Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector DLP
®
Manual del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Optoma ZH606e

  • Página 1 Proyector DLP ® Manual del usuario...
  • Página 2 ÍNDICE SEGURIDAD ..................4 Instrucciones de seguridad importantes ..................4 Limpiar la lente .......................... 5 Información sobre seguridad de la radiación láser ..............6 Derechos de autor ........................6 Renuncia de responsabilidad ....................6 Reconocimiento de marcas registradas ..................7 FCC ............................
  • Página 3 Tamaño de imagen y distancia de proyección ................. 58 Dimensiones del proyector e instalación en el techo ............... 60 Códigos del mando a distancia IR .................... 61 Resolución de problemas ......................63 Indicador de advertencia ......................65 Especificaciones ........................66 Oficinas globales de Optoma ....................67 Español...
  • Página 4 SEGURIDAD El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de "voltaje peligroso" no aislado en el interior del producto, cuya magnitud puede ser lo suficientemente grande como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio técnico) en la documentación...
  • Página 5 ‡ No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. ‡ Consulte la carcasa del proyector para obtener instrucciones relacionadas con la seguridad.
  • Página 6 Advertencia: No limpie o golpee la lente con un objeto duro. Información sobre seguridad de la radiación láser ‡ Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 - GRUPO DE RIESGO 2 según el IEC60825-1 :2014 y también cumple con el 21 CFR 1040.10 y 1040.11 como un producto del Grupo de Riesgo 2, LIP (Laser Illuminated Projector, es decir un Proyector Iluminado por Láser) según se define en el IEC 62471:5:Ed.
  • Página 7 Reconocimiento de marcas registradas Kensington es una marca comercial registrada en EE.UU. de ACCO Brand Corporation con registros emitidos y aplicaciones pendientes en otros países de todo el mundo. HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
  • Página 8 Declaración de conformidad para los países de la UE ‡ Directiva EMC 2014/30/EU (incluyendo enmiendas) ‡ Directiva de Bajo Voltaje 2014/35/EU ‡ RED 2014/53/EU (si el producto tiene función RF) WEEE Instrucciones de eliminación No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Contribuya a reducir los niveles de contaminación y garantizar la máxima protección del medioambiente reciclándolo.
  • Página 9 Cable de alimentación Documentación Nota: ‡ El mando a distancia se proporciona con la pila. ‡ * Para obtener información sobre la garantía europea, visite www.optoma.com. Accesorios opcionales Manual del usuario Tapa de la lente Maletín de transporte Cable VGA...
  • Página 10 INTRODUCCIÓN Información general del producto Nota: ‡ No bloquee las aberturas de ventilación de entrada y salida del proyector. ‡ Al utilizar el proyector en un entorno cerrado, deje al menos una distancia de seguridad de 30 cm alrededor de las aberturas de ventilación de entrada y salida. Nº.
  • Página 11 INTRODUCCIÓN Conexiones Tipo 1 WUXGA Tipo 2 1080p Nº Opción Nº Opción Conector HDMI2 10. Puerto de bloqueo Kensington Conector HDMI1/ MHL 11. Conector de SALIDA DE AUDIO C o n e c t o r d e S A L I D A D E 12.
  • Página 12 INTRODUCCIÓN Panel de control Nº Opción Nº Opción LED de la lámpara LED de temperatura Alimentación y LED de alimentación Resincronización Botones de selección de cuatro Menú direcciones Corrección de distorsión trapezoidal Source Entrar 10. Información Español...
  • Página 13 INTRODUCCIÓN Mando a distancia Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video HDMI3 YPbPr DisplayPort Nº Opción Nº Opción Encendido YPbPr (no admitido) Corrección geométrica Teclado numérico (0-9) Botón de función (F1) (asignable) Puerto de visualización (no se admite) Modo...
  • Página 14 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Instalar el proyector El proyector se ha diseñado para su instalación en una de cuatro posiciones posibles. Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o con sus preferencias personales. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de alimentación adecuada, además de la ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo.
  • Página 15 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Aviso sobre la instalación del proyector ‡ Operación de libre orientación de 360 grados. Nota: El brillo variará cuando se instala el proyector dentro del rango resaltado. El ventilador entrará en “Modo gran altitud” por defecto cuando se instala el proyector dentro del rango resaltado. 45°...
