Aktiver Verteiler AS-i Safety
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
5.2
Zugentlastung // Strain relief // Décharge de traction //
Scarico alla trazione // Descarga de tracción
6
Adressierung mit AS-i Master und ASIMON360 // Addressing with AS-i
Master and ASIMON360 // Adressage avec maître AS-i et ASIMON360 //
Indirizzamento con master AS-i e ASIMON360 // Asignación de dirección
con maestro AS-i y ASIMON360
Das Gerät kann über das Displaymenü adressiert werden. Nähere Informationen ent-
nehmen Sie bitte der Dokumentation des Gateways. // The addressing of the device
can be set via the display menu. For further information, please refer to the documen-
tation of the gateway. // L'appareil peut être adressé via le menu de l'écran. Pour plus
d'informations, s'il vous plaît se référer à la documentation de la passerelle. // L'indica-
zione dell'indirizzo dell'apparecchio può avvenire tramite il menu del display. Per ulteri-
ori informazioni, consultare la documentazione del gateway. // El dispositivo se puede
direccionar a través del menú del display. Para más información, consulte la docu-
mentación de la pasarela.
Adressierung ist auch mit Handadressiergeräten möglich. // Addressing is possible
also with hand addressing devices. // L'adressage est possible également avec un dis-
positif d'adressage manuel. // L'indirizzamento è anche possibile con un dispoitivo di
programmazione manuale. // El asignamiento de dirección es también posible con el
dispositivo de mano.
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
|QUICK SETUP
|SAFETY
|DIAGNOSIS
|SLAVE ADR TOOL
max. 10 N
|
|
|
|
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
10 N
7