Página 9
Utilización del Manual en línea Entorno de funcionamiento Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Manual en línea de impresión Marcas comerciales y licencias Capturas de pantalla de este manual...
Página 10
Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Página 11
Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho" pro el conjunto de acciones del sistema operativo. Por ejemplo, si la acción está establecida como "mantener pulsado" en el sistema operativo, sustituya "haga clic con el botón derecho"...
Página 12
Adobe Systems Incorporated en EE. UU. y/o en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Autodesk, Inc. y/o sus empresas filiales en EE.
Página 13
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 14
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
Página 15
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
Página 16
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 17
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----- Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Página 18
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
Página 19
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF...
Página 20
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 21
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ----------------------------------------------------------- MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following...
Página 22
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
Página 23
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
Página 24
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
Página 25
----------- There are two mailing lists related to FreeType: o freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation.
Página 26
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 27
ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 28
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE...
Página 29
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS," AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Página 30
Métodos de conexión disponibles Los siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora. • Conexión inalámbrica Conecte la impresora y los dispositivos (p. ej. ordenador/teléfono inteligente/tableta) mediante un router inalámbrico. Si tiene un router inalámbrico, le recomendamos que utilice uno para la conexión inalámbrica. ◦...
Página 31
Configuración de la conexión de red Realice la configuración de la conexión de la impresora y el equipo, el teléfono inteligente o la tableta. Si desea más información sobre el procedimiento de configuración, haga clic aquí. Modificación de la configuración de red Consulte a continuación cómo cambiar la configuración de conexión de la impresora y el equipo, el teléfono inteligente y la tableta.
Página 32
Restricciones • Avisos que deben tenerse en cuenta a la hora de imprimir utilizando el servicio web: Aviso sobre la impresión mediante el servicio web...
Página 33
Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un ordenador) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. Conectar mediante router inalámbrico •...
Página 34
Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración del dispositivo, consulte el manual que se suministra con el dispositivo o póngase en contacto con su fabricante. • Si conecta un dispositivo y la impresora está usando el modo de Conexión directa, puede que la conexión a Internet deje de estar disponible según el entorno.
Página 35
Consejos sobre la conexión de red Configuración de red predeterminada Detectar el mismo nombre de Impresora Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Método de la reconfiguración de conexión Wi-Fi Conexión con Conexión directa inalámbrica...
Página 36
Activar Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD) Activar Configuración tiempo espera (Timeout setting) 15 min. Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar Nombre del servicio Canon TS3400 series Conf. protocolo LPR Activar Protocolo RAW Activar LLMNR Activar Comunicación PictBridge (Activar/desactivar comunicación) Activar ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) * El valor predeterminado depende de la impresora.
Página 37
Detectar el mismo nombre de Impresora Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
Página 38
Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia la conexión de USB a LAN Para conectar un ordenador adicional con la impresora a través de LAN o para cambiar de una conexión USB a LAN, haga clic aquí y realice la configuración.
Página 39
Diagnóstico de la red – Diagnostic Result Resultado del diagnós- XXXXXXXX tico Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX Result Code Details Detalles del código de http://canon.com/ijnwt resultados Wireless LAN LAN inalámbrica Enable/Disable WPS PIN CODE Código PIN WPS XXXXXXXX Infrastructure Infraestructura Enable/Disable...
Página 40
3-2-4 MAC Address Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX 3-2-5 Connection Estado de la conexión Active/Inactive 3-2-6 SSID SSID Nombre de la red (SSID) de la LAN inalámbrica 3-2-7 Channel Canal XX (1 a 13) 3-2-8 Encryption Método de codificación None/WEP/TKIP/AES 3-2-9 WEP Key Length Longitud de clave WEP Inactive/128/64 (bits)
Página 41
3-2-25 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length4 subred *4 3-2-26 Default Gateway1 Puerta de enlace pre- XXXX:XXXX:XXXX:XXXX determinada *1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-27 Default Gateway2 Puerta de enlace pre- XXXX:XXXX:XXXX:XXXX determinada *2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-28 Default Gateway3 Puerta de enlace pre- XXXX:XXXX:XXXX:XXXX determinada *3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-29...
Página 42
3-3-14 Link Local Prefix Longitud de prefijo local Length de enlace 3-3-15 IPsec Configuración de IPsec Active/Inactive 3-3-16 Security Protocol Método de seguridad – Other Settings Otras opciones – Printer Name Nombre impresora Nombre de la impresora (hasta 15 caracteres alfanuméri- cos) WSD Printing Configuración de la im-...
Página 44
Método de la reconfiguración de conexión Wi-Fi Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión Wi-Fi (infraestructura o Conexión directa inalámbrica). • Para Windows: Consulte Cambio del modo de conexión. ◦ Establezca la configuración en la pantalla Configuración de red (Network Settings) en IJ Network Device Setup Utility.
Página 45
Conexión con Conexión directa inalámbrica Puede conectar dispositivos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico) • Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos directamente sin un router inalámbrico) En esta sección se describe la conexión directa inalámbrica, que permite imprimir conectando los dispositivos directamente a la impresora.
Página 46
LAN inalámbrica. Introduzca la contraseña especificada para la impresora. Puede imprimir desde su teléfono inteligente o tableta. Para ello, instale Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Descárguelo de App Store o de Google Play. Para iOS...
Página 47
IJ Network Device Setup Utility (Windows) IJ Network Device Setup Utility Inicio de IJ Network Device Setup Utility Diagnóstico y reparación de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de red Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Lista de modelos no compatibles con la configuración de IPv6 mediante conexión USB...
Página 48
IJ Network Device Setup Utility IJ Network Device Setup Utility permite diagnosticar o reparar el estado de la red y ajustar la configuración de las impresoras conectadas a ella. Use IJ Network Device Setup Utility para: • Búsqueda de impresoras en la red y configuración inicial de la red para las impresoras detectadas •...
Página 49
Inicio de IJ Network Device Setup Utility Inicie IJ Network Device Setup Utility como se muestra a continuación. • En Windows 10, seleccione Inicio (Start) > (Todas las aplicaciones (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup Utility.
Página 50
Diagnóstico y reparación de la configuración de red IJ Network Device Setup Utility diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión entre el ordenador y la impresora cuando se produce un problema (por ejemplo, no poder imprimir desde una impresora de la red).
Página 51
Establecimiento/cambio de la configuración de red Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Definición de la configuración de red...
Página 52
Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Elementos de la barra de herramientas de Canon IJ Network Device Setup Utility Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility La siguiente pantalla aparece al iniciar IJ Network Device Setup Utility y seleccionar Configuración de...
Página 53
• Disponible (Available) Indica que la impresora está disponible. • Inst. completada (Setup Completed) Aparece tras completar la configuración de red y hacer clic en Configurar (Set) para cerrar la ventana. • Requiere config. (Requires Setup) Indica que se debe realizar la configuración Wi-Fi de la impresora. Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi •...
Página 54
Al seleccionar una impresora de la lista de impresoras se muestra su estado actual y qué hacer a continuación. Menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility En esta sección se describen los menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility.
Página 55
Elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility En esta sección se describen los elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility. A: Realiza la configuración Wi-Fi o cableada.
Página 56
E: Muestra esta guía. Nota • Este elemento tiene la misma función que Manual en línea (Online Manual) en el menú Ayuda (Help).
Página 57
Definición de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Asignación de información de la impresora...
Página 58
Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la configuración de LAN cableada. Nota • En el caso de algunos modelos, puede configurar la red para una impresora conectada por USB usando IJ Network Device Setup Utility.
Página 59
6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
Página 60
A: Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address) Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6. B: Utilizar dirección sin estado: (Use Stateless Address:) Seleccione esta opción al usar una dirección IP asignada automáticamente. Utilice un router compatible con IPv6. Nota •...
Página 61
Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar o cambiar la configuración Wi-Fi. Importante • Active Conexión inalámbrica sencilla (configuración sin cables) (Easy wireless connect [Cableless setup]) antes de realizar la configuración de la impresora. (no es necesario si cambia la dirección IP). Para obtener información detallada, busque "NR049"...
Página 62
Seleccione Wi-Fi y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
Página 63
Si se selecciona Directa (Direct), todos los elementos se muestran atenuados y no podrá realizar ningún ajuste. Además, en función del entorno operativo, no podrá conectarse a Internet desde su equipo. B: Nombre de red (SSID): (Network Name (SSID):) Se muestra el nombre de red (SSID) de la conexión Wi-Fi empleada. El SSID de la conexión directa inalámbrica aparece mientras se está...
Página 64
A: Usar dirección IPv4 (Use IPv4 address) Siempre se encuentra seleccionada (se muestra atenuada). B: Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. DHCP Debe activar la funcionalidad del servidor en su router inalámbrico. C: Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Página 65
Nota • Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice. C: Utilizar dirección manual: (Use Manual Address:) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija. Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP.
