοποθεσία: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 321 Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού (το ενδιάμεσο διάστημα είναι τρία δευτερόλεπτα). Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και ενημερώστε τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο εξυπηρέτησης της Sony.
  • Página 322 Το περιβάλλον τμήμα της τηλεόρασης Δεν είναι δυνατή η εύρεση του ονόματος του θερμαίνεται. απαιτούμενου δικτύου στη ρύθμιση δικτύου. Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για μεγάλο  χρονικό διάστημα, το περιβάλλον τμήμα της  Επιλέξτε [[Χειροκίνητη εισαγωγή]] και πατήστε τηλεόρασης θερμαίνεται. για...
  • Página 323 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (εκτός KDL-55/50/43W75xC) Τεχνικά χαρακτηριστικά Βίντεο (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Μορφές Σύστημα υπολογιστή Βίντεο (3D): Σύστημα οθόνης Τοποθέτηση καρέ: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Οθόνη...
  • Página 324 Κατανάλωση ισχύος στη λειτουργία [Κανονικό] Υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης) KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 75,0 W KDL-55W75xC: 75,0 W DC IN 19,5 V KDL-50W80xC / KDL-50W75xC: 72,0 W Είσοδος μετασχηματιστή εναλλασσόμενου KDL-43W80xC / KDL-43W75xC: 55,0 W ρεύματος στη λειτουργία [Ζωηρή] KDL-55W80xC / FWL-55W805C: 119,0 W Σύνδεσμος...
  • Página 325 Bluetooth® ανήκουν στην Bluetooth SIG, DVB-T2 και τις ψηφιακές καλωδιακές Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των μεταδόσεις DVB-C δεν είναι εγγυημένη. σημάτων από την Sony Corporation • Μερικές λειτουργίες της ψηφιακής γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας τηλεόρασης ενδέχεται να μην είναι...
  • Página 326 • Η ονομασία DiSEqC™ είναι εμπορικό σήμα της EUTELSAT. Αυτή η τηλεόραση υποστηρίζει DiSEqC 1.0. Αυτή η τηλεόραση δεν προορίζεται για χειρισμό μηχανοκίνητων κεραιών. • Η επωνυμία TUXERA είναι σήμα κατατεθέν της Tuxera Inc. στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
  • Página 328 Sony Corporation tarafindan veya onun adina üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatina dayanan ürün uyumluluğu ile ilgili sorgulamalar, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belçika adresindeki yetkili temsilciye yönlendirilecektir. Servis veya garanti ile ilgili konular için lütfen servis ve garanti belgelerinde belirtilen adreslere başvurun.
  • Página 329 • Asla havalandırma deliklerini kapatmayınız veya kabinin içine herhangi bir şey sokmayınız. • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Duvara monte edildiğinde 30 cm...
  • Página 330 Aşağıdaki problemlerden birinin olması durumunda, televizyon setini kapatınız ve fişini prizden çekiniz. • Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler; böceklerin girebileceği yerler; Satıcınızdan veya Sony yetkili servisinden, kalifiye servis mekanik titreşime maruz kalabilecek yerler, yanıcı maddelerin personelince kontrol edilmesini talep ediniz.
  • Página 331 • Bu ekipman test edilmiştir ve 3 metreden kısa bir bağlantı sinyal oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi kablosu kullanıldığında EMC Yönetmeliğinin belirlediği sınırlarla veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D uyumlu olduğu görülmüştür. video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar F tipi fiş...
  • Página 332 Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA A.Ş. Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park Plaza No:10 Umraniye 34768 İstanbul Türkiye Telefon: (+90 216) 633 98 00...
  • Página 333 Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar  Uzaktan kumanda sensörü*   (Giriş seçimi) / Işık sensörü* / Aydınlatma LED’i / 3D Sync Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin. Vericisi* Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna *1 Sensörün yakınına herhangi bir şey koymayın. göre yanıp söner.
  • Página 334 Girişler ve Çıkışlar   AV 2,  HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Bir kompozit bağlantı için: Audio Return Channel (ARC) teknolojisi ile grubundaki  / COMPONENT IN* uyumlu bir dijital ses sistemi bağlarken AV 2 ve  (L/R) girişlerini kullanın. HDMI IN 4 girişini kullanın.
  • Página 335 Televizyonuzun internete bağlı olduğundan emin olun. Bir ağ bağlantınız yoksa, PC’nizi kullanarak yazılımı Sony destek web sitesinden indirebileceksiniz. Güncellemeyle ilgili ayrıntılar için lütfen Sony destek web sitesini ziyaret edin. Yayın tarihinden haberdar olmak için lütfen http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate adresinde kaydolun.
  • Página 336 Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı  / (Giriş seçimi/Teleteksti FOOTBALL dondurma) Canlı Futbol Modunu açar veya kapatır (bu özellik mevcutsa). Televizyon modundayken: Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin.  Rakam düğmeleri Teletekst modundayken: O anki sayfayı dondurur. EXIT  (Televizyon beklemede) Bir önceki ekrana döner veya menüden çıkar.
  • Página 337 Bir ağ bağlantınız yoksa, PC’nizi kullanarak yazılımı Sony destek web İçerik aramak için İçerik Çubuğunu gösterir. sitesinden indirebileceksiniz. Güncellemeyle ilgili ayrıntılar için lütfen Sony destek web sitesini ziyaret //// (Öğe seç/Gir) edin. Yayın tarihinden haberdar olmak için lütfen http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate...
  • Página 338 Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Página 339 Duvar Askı Parçasını monte etmek için sadece düz başlı bir tornavida kullanın. Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Parçasının aşırı sıkılmasına ve televizyonun zarar görmesine yol açabilir. TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Página 340 (yanıp sönme aralığı üç saniyedir). , CH+/–,  +/–,  ve TV düğmeleri  Elektrik fişini çıkartın ve satıcınızı veya Sony televizyonda bulunamıyor. servis merkezini bilgilendirin.  Düğmelerin televizyondaki yeri için aşağıdaki Aydınlatma LED'i yanıp sönmüyorsa,...
  • Página 341 Aydınlatma LED’i yanıyor.  Aydınlatma LED’inin yanmasını istemiyorsanız, Spesifikasyonlar kapatabilirsiniz. HOME düğmesine basın, ardından [Ayarlar] t Sistem [Aydınlatma LED’i] t [Kapalı]. Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Ülke/alan seçiminize bağlı olarak Analog: B/G, D/K, L, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 WPS (Wi-Fi Protected Setup) ile bir kablosuz...
  • Página 342 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (KDL-55/50/43W75xC hariç) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu 576i, 480p, 480i, PC Formatları TV için 10BASE-T/100BASE-TX iletişim hızı...
  • Página 343 üretilmiştir. Dolby ve çift D sembolü, Dolby Televizyon ağa bağlandığında bekleme modundaki Laboratories'ın ticari markalarıdır. güç tüketimi artar. • “BRAVIA” VE Sony Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon modellerinde. Corporation’un ticari markalarıdır. • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote • Model adında yazılı olan “x”, tasarım, renk veya VideoID, Gracenote Video Explore, televizyon sistemi farkı...
  • Página 344 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir.
  • Página 348 Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...