Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NVR-7509-16HD-N
TELEVISOR LED 16" (40.64CM) CON TDT HD
Manual de Usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nevir NVR-7509-16HD-N

  • Página 1 NVR-7509-16HD-N TELEVISOR LED 16” (40.64CM) CON TDT HD Manual de Usuario...
  • Página 2 1. PRÓLOGO 2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 3. CONTENIDO DEL EMBALAJE 4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES TRASERAS 5. ESQUEMAS DE LA INSTALACIÓN DE TV Conexión del Cable de Alimentación Conexión de la antena Conexión HDMI Conexión VGA Conexión USB Conexión SCART Conexión de los auriculares Conexión AV Conexión YPbPr...
  • Página 3   1. PRÓLOGO   Por favor, lea este manual completamente antes de utilizar este producto. Asegúrese que el  televisor no ha sufrido ningún deterioro durante el tránsito. Si está deteriorado, no lo instale y  póngase en contacto con su distribuidor. Compruebe que usted tiene todos los accesorios  relacionados del modelo.    2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD           Ponga el TV en una superficie estable.                No coloque ningún objeto sobre el televisor.                      Distancia mínima    10cm      5cm  10cm  No utilice accesorios del TV que no hayan sido provistos o  20cm  sugeridos por el fabricante.
  • Página 4             Mantenga el TV lejos de fuentes de calor.              Desenchufe el TV antes de limpiarlo. No utilice disolvente o líquido para la  limpieza.  Limpie el TV con un trapo blando y seco.        Ante cualquier problema, no utilice accesorios que no hayan sido  sugeridos por el fabricante. El uso inadecuado de accesorios  puede conducir a descargas eléctricas, incendios por  cortocircuito u otros incidentes.          Desenchufe el TV durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utiliza  durante largos periodos.             Esta señal de advertencia se usa para indicar la presencia de “ alta tensión ” en el dispositivo y el riesgo  de descargas eléctricas.      Este símbolo advierte al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y  mantenimiento que usted podrá  encontrar en las Instrucciones.   ...
  • Página 5 3. CONTENIDO DEL EMBALAJE POWER MUTE AUTO P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO PROGRAM -/-- SOURCE LIST ASPECT EXIT GUIDE SOURCE MENU ZOOM ENTER VOL+ VOL- TEXT HOLD INDEX SIZE TV/RADIO SUBPAGE REVEAL SUBTITLE SUBPAGE REVEAL SLEEP ZOOM D.SETUP D.MENU TITLE D.DISPLAY TV/RADIO GUIDE FAV-...
  • Página 6 4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES TRASERAS Vista Frontal (Las fotos son sólo de referencia.) (La muestra está sujeta al producto auténtico.) 1. Pulse “SOURCE” para seleccionar la fuente de entrada. 2. Pulse “MENU” para visualizar el menú principal en la pantalla. 3.
  • Página 7 5. ESQUEMA DE INSTALACIÓN DE TV       Conexión del cable de alimentación                              DC12V  IN                     ‐ Conecte correctamente el cable de alimentación como se muestra.  ‐ Pulse el POWER de su TV LED para encenderlo. El indicador de corriente en el panel frontal  se ilumina en color verde o azul.        Conexión de la antena       ...
  • Página 8     Conexión HDMI         DC12V IN    USB  HDMI  VGA  SCART  YPbPr  AUDIO TV                Cable HDMI                    DVD o VCR          DVD o VCR    La conexión de la entrada de HDMI permite la transferencia digital de audio/vídeo/control de señales a través  de un solo cable.   ...
  • Página 9 USB Connection Conexión USB Conecte la unidad flash USB con un puerto USB. Seleccione la fuente de USB con el botón SOURCE en el mando a distancia. Conexión Euroconector (Scart) DC12V IN HDMI SCART YPbPr Cable Euroconector (Scart) DVD o VCR DVD o VCR Conecte el aparato de video externo y el TV con el conector SCART.
  • Página 10 AV Connection Conexión AV CI Port RF IN Conector de entrada de AUDIO Cable de video (RCA) VIDEO Cable de transferencia de mini video VIDEO DVD o VCR atrás DVD o VCR Conecte las tomas de salida de VIDEO y AUDIO de DVD o VCR con los conectores del TV usando un cable RCA. Haga Coincidir los colores de los conectores: amarillo para video, blanco para audio izquierdo y rojo para audio derecho.