Página 66
Realice el procedimiento siguiente para asignar o cambiar el nombre de dispositivo o el nombre de ubicación de la impresora. Los nombres se indican en Nombre dispositivo: y Ubicación: en la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility. Nota •...
Página 68
Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Los siguientes modelos no son compatibles con la función "Diagnosticar y reparar" de IJ Network Device Setup Utility. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series •...
Página 69
Lista de modelos no compatibles con la configuración de IPv6 mediante conexión USB Para los siguientes modelos, solo puede realizar la configuración de IPv4 mediante IJ Network Device Setup Utility. (No puede realizar la configuración de IPv6.) • iB4100 series •...
Página 70
• TR9530 series • TS3300 series • E3300 series...
Página 71
Gestión del papel, originales, cartuchos FINE, etc. Carga de papel Carga de originales Sustitución de un cartucho FINE...
Página 72
Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico...
Página 73
Tipos de soporte compatibles. • Puede utilizar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información sobre el tamaño de página y el gramaje de papel que se pueden utilizar con...
Página 74
3. Extraiga la bandeja de salida de papel (B) y la extensión de la bandeja de salida (C). 4. Abra la guía de papel (D). 5. Cargue papel verticalmente hasta el extremo derecho de la bandeja posterior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED.
Página 75
6. Ajuste la guía del papel con el lado izquierdo del papel. No deslice la guía del papel aplicando demasiada fuerza en el papel. Podría impedir la correcta alimentación del papel. Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (E). Si se carga horizontalmente (F), es posible que se produzcan atascos de papel.
Página 76
Tras haber cargado papel en la bandeja posterior, el estado del papel y el tamaño del papel actual parpadean en la pantalla LCD. 7. Pulse el botón Selección de papel (Paper Select) (H) para seleccionar un tamaño de papel que corresponda al papel cargado en la bandeja posterior y pulse el botón OK (I). Nota •...
Página 77
soporte tiene una configuración predeterminada (como se utiliza y adhiere la tinta, la distancia de los inyectores, etc.) que le permiten imprimir en ese tipo con calidad de imagen óptima. La configuración de papel incorrecta también podría causar una reducción de la calidad del color de la copia impresa o rayas en la superficie impresa.
Página 78
Carga de originales Carga de originales en la Platina Originales compatibles...
Página 79
Carga de originales en la Platina 1. Abra la cubierta de documentos (A). 2. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO en la platina. Originales compatibles Alinee la esquina del original con la marca de alineación...
Página 80
Importante • Asegúrese de cumplir lo siguiente al cargar el original en la platina. Si no se cumple lo siguiente, es posible que el escáner no funcione correctamente o que se rompa el cristal de la platina. No coloque objetos que pesen 2,0 kg (4,4 libras) o más en el cristal de la platina. No ejerza una presión de 2,0 kg (4,4 libras) o superior en el cristal de la platina, por ejemplo, aplastando el original.
Página 81
Importante • Una vez cargado el original en la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
Página 82
Originales compatibles Elemento Detalles Tipos de originales • Documentos de texto, revistas o periódicos • Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas)
Página 83
Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de la tinta con las Lámparas de tinta del Panel de control Consejos de tinta...
Página 84
Sustitución de un cartucho FINE Cuando se produzcan errores o precauciones sobre la tinta restante, aparecerá un código de error en la pantalla LCD para informarle del error. En este estado, la impresora no puede imprimir ni escanear. Compruebe el código de error y ejecute la acción adecuada. Si se produjo un error Cuando se utiliza la impresora, el periférico de la ranura de salida del papel podría ensuciarse con la tinta.
Página 85
Consejos de tinta Compruebe que la impresora está encendida. 2. Recoja la bandeja de salida del papel y la extensión de la bandeja de salida. 3. Abra la cubierta (C). De este modo, el soporte del cartucho FINE (D) se desplazará hasta la posición de sustitución. Precaución •...
Página 86
2. Extraiga el cartucho FINE (F). 5. Prepare un nuevo cartucho FINE. 1. Saque un cartucho FINE nuevo del paquete y quite con cuidado la cinta protectora (G).
Página 87
Importante • No toque los contactos eléctricos ni los inyectores del cabezal de impresión de un cartucho FINE. Si lo hace, es posible que la impresora no imprima correctamente. 6. Instale el cartucho FINE. 1. Inserte el cartucho FINE nuevo en el soporte de cartucho FINE, recto y hasta que toque el fondo.
Página 88
Importante • Compruebe si el cartucho FINE está correctamente instalado. 7. Cierre la cubierta. Nota • Si el código de error aparece en la pantalla LCD después de que se haya cerrado la cubierta, tome las medidas oportunas. Si se produjo un error Ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 89
Comprobación del estado de la tinta con las Lámparas de tinta del Panel de control Nota • El detector de nivel de tinta va montado en la impresora para detectar el nivel de tinta restante. La impresora considera que la tinta está llena cuando se instala el cartucho FINE nuevo. A partir de entonces, comienza a detectar el nivel de tinta restante.
Página 90
Comprobación del estado de la tinta en el ordenador...
Página 91
Consejos de tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir, sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión óptima.
Página 92
Si la impresión pierde intensidad o es irregular Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo de los cabezales de impresión Alineación del Cabezal de impresión...
Página 93
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cartuchos FINE. Podría provocar problemas con los cartuchos FINE. Nota •...
Página 94
Si el problema sigue sin resolverse: Sustituya el cartucho FINE. Paso5 Sustitución de un cartucho FINE Nota • Si el problema aún no se resuelve después de sustituir el cartucho FINE, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
Página 95
Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas rectas no están alineadas: Alinee el cabezal de impresión. Paso Desde la impresora Alineación del Cabezal de impresión Desde el ordenador • Para Windows: Ajuste la posición del Cabezal de impresión manualmente •...
Página 96
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
Página 97
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón A o si hay rayas blancas horizontales en el patrón Si faltan líneas en el patrón A: C: Buena D: Incorrecta (faltan líneas)
Página 98
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
Página 99
24 horas. Si el problema continúa sin resolverse, sustituya el cartucho FINE por uno nuevo. Si el problema aún no se resuelve después de sustituir el cartucho FINE, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
Página 100
Alineación del Cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
Página 101
Importante • No toque ninguna de las partes impresas de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Si se mancha o arruga, la hoja no se podrá escanear correctamente. • Si la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se ha impreso correctamente, pulse el botón Parar (Stop) y repita este procedimiento desde el principio.
Página 102
Ajuste la posición del Cabezal de impresión manualmente • Para imprimir y comprobar los valores de ajuste actuales de la posición del cabezal, pulse el botón Configuración (Setup) hasta que aparezca 6 en la pantalla LCD y pulse el botón Negro (Black) o el botón Color.
Página 103
Limpieza Limpieza de las superficies exteriores Limpieza de la Platina y Cubierta de documentos Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)
Página 104
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta, o una hoja limpiadora disponible en el mercado Compruebe que la impresora está...
Página 105
Después de limpiar los rodillos de alimentación del papel, encienda la impresora y limpie de nuevo los rodillos de alimentación del papel. Si el problema aún no se resuelve después de limpiar el rodillo de alimentación del papel, póngase en contacto con el servicio técnico de Canon para solicitar una reparación.
Página 106
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
Página 107
3. Pulse el botón Configuración (Setup) hasta que aparezca 8 en la pantalla LCD. 4. Pulse el botón Negro (Black) o el botón Color. El papel limpia el interior de la impresora a medida que pasa por la impresora. Compruebe las partes dobladas del papel expulsado. Si tienen manchas de tinta, repita la limpieza de la placa inferior.
Página 108
Visión general Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones RAEE (UE Y EEE) Precauciones de manejo Cancelación de trabajos de impresión Almacenamiento de imágenes impresas Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de una impresora Mantener una alta calidad de impresión Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales...
Página 109
Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones WEEE (EU&EEA)
Página 110
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad • Este manual contiene precauciones y avisos de seguridad importantes acerca de su impresora. No utilice la impresora de formas distintas a las descritas en los manuales que se incluyen con el producto, ya que esto podría provocar un incendio, descargas eléctricas u otros accidentes inesperados.
Página 111
• Tinta Mantenga la tinta fuera del alcance de los niños. Si la tinta es accidentalmente lamida o tragada, enjuáguese la boca y beba uno o dos vasos de agua. Si se produce irritación o molestias, consulte con un médico de inmediato. Si la tinta entra en contacto con los ojos, lave la zona afectada inmediatamente con agua.