  • Página 16 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Conectar fuentes al proyector Tipo 1 WUXGA Español...
  • Página 17 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Tipo 2 1080p Nº Opción Nº Opción 1. Cable HDMI 10. Cable de entrada de audio 2. Cable MHL 11. Conector de CC de 12 V 3. Llave HDMI 12. Cable de micrófono 4. Cable de alimentación USB 13.
  • Página 18 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Ajustar de la imagen proyectada Altura de la imagen El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. Gire el pie ajustable en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contario para levantar o bajar el proyector.
  • Página 19 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Configuración del mando a distancia Instalar y cambiar las pilas Con el mando a distancia se suministran dos pilas del tipo AAA. Retire la tapa de las baterías situada en la parte posterior del mando a distancia. Inserte baterías AAA en el compartimiento de la batería como se muestra.
  • Página 20 CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Alcance efectivo El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal y superior del proyector. Asegúrese de sostener el mando a distancia con un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente.
  • Página 21 USO DEL PROYECTOR Encender y apagar el proyector Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 Tapa de la lente HDBaseT Video HDMI3 YPbPr DisplayPort Encendido Retire la tapa de la lente. Conecte de forma segura el cable de alimentación y el cable de señal o de la fuente.
  • Página 22 USO DEL PROYECTOR Geometric Correction PIP/PBP Seleccionar una fuente de entrada Mode AV Mute Encienda la fuente conectada que desee mostrar en la pantalla, tal como equipo, portátil, reproductor de vídeo, etc. El proyector detectará automáticamente la fuente. Si se conectan varias fuentes, presione el botón teclado numérico del proyector o el botón Fuente del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee.
  • Página 23 USO DEL PROYECTOR Navegación por el menú y funciones El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. del panel de control del proyector o el botón Menú del Para abrir el menú...
  • Página 24 USO DEL PROYECTOR Árbol de menús en pantalla (OSD) Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Presentación Brillo Cine Modo Display Juego sRGB DICOM SIM. Usuario Tres dimensiones Apagado [Por defecto] Pizarra Luz amarilla Color de pared luz verde luz azul cor-de-rosa...
  • Página 25 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Caliente Estándar Temp.de Color Cool Frío Rojo [Por defecto] Verde Azul Color Cián Amarillo Magenta Correspondencia Blanco(*) en color Tono / R(*) -50 ~ 50 [Por defecto: 0] Saturación / G(*) -50 ~ 50 [Por defecto: 0] Ganancia / B(*)
  • Página 26 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal -5 ~ 5 (dependiendo de la señal) Posición H. [Por defecto: 0] Señal -5 ~ 5 (dependiendo de la señal) Posición Vertical [Por defecto: 0] DynamicBlack Ajustes de Encender imagen Modo Brillo...
  • Página 27 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Audio 1 HDMI1 / MHL Audio 2 Por defecto [Por defecto] Audio 1 HDMI2 Audio 2 Por defecto [Por defecto] Audio 1 HDBaseT [Solo para el modelo Audio 2 HDBaseT] Por defecto [Por defecto]...
  • Página 28 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Apagado Seguridad Encendido Seguridad Temporiz. Seg. Día Hora Cambiar [Por defecto: 1234] Contraseña Apagado [Por defecto] HDMI Link Encendido No [Por defecto] Includi TV Sí Establecer HDMI Mutuo [Por defecto] Link...
  • Página 29 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Patrón de prueba Brillo Contraste Sleep Timer Ajustes remotos Correspondencia en color [Según el mando a distancia] Temp.de Color Gamma Proyección ID de Proyector 00 ~ 99 Encendido Activador de 12V Apagado...
  • Página 30 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Subtítulos Apagado [Por defecto] Arriba izquierda Arriba derecha Localización menú Centro [Por defecto] Abajo izquierda Menu Settings Abajo derecha Apagado Menu de tiempo 5 segundos 10segundos [Por defecto] Apagado [Por defecto] Fuente Automática...
  • Página 31 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Apagado [Por defecto] Bloqueo teclado Encendido Apagado [Por defecto] Información Oculta Encendido Por defecto [Por defecto] Neutro Logotipo Usuario Ninguno [Por defecto para el modelo Options Vídeo/Pro-AV] Nota: “Ninguno”...