  • Página 11 6. MANDO A DISTANCIA       Mando a distancia en modo  TDT        POWER          Enciende o apaga el TV LED.  MUTE  POWER MUTE AUTO Silencia el sonido. Para restaurar el sonido,   pulse este    botón otra vez o el botón VOL+.  P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO SLEEP  Determina cuánto tiempo va a funcionar su TV antes de    apagarse automáticamente.        P.MODE   PROGRAM        Selecciona la modalidad de imagen.  ...
  • Página 12     Mando a distancia en modo  TDT                      ◄◄  POWER MUTE AUTO Retroceso rápido en modalidad Timeshift.    P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO Avanza rápido en modalidad de Timeshift.  . (Timeshift)   Inicio función  Timeshift.        NOTAS: Seleccione la modalidad de Time Shifting "off" en el menú  para    PROGRAM      que  el teletexto  puede estar disponible.          ...
  • Página 13       Mando a distancia en modalidad Teletexto/Multimedia                  BOTONES NUMÉRICOS        Pulse 0‐9 para seleccionar una página de teletexto. ▲/ ▼  POWER MUTE AUTO Página arriba o página abajo.    CH+/CH‐  P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM Página arriba o página abajo.  AUDIO SUBTITLE  En modalidad Teletexto, Púlselo para visualizar P.100.  TEXT         Enciende o apaga la modalidad de teletexto.     PROGRAM ...
  • Página 14      Configuración de mando a distancia    1. Abra la tapa.  2. Use dos pilas AAA. Al insertarlas, asegúrese  que la polaridad (+ o ‐) de los terminales se instala  correctamente.   3. Vuelva a colocar la tapa.    Coloque el mando a distancia en una superficie llana e inserte las pilas como se muestra en lo  siguiente.    1. Empuje suavemente la tapa posterior para abrir la cubierta de pilas.                      2. Inserte 2 pilas AAA, asegúrese de instalarlas con la polaridad correcta (+ o ‐ ) de los terminales.      3. Empuje suavemente la tapa posterior para cerrarla. ...
  • Página 15 7. Operación de Menú         Seleccionar la Fuente de Entrada                   Pulse el botón INPUT para visualizar la lista de fuente de entrada;  Pulse el botón▼/▲ para acceder a la la fuente de entrada deseada; Pulse el    p botón OK o el  ara entrar en la fuente de entrada.     ►   Menú Imagen             Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.  Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Picture en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el   p ara  entrar.        1. Pulse el botón ▼/▲ ...
  • Página 16 Puede a su vez modificar el brillo, el contraste, la nitidez y el color cuando la imagen está en la modalidad  estándar.(Usted puede pulsar el botón PICTURE en el mando a distancia para cambiar directamente la modalidad  de Imagen.)  Brillo    p ara entrar y pulse  Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Brightness, y luego pulse el botón OK o el  ►  para ajustar. el botón  ◄ / ► Contraste  Pulse el botón ▼/▲  para seleccionar Contrast,   y luego pulse el botón OK o el    p ara entrar y pulse  ►  para ajustar.  el botón  ◄ / ► ‐  +  Contrast  50  Nitidez  Pulse el botón ▼/▲  para seleccionar  Sharpness ,  y luego pulse el botón OK o el    p ara entrar y pulse  ►...
  • Página 17         Menú de Sonido            Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.        Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Sound en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el  ► para entrar.    1. Pulse el botón ▼/▲ para  seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Sonido, y luego  pulse el botón OK o el para entrar.  ► 2. Pulse el botón  para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.  ◄/ ► 3. Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego  pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.  Modalidad de Sonido    Pulse el botón ▼ / ▲ button para seleccionar Sound Mode, y luego pulse el botón  ◄/ ► para seleccionar. (Modalidades de sonido disponibles: Usuario, Discurso, Música, Película, Estándar)   Puede cambiar el valor de agudos, bajos y balance cuando el sonido está en la modalidad de estándar. (Puede  pulsar el botón SOUND en el mando a distancia para cambiarlos directamente.)   Bass (disponible sólo en la modadlidad de Usuario)  Pulse el botón ▼/▲  para seleccionar  Bass ,   y luego pulse el botón OK o el   ...
  • Página 18         Menú Canal   Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.    Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Channel en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el    ► para entrar.  1. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Canal, y luego  pulse el botón OK o el para entrar.  ► 2. Pulse el botón  para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.  ◄/ ► 3. Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego  pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.    Gestión de los Canales       Pulse el botón▼/▲para seleccionar Channel Management, y luego pulse el botón Ok o el ► para entrar.  Gestión de los Favoritos    p Pulse el botón▼/▲para seleccionar  Favorite Manager,  y luego pulse el botón Ok o  ara entrar.  ► País   ...