Página 112
• No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale la impresora en un lugar donde pueda alcanzar temperaturas elevadas (bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor), muy húmedo o con mucho polvo, o al aire libre. •...
Página 113
Información sobre regulaciones Interferencia No utilice la impresora cerca de equipos médicos o de otros dispositivos electrónicos. Las señales de la impresora podrían interferir con la operación correcta de estos dispositivos.
Página 114
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/weee.
Página 115
U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon- europe.com/weee.
Página 116
RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein)
Página 117
Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon- europe.com/weee.
Página 118
Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee. Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Página 119
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee. Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein) Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd insamlingsplats, t.ex.
Página 120
WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Página 121
EEIA struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee. Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui) Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje...
Página 122
į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon- europe.com/weee. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn) Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne...
Página 123
DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/ weee. Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn) Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi...
Página 124
će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
Página 125
Precauciones de manejo Cancelación de trabajos de impresión Almacenamiento de imágenes impresas Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de una impresora Mantener una alta calidad de impresión...
Página 126
Restricciones legales de escaneado/copia El escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estar castigado por la ley. Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local. •...
Página 127
Precauciones de manejo de la impresora ¡No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos! No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Los objetos podrían caerse en la bandeja posterior al abrir la cubierta de documentos y provocar un funcionamiento incorrecto de la impresora. Tampoco coloque la impresora en un lugar en el que puedan caerle objetos encima.
Página 128
Transporte de la impresora Cuando cambie la impresora de lugar para cambiar de vivienda o llevarla a reparar, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale la impresora en una caja resistente y de modo que no quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro.
Página 129
6. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la impresora en la caja.
Página 130
Reparación, préstamo o desecho de una impresora Si ha introducido datos personales, contraseñas y/u otros ajustes de seguridad en la impresora, tenga en cuenta que esta información puede haberse almacenado en la impresora. Si envía la impresora para su reparación, la presta o transfiere a otra persona, o la desecha, asegúrese de seguir estos pasos para eliminar información como la mencionada anteriormente y evitar así...
Página 131
Mantener una alta calidad de impresión La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
Página 132
Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación Indicación de la pantalla LCD...
Página 133
Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
Página 134
Vista frontal A: Cubierta de documentos Ábrala para cargar un original en la platina. B: Soporte del papel Ábralo para cargar papel en la bandeja posterior. C: Guía del papel Alinee con el lateral izquierdo de la pila de papel. D: Bandeja posterior Cargue el papel aquí.
Página 135
H: Panel de control Utilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. Panel de control I: Platina Cargue el original aquí.
Página 136
Vista posterior A: Conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. B: Puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar la impresora a un ordenador. Importante • No toque la cubierta metálica. •...
Página 137
Vista interior A: Palanca de bloqueo del cartucho de tinta Fija el cartucho FINE instalado. B: Soporte de cartucho FINE Instale el cartucho FINE. El cartucho FINE de color debe instalarse en la ranura izquierda, y el cartucho FINE negro en la ranura derecha.
Página 138
Panel de control A: Botón ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que la cubierta de documentos está cerrada. B: Luz de ACTIVADO (ON) Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear. C: Botón Selección inalámbrica (Wireless select) Cambie entre Wi-Fi y Conexión directa inalámbrica o actívelas/desactívelas.
Página 139
H: Lámparas de tinta Lucen o parpadean cuando se agota la tinta, etc. La lámpara superior indica el estado del cartucho FINE negro y la lámpara inferior el estado del cartucho FINE de color. I: LCD (pantalla de cristal líquido) Muestra el número de copias, el código de mantenimiento, el código de error o distintos iconos.
Página 140
Fuente de alimentación Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado de la impresora Comprobación del enchufe o el cable de alimentación Desconexión de la impresora...
Página 141
Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando la impresora esté encendida. Aunque la pantalla LCD esté apagada, si la luz de ACTIVADO (ON) está encendida, la impresora está encendida. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que la impresora empiece a imprimir inmediatamente después de encender la impresora.
Página 142
Encendido y apagado de la impresora Encendido de la impresora 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota •...
Página 143
Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Nota • Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión la impresora durante un intervalo determinado.
Página 144
Comprobación del enchufe o el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. •...
Página 145
Desconexión de la impresora Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está...
Página 146
Indicación de la pantalla LCD El número de copias, el código de mantenimiento, el código de error o distintos iconos aparecen en la pantalla LCD. A: Estado de red Muestra el estado actual de la red. Wi-Fi y la Conexión directa inalámbrica están activadas. Wi-Fi se activa.
Página 147
La Wi-Fi está activada, pero la impresora no está conectada al router inalámbrico. C: Visualización de segmento Muestra el número de copias, el código de mantenimiento o el código de error. Aparece el número de 0 a 19 o el alfabeto. D: Estado del papel Aparece durante la carga de papel en la bandeja posterior.
Página 148
Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el equipo (Windows) Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (macOS) Cambio de la configuración desde el panel de control...
Página 149
Cambio de la configuración de la Impresora desde el equipo (Windows) Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Establecimiento de la tinta que se va a utilizar Gestión del encendido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Página 150
Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una imagen aparezcan cortados.
Página 151
Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 152
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. Registro de un perfil de impresión 1.
Página 153
4. Guarde la configuración Introduzca un nombre para la configuración de impresión para registrar en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 154
Establecimiento de la tinta que se va a utilizar Esta función permite especificar el cartucho FINE más adecuado de entre los cartuchos FINE instalados para el uso que se pretende. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 155
Gestión del encendido de la Impresora Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde la Canon IJ Printer Assistant Tool. Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá...
Página 156
Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento. Nota • Cuando la impresora está desactivada, el mensaje del monitor de estado de Canon IJ varía en función de la configuración de Encendido automático (Auto Power On). Cuando está configurado Activar (Enable), se muestra "La impresora se encuentra en espera".
Página 157
3. Si es necesario, realice las siguientes configuraciones: Alinear cabezales manualmente (Align heads manually) La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de Canon IJ Printer Assistant Tool suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
Página 158
de mensajes y le permite seguir imprimiendo. Para desactivar la detección de divergencias en la configuración del papel, seleccione esta casilla de verificación. Tiempo de secado (Ink Drying Wait Time) Puede definir el tiempo durante el cual la impresora va a estar parada hasta comenzar la impresión de la página siguiente.
Página 159
Cambio de la configuración desde el panel de control Configuración de elementos en el panel de control Config. de silencio Encendido y apagado automático de la impresora Iniciar los ajustes de la impresora...
Página 160
Configuración de elementos en el panel de control N.º de configuración Detalles Prueba de los inyectores Limpieza Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Impresión/escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión Hoja de alineación de los cabezales de impresión de escaneado Impresión del valor de alineación del cabezal de impresión Limpieza de rodillos Limpieza de placa inferior...
Página 161
Config. de silencio Active esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Pulse el botón Configuración (Setup) hasta que aparezca 11 en la pantalla LCD. 3.
Página 162
Iniciar los ajustes de la impresora Puede inicializar la configuración de la impresora. Importante • Cuando utilice la impresora en una Wi-Fi, tenga en cuenta que la inicialización borra por completo la configuración de red de la impresora y que quizás no se pueda imprimir desde un ordenador en una Wi-Fi.
Página 163
Especificaciones Especificaciones generales Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB * Puerto de red: Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b * Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci- dad. Como la interfaz USB de alta velocidad es totalmente compatible con USB 1.1, se puede utilizar con USB 1.1.
Página 164
Especificaciones de escaneado Controlador de escáner Windows: TWAIN 1.9 Especificación, WIA Tamaño de escaneado máximo A4/Carta, 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas) Resolución óptica (horizontal x 600 x 1200 ppp * vertical) * La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima basada en ISO 14473.
Página 165
Android, Chrome OS Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO compatibles. Consulte el sitio web de Canon para obtener más información. La información incluida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 166
Información acerca del papel Tipos de soporte compatibles Límite de carga de papel Tipos de soporte no compatibles Cómo tratar el papel Área de impresión...
Página 167
• El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que, en Estados Unidos, el papel de Canon no se vende por número de modelo. En su lugar, compre el papel por nombre.
Página 168
Papel que no sea original de Canon • Papel normal (incluido el papel reciclado) Límite de carga de papel Configuración del papel en el controlador de impresora (Windows) Nota • Al imprimir fotos guardadas en un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi), debe especificar el tamaño de página y el tipo de soporte.
Página 169
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208> Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808> Papel fotográfico adhesivo <RP-101> Removable Photo Stickers <PS-308R> Papel fotográfico magnético <MG-101/PS-508> Papel que no sea original de Canon Nombre común Bandeja posterior Papel normal (incluido el papel reciclado)*2 Aprox. 60 hojas (Legal: 10 hojas)
Página 170
Bandeja de salida del papel Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 10 hojas Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Papel que no sea original de Canon Nombre común Bandeja de salida del papel Papel normal (incluido el papel reciclado) Aprox. 10 hojas Si sigue imprimiendo con papel distinto de los anteriores, recomendamos retirar el papel ya impreso de la bandeja de salida del papel para evitar manchas o decoloraciones.
