Publicidad

Enlaces rápidos

Printed: 30.09.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070696 / 000 / 02
SID/SIW
14-A/18-A
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
en
fr
es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti SID/SIW 14-A/18-A

  • Página 1 SID/SIW 14-A/18-A Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Printed: 30.09.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070696 / 000 / 02...
  • Página 2 Printed: 30.09.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070696 / 000 / 02...
  • Página 3 ETL listed to US and Canadian safety standards Homologué ETL (conforme aux normes de sécurité américaines et canadiennes) Producto homologado según normas de seguridad americanas y canadienses Produto homologado de accordo com as normas de segurança americanas e canadianas Printed: 30.09.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070696 / 000 / 02...
  • Página 4 Printed: 30.09.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070696 / 000 / 02...
  • Página 5 14.4 Volt Li-Ion 14.4 Volt Li-Ion 1.6 Ah 1.6 Ah Printed: 30.09.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070696 / 000 / 02...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    MANUAL ORIGINAL Atornilladora de percusión tangencial SID 14­A / SID 18­A / SIW 14­A / SIW 18­A Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio. Conserve siempre este manual de instrucciones cerca de la herramienta. No entregue nunca la herramienta a otras personas sin adjuntar el manual de instrucciones.
  • Página 7: Indicaciones Generales

    Elementos de mando y componentes de la herramienta Cuadrado exterior SIW Hexágono interior SID Iluminación Conmutador de control (con control electrónico de velocidad) Conmutador de giro derecha/izquierda & Parada del motor Conmutador del par de giro Botones de desbloqueo de batería SID/W 18­A Botón de desbloqueo de batería SID/W 14­A §...
  • Página 8: Explicación De Los Pictogramas Y Otras Indicaciones

    1.2 Explicación de los pictogramas y otras indicaciones Símbolos de advertencia Advertencia de Advertencia de Advertencia de peligro en general tensión eléctrica sustancias peligrosa corrosivas Señales prescriptivas Utilizar protección Utilizar casco de Utilizar protección Utilizar guantes de para los ojos protección para los oídos protección...
  • Página 9: Descripción

    No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herra- mienta. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. La herramienta no debe emplearse para aplicaciones en las que se requiere un par de giro exacto/específico.
  • Página 10: La Herramienta Requiere Los Siguientes Componentes

    2.2 El suministro incluido en el maletín se compone de: 1 Herramienta 1 Manual de instrucciones 1 Maletín Hilti 2.3 El suministro incluido en el embalaje de cartón se compone de: 1 Herramienta 1 Manual de instrucciones 2.4 La herramienta requiere los siguientes componentes: Una batería B 18/1.6 Li-Ion, B 18/2.6 Li-Ion, B 18⁄3.3 Li-Ion, B 14/1.6 Li-Ion...
  • Página 11: Datos Técnicos

    Denominación Abreviatura Descripción Batería B 14/3.3, B 14/1.6 Li- Batería B 18/1.6 Li­Ion Batería B 18/2.6 Li­Ion Batería B 18/3.3 Li­Ion Colgador de cinturón Denominación Descripción Punta Punta hexagonal, adaptador de pun- tas, broca con vástago hexagonal Boca Boca de atornilladora de impacto 4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.
  • Página 12 Herramienta SID 14­A SIW 14­A Portaútiles Hexágono interior de Cuadrado exterior de ¹/₄" con manguito de ¹/₂" con semiesfera y seguridad de ³/₈" con anillo de seguridad Control de velocidad Electrónico mediante Electrónico mediante el conmutador de con- el conmutador de con- trol trol Giro derecha/izquierda Sistema eléctrico con...
  • Página 13 Herramienta SID 18­A SIW 18­A Giro derecha/izquierda Sistema eléctrico con Sistema eléctrico con bloqueo de conmuta- bloqueo de conmuta- ción durante el funcio- ción durante el funcio- namiento namiento Protección contra des- Sí Sí carga total INDICACIÓN Con el selector de velocidad puede seleccionar tres pares de giro distintos. Herramienta Posición I Posición II...
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad

    Batería B 14/1.6 Li­Ion B 14/3.3 Li­Ion Tensión nominal 14,4 V 14,4 V Capacidad de la bate- 1,6 Ah 3,3 Ah ría Índice de energía 23,04 Wh 47,52 Wh Peso 0,36 kg (0,79 lb) 0,58 kg (1,28 lb) Control de tempera- Sí...
  • Página 15: Seguridad Eléctrica

    c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 5.1.2 Seguridad eléctrica a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder con la toma de corriente utilizada.
  • Página 16: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos. c) Evite una puesta en marcha fortuita de la herramienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apagada antes de alzarla, transportarla, conectarla a la alimentación de corriente y/o insertar la batería.
  • Página 17: Uso Y Manejo De La Herramienta A Batería

    e) Cuide su herramienta eléctrica adecuadamente. Compruebe si las piezas móviles de la herramienta funcionan correctamente y sin atascarse, y si existen piezas rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Encargue la reparación de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta eléctrica.
  • Página 18: Indicaciones De Seguridad Adicionales