  • Página 32 USO DEL PROYECTOR Menú Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Valores principal Regulación Número de serie Source Resolución 00x00 Actualizar tasa 0,00Hz Modo Display Código remoto 00 ~ 99 Código remoto 00 ~ 99 (Activo) Modo de Energía Información (Standby) Horas de lámpara 0 hr...
  • Página 33 USO DEL PROYECTOR Menú Pantalla Menú Ajustes de imagen: Pantalla Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. ‡ Presentación: Este modo es adecuado para realizar presentaciones enfrente del público con conexión al equipo. ‡ Brillo: Color y brillo máximo desde la entrada de PC.
  • Página 34 USO DEL PROYECTOR Color Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color totalmente saturado. Matiz Ajusta el balance de color entre rojo y verde. Gamma Configure el tipo de curva gamma. Después de realizar la confi guración inicial y completar el ajuste minucioso, utilice los pasos del ajuste gamma para optimizar la salida de la imagen.
  • Página 35 USO DEL PROYECTOR ‡ Ganancia/Bias RGB: Los parámetros permiten configurar el brillo (ganancia) y el contraste (polarización) de una imagen. ± Restablecer: Permite restablecer la configuración por defecto de fábrica para Ganancia/Bias RGB. ± Salir: Permite salir del menú “Ganancia/Bias RGB”. ‡...
  • Página 36 USO DEL PROYECTOR Menú Pantalla 3D Nota: ‡ Este proyector es un proyector 3D provisto con solución DLP-Link 3D. ‡ Asegúrese de que sus gafas 3D se pueden utilizan con DLP-Link 3D antes de disfrutar de su vídeo. ‡ Este proyector soporta fotograma secuenciales (desplazamiento de página) 3D a través de puertos HDMI1 / HDMI2 / VGA.
  • Página 37 USO DEL PROYECTOR Menú de relación de aspecto de visualización Aspecto de Ratio Seleccionar la relación de aspecto de la imagen visualizada entre las siguientes opciones: ‡ 4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4:3. ‡ 16:9: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16:9, como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica.
  • Página 38 USO DEL PROYECTOR Regla de asignación automática 1080p: Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1920 1080 1440 1080 1440 1080 1024 1440 1080 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440 1080 1280 1920 1080 Portátil 1280...
  • Página 39 USO DEL PROYECTOR Regla de asignación automática de WUXGA (tipo de pantalla 16:10): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1920 1200 1600 1200 1600 1200 1024 1600 1200 1280 1024 1600 1200 1400 1050 1600 1200 1600 1200 1600 1200...
  • Página 40 USO DEL PROYECTOR Regla de asignación automática de WUXGA (tipo de pantalla 16:9): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1920 1080 1440 1080 1440 1080 1024 1440 1080 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440 1080...
  • Página 41 USO DEL PROYECTOR Corr. trap. Aut. Corrija la distorsión trapezoidal digitalmente para ajustar la imagen proyectada en el área en la que está proyectando. Nota: ‡ El tamaño de la imagen se reducirá ligeramente cuando ajuste la corrección trapezoidal horizontal y vertical.
  • Página 42 USO DEL PROYECTOR Menú Configuración Menú de configuración de proyección Proyección Seleccione la proyección preferida entre frontal, posterior, techo superior y techo posterior. Menú de configuración de tipo de pantalla Tipo de Pantalla (solo para modelos WUXGA): Permite seleccionar el tipo de pantalla entre 16:9 y 16:10. Menú...
  • Página 43 USO DEL PROYECTOR Menú Configuración Seguridad Seguridad Habilite esta función para solicitar una contraseña antes de utilizar el proyector. ‡ Encendido: Seleccione “Encendido” para utilizar la verificación de seguridad cuando se encienda el proyector. ‡ Apagado: Seleccione “Apagado” para encender el proyector sin la verificación de la clave. Temporiz.
  • Página 44 USO DEL PROYECTOR Menú Configuración: Ajustes remotos Función IR Establezca el ajuste de la Función IR. Encendido: Seleccione “Encendido” para utilizar el proyector con el mando a distancia desde los ‡ receptores de infrarrojos superior y frontal. ‡ Apagado: elija “Apagado”, el proyector se puede utilizar con el mando a distancia. Si selecciona “Apagado”, podrá...