  • Página 19 1. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Opción, y luego  pulse el botón OK o el para entrar.  ► 2. Pulse el botón  para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para seleccionar.  ◄/ ► 3. Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego  pulse el botón EXIT para salir del menú por completo.  Control Parental  Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Child Lock, y luego pulse el botón  para seleccionar  ◄/► On o Off(cuando el Bloqueo de Niños está activo, introduzca la contraseña por defecto 0000)  Temporizador    p ara entrar y  Pulse el botón▼/▲ para seleccionar Sleep Timer, y luego pulse el botón OK o el  ► pulse el botón ▼/▲ para seleccionar 15Mins, 30Mins, 45Mins, off, etc.   Autoapagado  Pulse el botón▼/▲para seleccionar Auto Power Off, y luego pulse el botón OK o el ► para entrar  y pulse el botón ▼/▲ para seleccionar 1Hour, 2Hours, 3Hours, 4Hours y Off.   Incapacidad auditiva  Seleccione On/Off.   Información de Tarjeta inteligente   Visualiza la información de la tarjeta de interfaz común.            Menú de Configuración      Pulse el botón MENU para visualizar el menú principal.    Pulse el botón ▼/▲para seleccionar Setup en el menú principal, y luego pulse el botón OK o el  ►...
  • Página 20 1. Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Configuración, y  luego pulse el botón OK o el para entrar.  ► 2. Pulse el botón  para ajustar o pulse el botón ▼/▲ para ajustar.  ◄/► 3. Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego pulse  el botón EXIT para salir del menú por completo.  Temporizador de OSD     p ara entrar y pulse  Pulse el botón ▼/▲para seleccionar OSD Timer, y luego pulse el botón OK o el  ► el botón▼/▲ para ajustar.  Auto SCART  Seleccione On/Off.   Configuración de PC (Selecione la fuente de PC)      Auto Ajuste:  Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Auto Adjust, y luego pulse el botón  , el menú  ► .  aparecerá unos segundos después   p ara entrar y  Posición H:  Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar H Position, y luego pulse el botón ► para ajustar. Ajustará la imagen horizontalmente.  pulse el botón ◄/ ►   p ara entrar y  Position V: ...
  • Página 21     Menú Multimedia    Notas: Antes de operar el menú Multimedia, conecte el dispositivo USB  y luego pulse el botón SOURCE para seleccionar  Media como fuente.    p Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar MEDIA en el Menú de Source, y luego pulse ENTER o  ara entrar.  ►   Usted también puede entrar en Media pulsando el botón MEDIA en el mando a distancia.   ú  de Foto  Pulse el botón ▼/▲ para seleccionar Photo en el menú principal, y luego pulse el botón ENTER para entrar.  Pulse el botón EXIT para volver al menú anterior.        1. Pulse el botón ▼ / ▲  para seleccionar la opción que usted quiere ajustar en el menú de Media, y luego pulse  el botón ENTER o el para entrar.  ► 2. Pulse el botón ▼/▲ para ajustar o pulse el botón ▼ / ▲  para seleccionar.  3. Al terminar sus ajustes, pulse el botón MENU para guardar y volver al menú anterior, y luego pulse el  botón EXIT para salir del menú por completo.     o    p ara visualizarlas. Pulse el botón ▼/▲para seleccionar fotos, pulse el botón ENTER o   ►     Puede leer la información de la foto que está en la reproducción después de pulsar el botón INFO, y luego   para reproducir o pausar y ver el estado de reproducción a la derecha.  pulse el botón    Luego pulse el botón  ▼/▲ o para seleccionar la imagen. ...
  • Página 22   Menú de Música    para seleccionar Music en el menú principal, y luego pulse el botón ENTER para  Pulse el botón  ◄ / ► entrar.  Pulse el botón EXIT para volver al menú anterior.       Pulse el botón▼/▲ para seleccionar lo que quiere escuchar y luego pulse el botón ENTER o    p ara reproducir.  ►   p Pulse el botón ara volver al menú anterior.  ◄     Usted puede leer la información de la canción que está en la reproducción a la izquierda del menú.     ...