Página 171
Tipos de soporte no compatibles No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar la impresora. • Papel doblado, ondulado o arrugado •...
Página 172
Cómo tratar el papel • Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo. • Sujete el papel tan por los bordes como le sea posible e intente no tocar la superficie de impresión. La calidad de impresión puede deteriorarse si la superficie de impresión se mancha con sudor o grasa de las manos.
Página 173
Impresión Impresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/ tableta Impresión desde una cámara digital Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Configuración del papel...
Página 174
Impresión desde un ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows) Impresión desde el software de aplicación (macOS AirPrint) Impresión mediante el software de la aplicación Canon Impresión desde Chrome OS...
Página 175
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows) Configuración de la impresión básica Básica Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Información general del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización de los MP Drivers...
Página 176
Configuración de la impresión básica En esta sección, se describe la configuración de la pestaña Configuración rápida, que se utiliza para la impresión básica. Compruebe que la impresora esté encendida Cargue papel en la impresora 3. Abra la pantalla de configuración del controlador de impresora 4.
Página 177
Importante • Las selecciones de calidad de la impresión variarán dependiendo de la configuración de impresión que seleccione. 6. Haga clic en Aceptar (OK) La impresora imprimirá ahora con esta configuración. Importante • Si selecciona Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings), se guarda la configuración de las pestañas Configuración rápida (Quick Setup), Principal (Main) y Configurar página (Page Setup).
Página 178
• Para registrar la configuración actual como una nueva configuración predefinida, haga clic en Guardar... (Save...) en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Nota • Si el tamaño del papel del Driver impresora no coincide con el configurado en la impresora, se podría producir un error.
Página 179
Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Canon Red Label Superior <WOP111> Papel normal (Plain Paper) Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Papel normal (Plain Paper) Papeles originales de Canon (Impresión de fotografías) Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la im- Nombre del soporte <N.º...
Página 180
Métodos de impresión Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión Realización de la impresión sin bordes Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión a doble cara Impresión en postales...
Página 181
Configuración de la Orientación y del Tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será...
Página 182
Nota • Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostrará Reducir automáticamente documentos grandes que no admite la impresora (Automatically reduce large document that the printer cannot output). Normalmente, podrá dejar la casilla de verificación activada. Durante la impresión, desactive la casilla de verificación si no desea reducir grandes documentos que no se pueden imprimir en la impresora.
Página 183
Configuración del número de copias y del orden de impresión También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca el número de copias que desee imprimir En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de copias que desee imprimir.
Página 184
• Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): 4. Haga clic en Aceptar (OK) Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante •...
Página 185
Realización de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
Página 186
Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soporte, seleccione un tipo distinto de la lista y haga clic en Aceptar (OK). 3.
Página 187
Expansión del tamaño del documento que se va a imprimir Si se especifica un valor de extensión grande se puede llevar a cabo la impresión sin bordes sin ningún problema. Sin embargo, la parte del documento que sobresalga del papel no se imprimirá, y por esta razón, los elementos situados más allá...
Página 188
Impresión a escala 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a escala Seleccione A escala (Scaled) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup). 3. Seleccione el tamaño del papel del documento Mediante Tamaño de página (Page Size), seleccione el tamaño de página definido con el software de la aplicación.
Página 189
Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el tamaño del papel de la impresora sea mayor que el de Tamaño de página (Page Size), la imagen de la página se ampliará. •...
Página 190
Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión del diseño de página Seleccione Diseño de página (Page Layout) en la lista Formato de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 191
Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK). Formato de página (Page Layout) Para cambiar el número de páginas que se imprimirán en una sola hoja de papel, selecciónelo en la lista.
Página 192
Impresión a doble cara La impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a doble cara Active la casilla de verificación Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 193
Nota • Si el reverso del papel aparece con manchas en la impresión a doble cara, realice la Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) en Canon IJ Printer Assistant Tool. Temas relacionados Limpieza del interior de la Impresora...
Página 194
Impresión en postales Cargue una postal en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración rápida (Quick Setup) y en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) seleccione Estándar (Standard). 4.
Página 195
Información general del controlador de impresora Controlador de la impresora Canon IJ Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Estado del monitor Canon IJ Comprobación del estado de la tinta en el ordenador Instrucciones de uso (controlador de la impresora)
Página 196
Controlador de la impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como "controlador de impresora" simplemente) es software que instala en su ordenador para que pueda comunicarse con la impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Página 197
Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Puede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software o haciendo clic en el icono de la impresora. Acceso a la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde el software de la aplicación Siga este procedimiento para establecer la configuración de impresión durante la impresión.
Página 198
Estado del monitor Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante imágenes, iconos y mensajes en el monitor de estado.
Página 199
En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema. Tema relacionado Descripción del estado del monitor Canon IJ...
Página 200
El estado de la tinta se muestra mediante una ilustración. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora. • Si recibe algún aviso sobre el nivel de tinta restante, aparecerá una marca a la izquierda el icono de la tinta.
Página 201
Instrucciones de uso (controlador de la impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • Es posible que en algunas aplicaciones la opción Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora no esté...
Página 202
◦ Cuando Tamaño de página (Page Size) en Word se establece en "XXX Ampliar/Reducir", es posible que el documento no se imprima con normalidad en determinadas versiones de Word. Si esto ocurre, lleve a cabo el siguiente procedimiento. 1. Abra el cuadro de diálogo Imprimir (Print) de Word. 2.
Página 203
Descripción de controlador de impresora Descripción de la ficha Configuración rápida Descripción de la ficha Principal Descripción de la ficha Configurar página Descripción de la ficha Mantenimiento Descripción del estado del monitor Canon IJ...
Página 204
Descripción de la ficha Configuración rápida La ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los elementos predefinidos. Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) Los nombres y iconos de perfiles de impresión utilizados con frecuencia se registran.
Página 205
Documentos profesionales (Business Document) Seleccione este ajuste al imprimir un documento general. Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad. Ahorro de papel (Paper Saving) Seleccione este ajuste para ahorrar papel al imprimir un documento general. Las casillas de verificación Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) y Impresión a doble cara (Manual) (Duplex Printing (Manual)) se marcan automáticamente.
Página 206
Impresión 2 en 1 (2-on-1 Printing) Imprime dos páginas del documento, una al lado de la otra, en una hoja de papel. Para cambiar la secuencia de páginas, haga clic en la ficha Configurar página (Page Setup), seleccione Diseño de página (Page Layout) para Formato de página (Page Layout) y haga clic en Especificar...
Página 207
Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la Canon IJ Printer Assistant Tool, abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es...
Página 208
impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación. Imprimir siempre con la configuración actual (Always Print with Current Settings) Imprime los documentos con la configuración actual a partir de la siguiente ejecución de impresión. Cuando se selecciona esta función y, a continuación, se cierra la ventana de configuración del controlador de...
Página 209
Guardar la configuración del tamaño de papel (Save the paper size setting) Guarda el tamaño de papel en el perfil de impresión en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings). Para aplicar el tamaño de papel guardado cuando se selecciona el perfil de impresión, marque esta casilla de verificación.
Página 210
Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste del contraste Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Configuración del número de copias y del orden de impresión...
Página 211
Descripción de la ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará...
Página 212
Estándar (Standard) Imprime con una velocidad y calidad medias. Borrador (Draft) Esta opción sólo es adecuada para hacer pruebas de impresión. Personalizado (Custom) Seleccione esta opción cuando desee establecer el nivel de calidad de impresión individualmente. Establecer... (Set...) Seleccione Personalizada (Custom) para Calidad de impresión (Print Quality) para habilitar este botón.
Página 213
Calidad Puede utilizar la barra deslizante para ajustar el nivel de calidad de la impresión. Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Nota • Los modos de calidad de impresión Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) están vinculados a la barra deslizante.
Página 214
Principal (Main), la opción Corrección del color (Color Correction) aparecerá atenuada y no estará disponible. Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Página 215
Impresión en monocromo de documentos en color Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir...
Página 216
Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Puede cambiar la dirección de rotación accediendo a la Canon IJ Printer Assistant Tool, abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, a continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es...
Página 217
verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Girar 180 grados (Rotate 180 degrees) Imprime el documento girando 180 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. El ancho del área de impresión y la extensión que se hayan configurado en otro software de aplicación se invertirán vertical y horizontalmente.