  • Página 45 USO DEL PROYECTOR Menú de opciones de configuración Idioma Seleccione el idioma del menú OSD multilingüe entre inglés, alemán, francés, italiano, español, portugués, polaco, holandés, sueco, noruego/danés, finlandés, griego, chino tradicional, chino simplificado, japonés, coreano, ruso, húngaro, checoslovaco, árabe, tailandés, turco, persa, vietnamita, indonesio, rumano y eslovaco. Subtítulos Los subtítulos es una versión del sonido de programa u otra información mostrada en la pantalla.
  • Página 46 USO DEL PROYECTOR Logotipo Utilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Si se realizan cambios, los cambios realizados se aplicarán la próxima vez que encienda el proyector. ‡ Por defecto: La pantalla de inicio predeterminada. Neutro: La opción Logotipo no se muestra en pantalla de inicio. ‡...
  • Página 47 USO DEL PROYECTOR Cómo utilizar el explorador Web para controlar el proyector Establezca la opción DHCP en “Encendido” en el proyector para permitir que el servidor DHCP asigne una dirección IP automáticamente. Abra el navegador Web en su PC y escriba la dirección IP del proyector (“Red > LAN > Dirección IP”). Escriba el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en “Iniciar sesión”.
  • Página 48 USO DEL PROYECTOR Telnet Utilice esta función para seleccionar la función de red (puerto: 23). HTTP Utilice esta función para seleccionar la función de red (puerto: 80). Menú Configuración - Red - Configuración de control Función LAN_RJ45 Para simplificar y facilitar el uso, el proyector proporciona diversas funciones de interconexión en red y administración remota.
  • Página 49 USO DEL PROYECTOR LAN RJ45 Conecte un cable RJ45 a los puertos RJ45 del proyector y el ordenador (equipo portátil). En su PC (equipo portátil), seleccione Inicio > Panel de control > Conexiones de red. Haga clic con el botón secundario en el Conexión de área local, y seleccione Propiedades. En la ventana Propiedades seleccione Pestaña General, y elija Protocolo de Internet (TCP/IP).
  • Página 50 USO DEL PROYECTOR Haga clic en “Propiedades”. Escriba la dirección IP y la máscara de subred y haga clic en “Aceptar”. Presione el botón “Menú” en el proyector. Abra el proyector Red > LAN. Introduzca los siguientes parámetros de conexión: ±...
  • Página 51 USO DEL PROYECTOR Página de información Página principal Página de herramientas Contactar con el servicio de ayuda de TI Español...
  • Página 52 USO DEL PROYECTOR Función RS232 mediante Telnet Hay una forma alternativa de control de comandos RS232 en el proyector denominada “RS232 mediante TELNET” para la interfaz LAN / RJ45. Guía de inicio rápido para “RS232 mediante TELNET” ‡ Compruebe y obtenga la dirección IP en el menú OSD del proyector. ‡...
  • Página 53 USO DEL PROYECTOR Menú Información Menú Información Permite visualizar la información del proyector, tal como se detalla a continuación: ‡ Regulación ‡ Número de serie ‡ Source ‡ Resolución ‡ Actualizar tasa ‡ Modo Display ‡ Código remoto ‡ Código remoto (Activo) ‡...
  • Página 54 MANTENIMIENTO Instalar y limpiar el filtro para el polvo Instalar el filtro para el polvo Nota: Los filtros para el polvo solamente se necesitan o suministran en ciertas regiones en las que hay mucho polvo. Limpiar el filtro para el polvo Recomendamos que limpie el filtro de polvo cada tres meses.
  • Página 55 INFORMACIÓN ADICIONAL Resoluciones compatibles Digital (HDMI 1.4) Resolución nativa: 1920 x 1080 a 60Hz (1080P); 1920 x 1200 a 60Hz (WUXGA) B0/Sincronismo B0/Sincronismo B1/Sincronismo de B0/Sincronismo de detalle B1/Modo de vídeo establecido estándar detalle 720 x 400 a 70Hz 1080P/WUXGA: Sincronismo nativo: 1080P: 640 x 480p a 60Hz 4:3 1366 x 768 a 60Hz 640 x 480 a 60Hz...