  • Página 23   Menú de Película    para seleccionar Movie en el menú principal, y luego pulse el botón ENTER  Pulse el botón  ◄ / ► para entrar.  Pulse el botón EXIT para volver al menú anterior.        ▼/▲  Pulse el botón  para seleccionar la carpeta que usted quiere contemplar.   Pulse el botón ENTER para seleccionar la sub‐carpeta.                          Andrew Sixty   Unknown          para reproducir.  Pulse el botón ENTER o  Pulse el botón   o el EXIT para detener la reproducción.  ◄...
  • Página 24   Ebook    Pulse el botón  para seleccionar Music  en el menú principal, y luego pulse el botón ENTER para  ◄ / ►   entrar. Pulse el botón EXIT para volver al menú anterior.         ▼/▲ para seleccionar Video, pulse el botón ENTER o    p ara reproducir. Pulse o  ►   Menú de PVR        para seleccionar PVR Pulse el botón  en el menú principal, y luego pulse el botón ENTER para entrar. ◄ / ► Pulse el botón EXIT para volver al menú anterior.  Pulse ▼/▲  para seleccionar  Video,  pulse el botón ENTER o    p ara reproducir.   o ...
  • Página 25 Grabación (PVR)       Grabacion Temporizada     (Recorder), luego  pulse ENTER o  ▼/▲ para seleccionar  grabación ▼/▲  Presione  para entrar y presione  ► para seleccionar grabación (Recorder) o Recordatorio (Reminder). Presione MENU para salvar la configuración y  presione EXIT para salir.  ▼/▲ para seleccionar el canal que desea editar  Presione  Presione la tecla AZUL para editar el canal seleccionado. El menú de edición de temporizador aparecerá  Tipo    ▼/▲ para seleccionar el tipo de canal, pulse ENTER o   ▼/▲ para  Presione  para entrar y presione  ► seleccionar TDT o Radio      Programa ▼/▲ para seleccionar el canal, pulse ENTER o   ▼/▲ para seleccionar el  Presione  para entrar y presione  ► canal que desea añadir a la lista del temporizador.      Hora Inicio ▼/▲ para seleccionar hora de Inicio, pulse ENTER o   Presione  para entrar y presione  los botones del 0‐9 ...
  • Página 26   Grabación en tiempo real      en el mando a distancia.  En modo TDT,  presione    Si  la velocidad del dispositivo  USB introducido no es suficiente, aparecerá el siguiente mensaje de aviso    Lo recomendable es cambiar el dispositivo USB a uno de alta velocidad. De lo contrario puede presionar OK para  continuar.         Presione en el mando a distancia de nuevo para empezar la grabación y se mostrará el siguiente  dialogo: ¿Desea iniciar la grabación?  Seleccione OK para iniciar la grabación y ver á el siguiente dialogo:...
  • Página 27 Durante la grabación, habrá una pequeña ventana de dialogo a la izquierda: Presione en el mando a distancia para establecer el tiempo de grabación Presione en el mando a distancia para detener la grabación. MODO HOTEL    Para entrar en el modo hotel:  1.‐ Entre en menú de Fuentes (Source) teclee la contraseña numérica 4588  • EXIT: pulse la tecla MENU para volver a la página anterior. Utilice la tecla EXIT para salir del  menú. ...
  • Página 28   1. Descripción de funciones en Modo Hotel   MODO HOTEL  ELEMENTO  VALOR  FUNCIÓN  Al activarse el Modo Hotel (ON), todas las demás funciones de la  Activado (ON) /  MODO HOTEL  lista se activarán y podrán ajustarse.  Desactivado (OFF)   Si  se  activa  (ON)  y  se  elige  un  valor  máximo  de  volumen,  el  volumen de la unidad estará limitado a ese valor.  Si se mantiene  desactivado  (OFF)  el  volumen  máximo    se  puede  establecer  VOLUMEN MAX. ...
  • Página 29 Si se activa (ON), los elementos del menú principal se bloquean  y  el  OSD  del  principal  se  inutiliza.   BLOQUEO  menú Activado (ON) /  Si  se  desactiva  (OFF)  todos  los  elementos  del  Menú  Principal  MENÚ  Desactivado (OFF)    PRINCIPAL  estarán  disponibles.   Por defecto este elemento viene desactivado (OFF)  Si se activa (ON),  el  teclado  se  bloquea  y  no  se  puede  utilizar  ninguna ...
  • Página 30 Este elemento se usa para bloquear la fuente COMPONENTES. Si  se  activa  (ON),  esta  fuente  quedara  oculta  en  el  Menú  de  Activado (ON) /  fuentes,  imposibilitando  al  usuario  acceder  a  ella.   COMPONENTES  Desactivado (OFF)  Por  defecto  este  elemento  viene  desactivado  (OFF)   Si la unidad tiene más de una fuente  COMPONENTES, al activar  esta opción se ocultaran todas  Este elemento se usa para bloquear la fuente HDMI. Si se activa  (ON),  esta  fuente  quedara  oculta  en  el  Menú  de  fuentes,  Activado (ON) / ...