    5.2 Indicaciones de seguridad adicionales 5.2.1 Seguridad de personas a) Sujete la herramienta por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto del tornillo con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes metálicas de la herra- mienta y producir descargas eléctricas.
  • Página 19: Manipulación Y Utilización Segura De Las Herramientas Eléctricas

    Evite que penetre humedad en la herramienta, de lo contrario puede producirse un cortocircuito que puede causar quemaduras o incendios. e) Utilice solo las baterías Hilti previstas para su herramienta. Si utiliza otras baterías o emplea la batería para otro fin, existe peligro de fuego y explosión.
  • Página 20: Lugar De Trabajo

    Coloque la herramienta en un lugar visible, no inflamable y alejado de materiales inflamables y deje que se enfríe. Póngase en contacto con el servicio técnico de Hilti una vez enfriada la batería. 5.2.4 Seguridad eléctrica Compruebe (sirviéndose, por ejemplo, de un detector de metales) antes de empezar a trabajar si la zona de trabajo oculta cables eléctricos,...
  • Página 21: Puesta En Servicio

    6.2 Carga de la batería PELIGRO Utilice únicamente las baterías y los cargadores Hilti que figuran en "Accesorios". 6.2.1 Primera carga de una batería Cargue por completo la batería antes de la primera puesta en servicio.
  • Página 22: Inserción De La Batería

    Antes de insertar la batería, asegúrese de que la herramienta está desconectada y el bloqueo de conexión conectado (interruptor de conmutación derecha/izquierda en posición central). Utilice sólo las baterías Hilti previstas para su herramienta. PRECAUCIÓN Antes de insertar la batería en la herramienta, compruebe que los contactos de ambas estén libres de cuerpos extraños.
  • Página 23: Manejo

    7 Manejo 7.1 Cambio de útil PRECAUCIÓN Utilice guantes de protección para cambiar de útil, ya que éste se calienta debido al uso. Compruebe si está limpio el portaútiles de la herramienta. Límpielo en caso necesario. 7.1.1 Cambio de útil para SID 14­A y SID 18­A INDICACIÓN La herramienta está...
  • Página 24: Inserción De La Punta/Adaptador De Puntas

    7.1.2.2 Desmontaje de la boca (herramienta) 1. Coloque el interruptor de conmutación derecha/izquierda en la posición central o retire la batería de la herramienta. 2. Presione la semiesfera del portaútiles a través del orificio lateral de la boca. 3. Extraiga la boca del portaútiles. 7.2 Ajuste del giro a la derecha o a la izquierda INDICACIÓN Con el interruptor de conmutación derecha/izquierda se puede seleccionar...
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    puede desgastar, dilatar o dañar los tornillos o la pieza de trabajo y originar situaciones de peligro o lesiones. 1. Seleccione el sentido de giro deseado en el interruptor de conmutación derecha/izquierda. 2. Seleccione el par de giro deseado ajustando el selector de velocidad. 7.6 Lectura del indicador del estado de carga en baterías de Ion- Litio INDICACIÓN...
  • Página 26: Cuidado De La Herramienta

    INDICACIÓN Si continúa utilizando la herramienta, la descarga finaliza automáticamente antes de que puedan producirse daños en las células. Cargue la batería con cargadores Hilti autorizados para baterías de Ion-Litio. INDICACIÓN – Con estas baterías no es necesaria una regeneración de la batería, como sucede con las de NiCd o NiMH.
  • Página 27: Control Después De Las Tareas De Cuidado Y Mantenimiento

    Error en el sistema eléc- Extraiga la batería de la trico. herramienta y póngase en contacto con el servi- cio de asistencia de Hilti. El interruptor de co- Inversor de giro dere- Pulse el inversor de giro nexión/desconexión cha/izquierda en posi-...
  • Página 28: Reciclaje

    "doble clic" tas de la batería. enclave la batería. Pón- audible. gase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti si no consigue solu- cionar el problema. Aumento de tempe- Error en el sistema eléc- Desconecte la herra- ratura considerable trico.
  • Página 29: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Para toda reparación o recambio, les rogamos que envíen la herramienta o las piezas en cuestión a la dirección de su organización de venta Hilti más cercana inmediatamente después de la constatación del defecto.
  • Página 30 LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3984 | 0713 | 00-Pos. 3 | 1 Printed in China © 2013 2012668 / A3 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O...

Tabla de contenido