  • Página 56 INFORMACIÓN ADICIONAL B0/Sincronismo B0/Sincronismo B1/Sincronismo de B0/Sincronismo de detalle B1/Modo de vídeo establecido estándar detalle 3840 x 2160 a 60Hz 16:9 4096 x 2160 a 50Hz 256:135 4096 x 2160 a 60Hz 256:135 4096 x 2160 a 25Hz 256:135 4096 x 2160 a 30Hz 256:135 Analógica Resolución nativa: 1920 x 1080 a 60Hz (1080P);...
  • Página 57 Si la entrada 3D es 1080p a 24 Hz, se debe reproducir con múltiple integral con el modo 3D. ‡ Compatibilidad para reproducción 3DTV NVIDIA si no hay tarifa de patente de Optoma. ‡ 1080i a 25Hz y 720p a 50Hz funcionarán a 100Hz, otras temporizaciones 3D se ejecutarán en 120Hz, y 1080P a 24Hz en 144Hz.
  • Página 58 INFORMACIÓN ADICIONAL Tamaño de imagen y distancia de proyección 1080p Tamaño de imagen deseado Distancia de proyección (C) Diagonal Ancho Alto Gran anular Ancho pulgadas pulgadas pulgadas pies pies 0,78 30,6 0,68 26,67 0,38 15,00 4,27 1,02 0,89 34,86 0,50 19,61 5,58 1,27...
  • Página 59 INFORMACIÓN ADICIONAL WUXGA Tamaño de imagen deseado Distancia de proyección (C) Diagonal Ancho Alto Gran anular Ancho pulgadas pulgadas pulgadas pies pies 0,80 31,5 0,68 26,71 0,42 16,69 4,27 1,02 0,86 33,92 0,54 21,20 5,43 1,27 1,08 42,40 0,67 26,50 4,24 6,78 1,52...
  • Página 60 INFORMACIÓN ADICIONAL Dimensiones del proyector e instalación en el techo Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector cumplen las siguientes especificaciones: ‡...
  • Página 61 INFORMACIÓN ADICIONAL Códigos del mando a distancia IR Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video HDMI3 YPbPr DisplayPort Código de clave Definición Clave de tecla de BYTE1 BYTE2 BYTE3...
  • Página 62 INFORMACIÓN ADICIONAL Código de clave Definición Clave de tecla de BYTE1 BYTE2 BYTE3 BYTE4 Repetir impresión cliente 0 cliente 1 datos 0 datos 1 Resincronización Re-Sync #BYTE3 Volume + #BYTE3 Volumen Volume - #BYTE3 D Zoom + #BYTE3 Zoom D D Zoom - #BYTE3 Menú...
  • Página 63 INFORMACIÓN ADICIONAL Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas con la Imagen No aparece ninguna Imagen en la pantalla.
  • Página 64 INFORMACIÓN ADICIONAL Otros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles ‡ Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Espere al menos 20 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona ‡...
  • Página 65 INFORMACIÓN ADICIONAL Indicador de advertencia Cuando se encienden los indicadores de advertencia (tal como se muestra a continuación), el proyector se apagará automáticamente: ‡ El indicador LED “Lámpara” se ilumina en rojo y si el indicador “Alimentación” parpadea en rojo. ‡...
  • Página 66 INFORMACIÓN ADICIONAL Especificaciones Ópticas Descripción Resolución máxima WUXGA ‡ 1080p Resolución nativa ‡ WUXGA Objetivo Zoom manual y enfoque manual 1080p (optimizado a 82”): ‡ 30,6”~301,1” (con desplazamiento del mecanismo) ‡ 30,6”-112,9” (rendimiento óptico pleno) Tamaño de la imagen (diagonal) WUXGA (optimizado a 82”): ‡...
  • Página 67 INFORMACIÓN ADICIONAL Oficinas globales de Optoma Póngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica. EE. UU. Japón 47697 Westinghouse Drive, 888-289-6786 東京都足立区綾瀬3-25-18 Fremont, CA 94539, USA 510-897-8601 info@os-worldwide.com 株式会社オーエス www.optomausa.com services@optoma.com 0120-380-495 www.os-worldwide.com コンタク...
  • Página 68 www.optoma.com...

Este manual también es adecuado para:

Zu606teZu606t-b