Página 218
A escala (Scaled) Los documentos se pueden ampliar o reducir para imprimirlos. Especifique el tamaño en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) o especifique la proporción de escala en el cuadro Escala (Scaling). Escala (Scaling) Especifica una proporción de ampliación o reducción para el documento que se desea imprimir.
Página 219
Importante • Si la aplicación utilizada para crear el documento tiene una función similar, especifique el número de copias con la aplicación sin especificarlo aquí. Imprimir desde la última página (Print from Last Page) Marque la casilla de verificación si desea imprimir ordenadamente desde la última página. Si lo hace, no necesitará...
Página 220
Cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) Este cuadro de diálogo permite seleccionar el número de páginas del documento que se desean colocar en una hoja de papel, el orden de las páginas y si se va a imprimir una línea de borde alrededor de cada página de documento.
Página 221
Nota • Dependiendo del entorno del controlador de impresora que esté utilizando, es posible que esta función no esté disponible. Imprimir líneas de "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" lines in margins) Especifica si desea imprimir las líneas de corte que sirven como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster.
Página 222
Cuadro de diálogo Especificar margen (Specify Margin) Este cuadro de diálogo permite especificar el ancho del margen de la cara que se desea grapar. Si un documento no cabe en una página, el documento se reduce al imprimirlo. Margen (Margin) Especifica la anchura del margen de grapado.
Página 223
No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allow application software to compress print data) Está prohibida la compresión de los datos de impresión de el software de la aplicación. Si en el resultado de impresión faltan datos de imagen o aparecen colores no deseados, al seleccionar esta casilla de verificación es posible que se solucione el problema.
Página 224
• No extraiga el cartucho FINE que no se utilice. La impresión no se puede ejecutar cuando falta algún cartucho FINE. Cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) El cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) permite imprimir un sello y/o un fondo por encima o por detrás de las páginas del documento.
Página 225
Ventana Vista previa Muestra el estado del sello configurado en cada ficha. Tipo de sello (Stamp Type) Especifica el tipo de sello. Seleccione Texto (Text) para crear un sello con caracteres. Seleccione Mapa de bits (Bitmap) para crear un archivo de mapa de bits. Seleccione Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/ User Name) para mostrar la fecha/hora de creación y el nombre de usuario del documento impreso.
Página 226
Color/Seleccionar color... (Select Color...) Muestra el color actual del sello. Para seleccionar un color distinto, haga clic en Seleccionar color... (Select Color...) para abrir el cuadro de diálogo Color y seleccionar o crear un color que desee utilizar como sello. Cuando Tipo de sello (Stamp Type) está...
Página 227
Nota • Haga clic en Predetermin. (Defaults) para establecer la posición del sello en Centrar (Center) y la rotación en "0". Ficha Guardar configuraciones (Save settings) La ficha Guardar configuraciones (Save settings) permite registrar un nuevo sello o eliminar los sellos innecesarios.
Página 228
Intensidad (Intensity) Ajusta la intensidad del mapa de bits que utilizar como fondo. Al desplazar el control deslizante hacia la derecha, se aumenta la intensidad, mientras que al desplazarlo hacia la izquierda, se disminuye. Para imprimir el fondo con la intensidad original del mapa de bits, mueva el control deslizante completamente a la derecha.
Página 229
Configuración del número de copias y del orden de impresión Cambio de las opciones de impresión Impresión de sellos y fondos...
Página 230
Descripción de la ficha Mantenimiento La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite iniciar la Canon IJ Printer Assistant Tool o comprobar el estado de la impresora. Mantenimiento y preferencias (Maintenance and Preferences) Se inicia la Canon IJ Printer Assistant Tool. Puede realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración de la impresora.
Página 231
Idioma (Language) Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Si la fuente para mostrar el idioma elegido no está instalada en el sistema, los caracteres aparecerán distorsionados.
Página 232
Descripción del estado del monitor Canon IJ El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante imágenes, iconos y mensajes en el monitor de estado.
Página 233
Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs) Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ como ventana emergente y la muestra delante de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo.
Página 234
Esta ventana le permite descargar el certificado raíz, registrarlo en el navegador y desactivar la visualización de advertencias. Menú Ayuda (Help) Seleccione este menú para que se muestre información de ayuda del monitor de estado Canon IJ, incluida la información sobre la versión y el copyright. Tema relacionado...
Página 235
Instalación de los MP Drivers Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers más recientes para su modelo. 1. Inicie el instalador Haga doble clic en el icono del archivo descargado. Se iniciará el programa de instalación. Importante •...
Página 236
Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor...
Página 237
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Impresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android)
Página 238
Configuración del papel Al registrar el tamaño del papel cargado en la bandeja posterior, puede evitar que la impresora imprima defectuosamente mostrando el código de error antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Nota •...
Página 239
Registre el tamaño del papel según el papel cargado. Si la configuración del tamaño del papel para impresión es diferente de la configuración del tamaño del papel establecida en la impresora: Ejemplo: • Configuración del tamaño del papel para imprimir: A5 •...
Página 240
Por ejemplo, si la configuración del tamaño del papel para imprimir es A5 y la configuración del tamaño del papel está establecida en A4 en la pantalla LCD, la impresora empieza a imprimir en A5 en el papel cargado. Impresión después de sustituir el papel Puede imprimir después de sustituir el papel cargado en la bandeja posterior.
Página 241
Copia Realización de copias en papel normal Copia en papel fotográfico Aspectos básicos Copia a través de un teléfono inteligente o tableta...
Página 242
Realización de copias en papel normal Cargue el original en la platina para copiar en papel normal de tamaño A4, Carta, B5 o A5. Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel. Cargue papel normal de tamaño A4, Carta, B5 o A5. Seleccione el tamaño A4, LTR, B5 o A5 para la configuración del tamaño del papel en la pantalla LCD.
Página 243
• Si la configuración del tamaño del papel en la pantalla LCD es distinto de A4, Carta, B5 o A5, la impresora lleva a cabo la copia de fotografías. Copia en papel fotográfico • Si pulsa el botón Color o el botón Negro (Black) cuando el tamaño del papel no está seleccionado en la pantalla LCD, aparece un código de error en la pantalla LCD.
Página 244
Copia en papel fotográfico Cargue el original en la platina para copiar en papel fotográfico de tamaño KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm (5 x 7) o cuadrado (127 x 127 mm). Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel.
Página 245
Mientras la impresora escanea el original, la luz de ACTIVADO (ON) sigue parpadeando. • Si pulsa el botón Color o el botón Negro (Black) cuando el tamaño del papel no está seleccionado en la pantalla LCD, aparece un código de error en la pantalla LCD. Si se produjo un error Nota •...
Página 246
Escaneado Escaneado desde un ordenador (macOS) Escaneado desde un ordenador (Windows)
Página 247
Escaneado desde un ordenador (Windows) Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility) Características de IJ Scan Utility Escaneado sencillo (Escaneado auto) Aspectos básicos Escaneado de fotos y documentos Creación/edición de archivos PDF Configuración de contraseñas para archivos PDF Edición de archivos PDF protegidos por contraseña Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) Sugerencias de escaneado...
Página 248
Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility) Características de IJ Scan Utility Escaneado sencillo (Escaneado auto) Aspectos básicos Escaneado de fotos y documentos Creación/edición de archivos PDF Configuración de contraseñas para archivos PDF Edición de archivos PDF protegidos por contraseña...
Página 249
Características de IJ Scan Utility Utilice IJ Scan Utility para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solo hacer clic en el icono correspondiente. Varios modos de escaneado Auto permite escanear en un solo clic con la configuración predeterminada varios elementos. Documento (Document) hará...
Página 250
Nota • Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.
Página 251
Escaneado sencillo (Escaneado auto) La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en la placa. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear (controlador de escáner) y, a continuación, vuelva a escanear.
Página 252
Escaneado de fotos y documentos Escanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos. Guarde los documentos en formatos tales como PDF y JPEG, y las fotos en formatos tales como JPEG y TIFF. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2.
Página 253
Creación/edición de archivos PDF Puede crear archivos PDF escaneando elementos situados en la platina. Agregue, elimine, cambie el orden de las páginas o realice otras modificaciones en los archivos PDF creados. Importante • Es posible crear o editar un máximo de 100 páginas simultáneamente de un archivo PDF. •...
Página 254
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK). 5. Haga clic en (escaneado) en la barra de herramientas. Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Para abrir un archivo guardado en el ordenador, haga clic en Abrir... (Open...) desde el menú Archivo (File) y, a continuación, seleccione el archivo que desea editar.
Página 255
Al cambiar el orden de páginas: Haga clic en la página que desee mover y, a continuación haga clic en (página anterior) o (página siguiente) en la barra de herramientas para cambiar el orden de páginas. También puede cambiar el orden de páginas arrastrando y soltando una página a la ubicación de destino. Al eliminar páginas: Haga clic en la página que desee eliminar y, a continuación, haga clic en (eliminar página) en la...
