Página 4
Deutsch Montage Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhit- 1. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. zern eingesetzt werden wenn der Fließdruck minde- 2. Kugel-S-Anschlüsse montieren. stens 1,5 bar beträgt. 3. Armatur mit Kugelüberwurfmuttern festschrauben, ausrichten und festziehen. Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justie- Durch die Kugel-S-Anschlüsse können Ungenauig-...
Página 5
Français Montage Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande 1. Purger les conduites d'alimentation. hydraulique ou thermique à condition que la pression 2. Monter les raccords. soit au minimum de 1,5 bars. 3. Visser le corps par les écrous orientable.
Página 6
English Assembly Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous 1. Flush through the supply pipes. flow heaters if the flow pressure is at least 1.5 bars. 2. Mount the ball S - unions.
Página 7
Italiano Montaggio I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione di flusso è 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. almeno di 1,5 bar. 2. Montare i raccordi eccentrici. 3. Avvitare il corpo del rubinetto ai raccordi eccentrici.
Página 8
Español Montaje Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores contínuos de agua que sean 1. Purgar las tuberías de afluencia. manejados de manera hidráulica o térmica, siempre 2. Montar los racores excéntricos. que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 1,5 3.
Página 9
Nederlands Montage Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers 1. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 1,5 2. S - koppelingen monteren. atm. bedraagt. 3. Met de vastzetmoeren het armatuur aandraaien, richten en vastschroeven.
Página 10
Dansk Montering Hansgrohe ettgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede 1. Skyl tilførselsledningerne grundigt. gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 2. Montér de ekxentriske forskruninger. 1,5 BAR. 3. Skru armaturet fast med de koniske kapselmøtrikker, ret op og skru fast. Ved hjælp af de ekxentriske Et-grebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning,...
Página 11
Português Montagem As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmi- 1. Purgar bem as tubagens de alimentaçáo de co ou hidráulico) desde que a pressão de utilização água. seja, no minimo, de 1,5 bar. 2. Colocar os excêntricos esféricos.
Página 12
Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 3 bar Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 3 bar hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 3 bar limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60°C, temperatura dell’acqua fredda 10°C, pressione 3 bar. Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinámica 3 bar Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60°C, Koudwatertemperatuur 10°C, stroomdruk 3 bar Varmtvandsbegrænsning: Varmtvandstemperatur 60...
Página 13
Garanties: Vous venez d’acquérir un produit de qualité Hansgrohe. Toutes les pièces qui, dans un délai de 24 mois après leur installation, de par un défaut de matière première, d’usinage ou d’assemblage, se révéleraient être inutilisables ou fonctionneraient mal, seront, selon notre choix, réparées ou échangées gratuitement.
Página 14
A deterioração imputável a má conservação não é abrangida pela nossa garantia. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...