  • Página 31 8. SOLUCIONES DE PROBLEMAS Y CONSEJOS     Por favor, compruebe si usted es capaz de solucionar problemas por sí solo.        Problema  Control          Sin señal Compruebe que todos los cables están conectados correctamente.         Ajuste el contraste, el color y el brillo. Sin tonalidad       Pudede ser debido a un señal de iluminación, tales como  procedente  Mancha en la pantalla de un coche, motor, luz de neón y otros dispositivos eléctricos o    accesorios.     Imagen doble o  Puede ser producida por alguna onda eléctrica que viene de otro      múltiple TV, computadora, consola de  videojuego o equipo de  radio.        ...
  • Página 32 Tenga en cuenta que esto no afecta al funcionamiento del aparato. Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN- 60065 , indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser o por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales...
  • Página 33 NVR-7509-16HD-N 16” (40.64CM) LED TV WITH HD DVBT USER MANUAL...
  • Página 34 PVR Menu Hotel Mode...
  • Página 37 POWER MUTE AUTO P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO PROGRAM -/-- LIST SOURCE ASPECT MENU EXIT GUIDE SOURCE ZOOM ENTER VOL+ VOL- TEXT HOLD INDEX SIZE TV/RADIO SUBPAGE REVEAL SUBTITLE SUBPAGE REVEAL SLEEP ZOOM D.SETUP D.MENU TITLE D.DISPLAY TV/RADIO FAV- FAV+ SUBTITLE GUIDE REPEAT...
  • Página 43 POWER MUTE AUTO P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO -/-- EXIT GUIDE SOURCE MENU ENTER -/-- VOL+ VOL- TEXT HOLD INDEX SIZE SUBPAGE REVEAL SLEEP ZOOM TV/RADIO FAV- FAV+ SUBTITLE REPEAT MEDIA...
  • Página 44 POWER MUTE AUTO P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO -/-- EXIT GUIDE SOURCE MENU ENTER VOL+ VOL- TEXT HOLD INDEX SIZE SUBPAGE REVEAL SLEEP ZOOM TV/RADIO FAV- FAV+ SUBTITLE REPEAT MEDIA...
  • Página 45 POWER MUTE AUTO P.MODE S.MODE DISPLAY NICAM AUDIO -/-- EXIT GUIDE SOURCE MENU ENTER VOL+ VOL- TEXT HOLD INDEX SIZE SUBPAGE REVEAL SLEEP ZOOM TV/RADIO FAV- FAV+ SUBTITLE REPEAT MEDIA...
  • Página 56 button MENU button Durat ion Dat e M ode Then w ill appear as Follow s:...
  • Página 58 Hotel Mode Enter:enter the hotel mode menu: 1. Press password "4588" under the source menu. Exit:Press the Key“MENU”to return to the previous page,and press the key "EXIT" to exit the menu Select:use direction key to select the different items. confirm:Press the key “ENTER”or right direction key to confirm. Hotel Mode Hotel Mode Adj Hotel Mode...
  • Página 59 2.Function description of hotel mode: REGLAGES MODE HOTEL Items Value Function On/off If set to “On”, the next functions in the list will be activate or Hotel Mode On/off adjustable. If set to “On” and choose a Max volume value, the volume value which the user want to adjusted is limited to this value.
  • Página 60 Source Lock To use this setting, user must firstly set the hotel mode to "on", otherwise this item can not be adjustable. Source Lock On/off If this item is set to "on" the next sources lock will be actived.the default value is off. This item is used to set TV source lock, if set toon , On/off ATVsource will be hide in the source menu.
  • Página 62 9. SPECIFICATIONS This manual is only for your reference, any change to the design and specification will not advised. Size 15.6”(40.64cm) Display Type TFT LE D Resolution(Pixel) 1366x768 Aspect Ratio 16:9 Power Supply DC12V IN Power Consumption TV System Video Input Format PAL/NTSC Audio Output Power L / R...
  • Página 63 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC 2004/108/EC 2006/95/EC Descripción del aparato: Televisor LED 16” (40.64 centímetros) con TDT HD Modelo NEVIR: NVR-7509-16HD-N Importador: NEVIR, S.A.