Página 256
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Notas generales (controlador de escáner) Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
Página 257
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice el software para especificar el tamaño de salida, las correcciones de imagen y otras configuraciones. ScanGear puede iniciarse desde IJ Scan Utility o desde aplicaciones compatibles con la interfaz estándar TWAIN.
Página 258
Modo avanzado Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color y otras configuraciones.
Página 259
Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. Inicie ScanGear desde IJ Scan Utility o desde otras aplicaciones. Nota • Si cuenta con más de un escáner o dispone de un modelo compatible con la red y ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, establezca el entorno de red.
Página 260
Escaneado en Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. Para escanear varios documentos simultáneamente desde la platina, consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner). La función de vista preliminar no está...
Página 261
Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color) (Magazine (Color)). 3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
Página 262
Nota • Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select Source). 4. Configure la opción Destino (Destination). Nota • Salte al paso 7 si se selecciona la opción ADF en Selección del origen (Select Source). 5.
Página 263
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado...
Página 264
Ficha Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode). (1) Botones de funcionamiento y configuración (2) Barra de herramientas (3) Área de vista preliminar Nota...
Página 265
Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex) Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF. Documento (Color) ADF doble cara (Document (Color) ADF Duplex) (solo para modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF) Escanea ambas caras de los documentos en color desde el ADF.
Página 266
Visualización de imagen (Image display) Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor. Seleccione esta opción para procesar la imagen escaneada con un programa de software OCR. El "software OCR" convierte el texto escaneado como imagen en datos de texto que se pueden editar en procesadores de texto y otros programas.
Página 267
elementos guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (Output Size), pudiéndose seleccionar. Añadiendo: Introduzca el Nombre de tamaño de salida (Output Size Name), Ancho (Width) y Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Agregar (Add). Para Unidad (Unit), seleccione pulgadas (inches) o mm si el Destino (Destination) es Impresión (Print);...
Página 268
Importante • Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado (Correct fading) están disponibles cuando se selecciona Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Nota • Las funciones disponibles varían en función del tipo de documento seleccionado en Selección del origen (Select Source).
Página 269
Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
Página 270
Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos) Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte. Selecciona las imágenes en la vista de miniaturas y les añade un contorno azul. (Seleccionar todos los marcos de recorte) Está...
Página 271
Nota • Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de selección. Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra. Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco de enfoque y a los marcos seleccionados.
Página 272
Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
Página 273
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
Página 274
En la vista de imagen completa: Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación superior. Nota • Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar.
Página 275
Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
Página 276
(Girar a la derecha) Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. • El resultado se reflejará en la imagen escaneada. • La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar. (Recorte automático) Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área de vista preliminar.
Página 277
(miniatura) aparece en la barra de herramientas: Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniaturas de las imágenes escaneadas. Sólo se escanearán las imágenes que tengan la casilla de verificación marcada. Nota •...
Página 278
Nota • Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse un marco de recorte por imagen. En la vista de imagen completa, se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo...
Página 279
Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo. Restricciones del controlador de escáner • Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
Página 280
dichas aplicaciones, no escanee varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos). • Para importar imágenes escaneadas a Microsoft Office 2000, guárdelas primero mediante IJ Scan Utility, e importe después los archivos guardados desde el menú Insertar (Insert). • Al escanear imágenes del tamaño de la platina en Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), haga clic en Personalizar inserción (Custom Insert) en la pantalla Insertar imagen desde escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera).
Página 281
Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red Pantalla de configuración y menú de IJ Network Scanner Selector EX2...
Página 282
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) En esta sección se describe cómo cargar originales en la platina para su escaneado. Si no coloca los elementos correctamente, es posible que no se escaneen adecuadamente. Importante • Asegúrese de cumplir lo siguiente al cargar el original en la platina. Si no se cumple lo siguiente, es posible que el escáner no funcione correctamente o que se rompa el cristal de la platina.
Página 283
Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Para conocer las partes de qué elementos no grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue- se pueden escanear, consulte Carga de origina- dan colocar separados de los bordes/flecha (marca de les.
Página 284
• Si el icono no aparece en el área de notificación del escritorio, siga el procedimiento que se indica a continuación para empezar. Windows 10: En el menú Inicio (Start), haga clic en (Todas las aplicaciones (All apps) >) Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2. Windows 8.1: Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
Página 285
Windows 7: En el menú Inicio (Start), haga clic en Todos los programas (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2. El icono aparece en el área de notificación del escritorio y aparece la pantalla Conf. de escaneo desde PC.
Página 286
Nota • Si no aparece el escáner o la impresora, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla. A continuación, vuelva a abrirlo y trate de seleccionarlo de nuevo. MP Drivers se habrá instalado La configuración de red del escáner o la impresora se completa tras instalar los MP Drivers La comunicación de red entre el escáner o la impresora y el ordenador está...
Página 287
Preguntas más frecuentes No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Clave de red (Contraseña) desconocida No se puede imprimir o conectar Si tiene otras preguntas acerca de la red, haga clic aquí.
Página 288
Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Windows) Los resultados del escaneado no son satisfactorios (macOS) No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta No se puede establecer correctamente (red) No se puede encontrar la impresora durante la configuración No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Clave de red (Contraseña) desconocida Se ha olvidado la contraseña del administrador de la Impresora...
Página 289
Ajustes de red y problemas comunes Aquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza o desea utilizar. LAN inalámbrica Conexión directa (Wireless Direct) LAN inalámbrica No se puede encontrar la impresora No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi No se puede encontrar la impresora durante la configuración No puede continuar más allá...
Página 290
Comprobación del nombre de la red (SSID) del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas Configuración a través de un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta Descargando Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problemas al usar la impresora Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración...
Página 291
Problemas de comunicación de red No se puede encontrar la impresora en la red Problemas de conexión de red Otros problemas de la red...
Página 292
No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la impresora durante la configuración Mientras se utiliza la impresora: No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi...
Página 293
No se puede encontrar la impresora durante la configuración Si no puede encontrar la impresora en la red durante la configuración, verifique lo siguiente. Cuando complete todas las comprobaciones, intente configurar desde el principio. Cuando conecte la impresora a Wi-Fi, compruebe/responda a todos los elementos del [Paso 1] e intente realizar la configuración desde el principio.
Página 294
2. Compruebe si la impresora esté encendida. Si la impresora no está encendida, enciéndala. Si la impresora está encendida, apáguela y vuelva a encenderla. Proceda una vez que haya completado la comprobación del estado de la alimentación indicado anteriormente. 2. Comprobar la conexión de red del PC ¿Puede ver páginas web en el ordenador? Asegúrese de que el ordenador y el dispositivo de red (router inalámbrico, etc.) estén configurados y de que el ordenador esté...
Página 295
Cuando complete todas las comprobaciones del [Paso 1] indicado anteriormente, intente configurar desde el principio. Si la impresora no se puede detectar tras intentar realizar la configuración desde el principio, continúe con el [Paso 2]. Resolver el problema usando IJ Network Device Setup Utility Paso 2 Diagnostique y repare las conexiones de red usando IJ Network Device Setup Utility.
Página 296
No puede continuar más allá de la pantalla Conexión de impresora (No se puede encontrar la Impresora conectada mediante USB) Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador.
Página 297
Siga los pasos que se indican a continuación para volver a instalar MP Comprobación 3 Drivers. 1. Descargue la versión más reciente de los MP Drivers. 2. Apague la impresora. 3. Apagar el ordenador. Después de apagar el ordenador, reinícielo e instale los MP Drivers más recientes descargados en el paso 1.
Página 298
No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Primero asegúrese de que la impresora esté encendida. A continuación, asegúrese de que puede ver cualquier página de Internet con su ordenador. Tras confirmar las dos cosas, utilice IJ Network Device Setup Utility para diagnosticar y reparar el estado de la red.
Página 299
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 300
Si la impresora está conectada a una estación base AirPort mediante Comprobación 8 LAN, asegúrese de usar caracteres alfanuméricos para el nombre de la red (SSID). (macOS) Si no se resuelve el problema, haga clic aquí y vuelva a realizar la configuración.
Página 301
Problemas de conexión de red La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Clave de red (Contraseña) desconocida La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o una configuración cambiada...
Página 302
La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo Primero asegúrese de que la impresora esté encendida. A continuación, asegúrese de que puede ver cualquier página de Internet con su ordenador. Tras confirmar las dos cosas, utilice IJ Network Device Setup Utility para diagnosticar y reparar el estado de la red.
Página 303
• Enciende o apaga la impresora o los dispositivos. • Si el equipo ya está encendido, apague y encienda el interruptor de corriente. • Es posible que sea necesario resolver problemas del router inalámbrico (por ejemplo, actualizar el intervalo de una clave, resolver los problemas del intervalo de actualización de DHCP, el modo de ahorro de energía, etc.) o actualizar el firmware del router inalámbrico.
Página 304
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 305
Compruebe la configuración de su dispositivo (teléfono inteligente o Comprobación 2 tableta). Asegúrese de que la Wi-Fi está activada en el dispositivo. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del dispositivo. Asegúrese de que la impresora esté seleccionada como conexión Comprobación 3 para dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas).
Página 306
Asegúrese de que el router inalámbrico no restrinja el acceso a ciertos Comprobación 3 ordenadores y a la impresora. Para obtener más información sobre la conexión y la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. Nota •...
Página 307
Clave de red (Contraseña) desconocida Utilice IJ Network Device Setup Utility para diagnosticar y reparar el estado de la red. Seleccione el enlace siguiente para descargar IJ Network Device Setup Utility e instalarlo. Comprobación del estado de conexión de la impresora con IJ Network Device Setup Utility Consulte a continuación para iniciar IJ Network Device Setup Utility.
Página 308
Introduzca la contraseña de la Wi-Fi configurada en el router inalámbrico. Se selecciona automáticamente TKIP (codificación básica) o AES (codificación segura) como método de codificación dinámica. Para ver información detallada, consulte Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2. Nota • Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal). •...
Página 309
La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o una configuración cambiada Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red de la impresora según el router que haya reemplazado. Haga clic aquí y realice la configuración. Nota •...
Página 310
Si está llevando a cabo un filtrado de direcciones MAC o IP en el Comprobación 2 router inalámbrico, compruebe que las direcciones MAC o IP del ordenador, el dispositivo de red y la impresora están registradas. Si utiliza una clave o una contraseña WPA/WPA2, asegúrese de que Comprobación 3 las claves de codificación del ordenador, del dispositivo de red y de la impresora coinciden con la establecida para el router inalámbrico.
Página 311
Otros problemas de la red Comprobación de la información de red Restauración a los ajustes de fábrica...
Página 312
Impresión de la configuración de red En Windows, puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador. Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a continuación.
Página 313
3. Haga clic en TCP/IP para comprobar la dirección IP o haga clic en Hardware para comprobar la dirección MAC. Comprobación de la comunicación entre el equipo, la impresora y el router inalámbrico Realice una prueba ping para comprobar si se está produciendo una comunicación. •...
Página 314
Aparece un mensaje como el siguiente. 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms 64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms --- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --- 3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss Si se muestra "100% packet loss"...
Página 315
Restauración a los ajustes de fábrica Importante • La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora de nuevo en una red tras restaurar los ajustes de fábrica, haga clic aquí...
Página 316
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/ tableta No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta...
Página 317
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/ tableta Si no puede imprimir/escanear desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que el teléfono inteligente/ tableta no pueda comunicarse con la impresora. Compruebe la causa del problema según el método de conexión. No se puede establecer comunicación con la impresora a través de la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con la impresora mientras se encuentra en el modo de Conexión directa inalámbrica...
Página 318
• Use el icono de la pantalla LCD para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico. Si no se muestra el icono , la Wi-Fi está desactivada. Active la comunicación inalámbrica en la impresora. • Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre de la red (SSID) o la clave de red (password), etc.) coincide con la del router inalámbrico.
Página 319
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una Wi-Fi debido a una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación. Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias.
Página 320
¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la Conexión Comprobación 5 directa inalámbrica? Para comprobar la contraseña especificada para la impresora, imprima la información de la configuración de red del panel de control. Impresión de la configuración de red Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del Comprobación 6 dispositivo.
Página 321
Problemas de impresión La Impresora no imprime La tinta no sale La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Los resultados de la impresión no son satisfactorios...
Página 322
La Impresora no imprime Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. Nota • Si se van a imprimir grandes volúmenes de datos, como fotografías u otros gráficos, el inicio de la impresión puede llevar más tiempo.
Página 323
La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta. • Para Windows: Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota •...
Página 324
• Una vez finalizada la impresión, seleccione No (Off) para Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss). Reinicie el ordenador si lo está utilizando para imprimir. Comprobación 7 Reinicie el ordenador y vuelva a intentar la impresión.
Página 325
La tinta no sale Compruebe los niveles de tinta estimados en los cartuchos FINE. Comprobación 1 Cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación del estado de la tinta con las Lámparas de tinta del Panel de control Sustitución de un cartucho FINE ¿Está...
Página 326
Limpie el cabezal de impresión. Paso2 Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima el modelo de prueba de los inyectores y compruebe el resultado. • Para Windows: Limpie el cabezal de impresión • Para macOS: Limpie el cabezal de impresión Si todavía no mejora, vaya al siguiente paso.
Página 327
La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlo. •...
Página 328
Limpie el rodillo de alimentación del papel. Comprobación 6 Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 329
• Impresión desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi): Compruebe la configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi). Configuración de impresión de PictBridge (Wi-Fi) • Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta utilizando Canon PRINT Inkjet/SELPHY: Compruebe la configuración en Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Página 330
Seleccione una calidad de impresión adecuada para el papel y lo que se vaya a imprimir. Si advierte colores borrosos o no uniformes, suba el valor de la configuración de la calidad de impresión e imprima de nuevo. Si no se resuelve el problema, consulte también las secciones Comprobación 3 siguientes.
Página 331
Las impresiones están en blanco/borrosas o difusas/inexactas o tienen colores/rayas en la sangría o tienen líneas La impresión es borrosa Los colores son incorrectos...
Página 332
Aparecen rayas blancas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe los niveles de tinta estimados en los cartuchos FINE. Comprobación 2 Cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación del estado de la tinta con las Lámparas de tinta del Panel de control Sustitución de un cartucho FINE ¿Está...
Página 333
Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Imprima el patrón de prueba de los inyectores. Paso1 Tras imprimir el modelo de prueba de inyectores, examínelo. •...
Página 334
Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de las copias quizás no sea buena. Cuando cargue el papel, hágalo de forma que la cara imprimible esté hacia arriba. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible.
Página 335
Los colores son borrosos ¿Se ha impreso correctamente el patrón de prueba de los inyectores? Comprobación 1 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Imprima el patrón de prueba de los inyectores. Paso1 Tras imprimir el modelo de prueba de inyectores, examínelo.
Página 336
Si el problema no se soluciona tras realizar una limpieza profunda del cabezal de impresión dos veces, el cabezal de impresión puede estar dañado o se puede haber agotado la tinta. Sustituya el cartucho FINE. Sustitución de un cartucho FINE Para obtener más información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión, consulte Si la impresión pierde intensidad o es...
Página 337
Las líneas no están alineadas/están distorsionadas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas/están distorsionadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 338
El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Bordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está rayada Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el tipo de papel.
Página 339
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una.
Página 340
De esta forma, la superficie impresa podrá secarse y se evitará que el papel se manche o se raye. • Para Windows: 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Abra la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. Abrir la herramienta de mantenimiento (Canon IJ Printer Assistant Tool) 3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings).
Página 341
Línea vertical junto a la imagen ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto? Comprobación Si el papel que se ha cargado es más grande que el especificado, puede que aparezca una línea vertical (A) en el margen. Establezca el tamaño de papel para que coincida con el que se ha cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Nota •...
Página 342
Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado...
Página 343
Problemas de escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia...
Página 344
El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
Página 345
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados. Comprobación 1 Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Importante •...
Página 346
Problemas mecánicos La Impresora no se enciende La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamente Problemas de conexión USB No se puede establecer comunicación con la impresora a través de USB...
Página 347
Desenchufe la impresora y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a Comprobación 3 enchufarla y encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 348
Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la configuración mediante la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. 1. Abra la herramienta IJ Printer Assistant Tool de Canon. Abrir la herramienta de mantenimiento (Canon IJ Printer Assistant Tool) 2.
Página 350
Problemas de conexión USB Asegúrese del elemento de comprobación de abajo cuando se encuentre uno de los siguientes problemas. • La velocidad de impresión o de escaneado es lenta. • La conexión USB de alta velocidad no funciona. • Aparece un mensaje como "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)".
Página 351
No se puede establecer comunicación con la impresora a través de Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Conecte el cable USB correctamente. Comprobación 2 Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior de la impresora.
Página 352
Problemas con la instalación y la descarga Error al instalar los MP Drivers (Windows) Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)
Página 353
Para Windows 8.1 / Windows 7: Seleccione Panel de control (Control Panel) > Programas y características (Programs and Features). 2. Compruebe si la lista contiene los controladores "Canon XXX series MP Drivers" que desea instalar. "XXX" es el nombre de modelo.
Página 354
Descargue primero los MP Drivers más recientes. Descargue los MP Drivers más recientes para su modelo desde la página de descarga del sitio web de Canon. Una vez completada la descarga, sobrescriba e instale la nueva versión de los MP Drivers de acuerdo con el procedimiento de instalación especificado.
Página 355
Errores y mensajes Si se produjo un error Aparece un mensaje (código de asistencia)
Página 356
Si se produjo un error Si se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el papel se atasque, aparecerá un mensaje para solucionar el problema en la pantalla del ordenador. Para algunos errores, también se muestra un código de asistencia (número de error).
Página 357
Compruebe el código de error que aparece en la pantalla LCD de la impresora y tome las medidas oportunas que se describen a continuación. Código de Código de Causa Acción error asistencia 1000 La impresora no tiene papel. • Si la impresora no tiene papel: 3442 La impresión de la primera cara finaliza cuan- 1000...
Página 358
Si el problema sigue sin resolverse con las ac- ciones mencionadas, sustituya el cartucho FI- NE por uno nuevo. Sustitución de un cartucho FINE 1700 El absorbedor de tinta está casi lleno. 1700 1701 1701 1712 1712 1713 1713 1714 1715 1714 1715...
Página 359
Si lo anterior no se resuelve el problema, con- sulte el manual de instrucciones que se sumi- nistra con el router inalámbrico. 3440 La conexión inalámbrica fácil ha fallado. 3440 3441 La conexión inalámbrica fácil ha fallado. 3441 – Error de configuración de Wi-Fi. Pulse el botón OK de la impresora para resol- ver el error.
Página 360
– No se puede conectar con el servidor. Pulse el botón OK de la impresora para resol- ver el error e intente de nuevo la operación pa- sados unos minutos. – No se puede conectar con el servidor. Pulse el botón OK de la impresora para resol- ver el error e intente de nuevo la operación pa- sados unos minutos.
Página 361
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a en- cenderla. 5050 Si con este procedimiento no consigue resol- 5200 ver el problema, póngase en contacto con el 5205 centro de servicio técnico de Canon más cer- 5206 cano para solicitar una reparación. 6500...
Página 362
6945 6946 6951 6D01 7500 Se ha producido un error que hay que reparar. Apague la impresora y desenchúfela. 7600 Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar 7700 una reparación. 7800 B20B...
Página 363
Aparece un mensaje (código de asistencia) En esta sección se describen algunos de los mensajes que pueden mostrarse en la pantalla del ordenador. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador para algunos errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores.
Página 364
Cuando la impresora esté conectada al ordenador mediante un cable Comprobación 4 USB, compruebe el estado del dispositivo en el ordenador. Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo. 1. Seleccione Panel de control (Control Panel) > Hardware y sonido (Hardware and Sound) >...
Página 365
• "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo" Intente volver a imprimir una vez haya terminado el trabajo actual.
Página 366
Lista de códigos de asistencia para errores El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. Un "código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia y tome las medidas oportunas. El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador •...
Página 367
• Del 7000 al 7ZZZ 7500 7600 7700 7800 • Del A000 al ZZZZ B20B Nota • Para obtener información sobre cómo tratar los atascos de papel, consulte Qué hacer con un atasco papel.
Página 368
Qué hacer con un atasco de papel Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior: 1300 •...
Página 369
1300 Causa El papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior. Qué hacer Extraiga el papel atascado mediante las siguientes instrucciones. 1. Tire suavemente del papel, bien desde la ranura de salida del papel, bien desde la bandeja posterior, lo que le resulte más fácil.
Página 370
El papel en tamaño A5 podría arrugarse y atascarse al salir de la impresora. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 371
El papel está atascado dentro de la impresora Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la ranura de alimentación, o bien el papel atascado permanece dentro de la impresora, siga estas instrucciones para extraer el papel.
Página 372
Si el papel atascado está debajo del soporte de cartucho FINE, mueva el soporte de cartucho FINE hacia la derecha o la izquierda, lo que le resulte más fácil para retirar el papel. Cuando mueva el soporte de cartucho FINE, sujete el soporte de cartucho FINE y deslícelo suavemente hacia la derecha o la izquierda.
Página 373
Compruebe de nuevo la impresora por si hubieran quedado restos de papel. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 374
1000 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en la bandeja posterior. • El papel no está cargado correctamente en la bandeja posterior. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue pape en la bandeja posterior. Carga de papel normal/fotográfico •...
Página 375
Pulse el botón OK de la impresora para cancelar el error. Nota • Si está imprimiendo una hoja de alineación del cabezal de impresión durante la configuración de la impresora, no cancele la impresión.
Página 376
1200 Causa La cubierta está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta y espere un momento. No olvide cerrarla, por ejemplo, tras sustituir los cartuchos FINE.
Página 377
1203 Causa La cubierta está abierta durante la impresión. Qué hacer Si queda papel dentro de la impresora, extráigalo lentamente con ambas manos y cierre la cubierta. Pulse el botón OK de la impresora para resolver el error. La impresora expulsa una hoja de papel en blanco y reanuda la impresión en el siguiente papel. La impresora no volverá...
Página 378
Instale el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Nota • Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión.
Página 379
Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Sustituya el cartucho FINE por uno nuevo. Sustitución de un cartucho FINE Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 380
1485 Causa No está instalado el cartucho de tinta apropiado. Qué hacer No se puede imprimir porque el cartucho de tinta no es compatible con esta impresora. Instale un cartucho de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora.
Página 381
Sustituya el cartucho FINE. Sustitución de un cartucho FINE Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 382
Canon recomienda el uso de nuevos cartuchos originales de Canon para obtener una calidad óptima. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de utilizar un cartucho de tinta no original de Canon o por utilizar tinta no original de Canon.
Página 383
1688 Causa Se ha agotado la tinta. Qué hacer Sustituya el cartucho de tinta y cierre la tapa. Si hay alguna impresión en curso y desea continuarla, presione el botón Parar (Stop) de la impresora durante 5 segundos como mínimo con el cartucho de tinta instalado. De ese modo, la impresión podrá continuar con el estado de tinta agotada.
Página 384
El Cartucho FINE no está instalado (168A) Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • El cartucho FINE no está instalado o es posible que no se haya instalado correctamente. • Se ha instalado un cartucho FINE no compatible con esta impresora. Qué...
Página 385
Qué hacer Pulse el botón OK de la impresora para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Nota • Si se producen advertencias o errores debido a los niveles de tinta restante, la impresora no podrá...
Página 386
La cinta de embalaje y elementos similares todavía no se han retirado (1890) Causa La cinta de embalaje o material de protección todavía pueden estar adheridos al soporte de cartucho FINE. Qué hacer Guarde la extensión de la bandeja de salida y la bandeja de salida del papel, abra la cubierta y asegúrese de que la cinta de embalaje y el material de protección se hayan retirado del soporte de cartucho FINE.
Página 387
2114 Causa La configuración de tamaño de papel del driver de la impresora no concuerda con el tamaño de papel registrado en la impresora. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. Haga que el papel cargado en la bandeja posterior concuerde con el tamaño de papel registrado en la impresora usando el botón Selección de papel (Paper Select) de la impresora.
Página 388
2900 Causa Error de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Qué hacer Pulse el botón OK de la impresora para cancelar el error y lleve a cabo las acciones indicadas abajo. • Compruebe que la hoja de alineación de los cabezales de impresión tiene la posición y orientación correctas en la platina.
Página 389
2901 Causa El patrón de alineación del cabezal de impresión se ha impreso y la impresora está a la espera para escanear la hoja. Qué hacer Escanee el patrón de alineación impreso. 1. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión en la platina. Coloque la cara impresa hacia abajo y alinee la marca de la esquina superior izquierda de la hoja con la marca de alineación...
Página 390
4102 Causa El tipo de soporte y el tamaño de papel no están definidos correctamente. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión y cambiar la configuración de tipo de soporte o tamaño del papel y, a continuación, reintente la impresión. Nota •...
Página 391
4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. Cambie la configuración de impresión especificada al imprimir y vuelva a intentar imprimir.
Página 392
Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 393
Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 394
5100 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Si está imprimiendo, presione el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión y, a continuación, apague la impresora. Compruebe lo siguiente: • Asegúrese de que elementos como papel atascado o estabilizadores no obstaculicen el movimiento del soporte de cartucho FINE.
Página 395
Vuelva a encender la impresora. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 396
Apague la impresora y desenchúfela. Pasado un momento, conecte la impresora de nuevo y enciéndala. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 397
Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Nota • Si se producen advertencias o errores debido a los niveles de tinta restante, la impresora no podrá...
Página 398
Apague la impresora y desenchúfela. Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.