Página 2
Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Installation Unpacking your washer What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start...
Página 3
Maintenance Self Clean Cleaning the exterior Cleaning the interior Care for an extended period of non-use Cleaning the mesh filter Cleaning the detergent drawer Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Helping the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3 Untitled-17 Sec33 Untitled-17 Sec33...
Página 4
Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
Página 5
Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
Página 6
Safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Critical installation warnings WARNING Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz/wall socket rated at 15 amps or higher. Use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. •...
Página 7
Do not pull the power cord when unplugging the power plug. • Unplug the power plug by pulling the plug. • Failing to do so may result in electric shock or fire. If the power plug or power cord are damaged, contact your nearest Samsung service center. Installation cautions CAUTION Position the appliance so that the power plug is easily accessible.
Página 8
Safety information Critical usage warnings WARNING If the appliance is flooded, cut the power immediately and contact your nearest Samsung service center. If the appliance emits a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest Samsung service center.
Página 9
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself. • Do not use any fuse (such as copper, steel wire, etc.) other than a standard fuse. • If you need to repair or reinstall the appliance, contact your nearest Samsung service center.
Página 10
Safety information • The air pressure in the water supply hose or the water pipe may result in damage to a part or in water leakage. If a drain error occurs during an operation, check if there is a draining problem. •...
Página 11
Do not insert your hand into the detergent dispenser after opening it. • This may result in injury as your hand may be caught. Do not place any non-laundry objects, such as shoes, food waste, or animals into the washer. •...
Página 12
Safety information • If you wash throw rugs or doormats, the sand will accumulate inside the washer. It may result in error such as no draining. Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use a strong acid cleaning agent.
Página 13
Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown on the next page. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
Página 14
Installation What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) or your retailer. 01 Drain hose...
Página 15
NOTE • If you lose an accessory and want to purchase a replacement, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). • The design of the parts and accessories may differ from the pictures above. Their design is subject to change without notice for product improvement.
Página 16
Installation Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. • Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
Página 17
Drain Samsung recommends a standpipe 39 in. (990 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
Página 18
Installation Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For the dryer's clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides...
Página 19
Kinked hoses may cause water leaks. • If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force.
Página 20
Installation 1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them.
Página 21
4. Attach the water hoses to the hot and cold water inlets on the back of the washer, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. NOTE •...
Página 22
Installation STEP 3 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 39 in. (99 cm) Maximum 96 in.
Página 23
3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (*): Min.
Página 24
Installation 4. If the washer is not level, turn the appropriate leveling feet clockwise (B) to lower the washer, or counterclockwise (C) to raise the washer so that it is level. 5. Once you have the washer leveled, push down on all 4 corners to ensure that all 4 feet are touching the floor.
Página 25
Installing the leg ring to the leveling feet (applicable models only) • When using a water drip pan, install the leg rings to the leveling feet to adjust the height of the washer. • You can find the leg rings in the accessory bag provided with the product.
Página 26
Installation 3. Turn the leg ring counterclockwise to the bottom of the leveling feet. 4. Put the leveling feet back to the washer, and then turn it clockwise until it is fully retracted. English Untitled-17 26 Untitled-17 26 2022-04-08 2022-04-08 2:19:56 2:19:56...
Página 27
STEP 5 Power on Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP approved electrical outlet protected by a 15-amp fuse or circuit breaker. Then, press Power to turn on the washer. STEP 6 Run a test cycle Run a test cycle as follows to check if your washer is properly installed.
Página 28
Before you start Initial settings Run calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washer. Make sure the tub is empty before running calibration. 1. Press Power to turn on the washer. 2. Press and hold Temp. and Delay End simultaneously for 3 seconds. 3.
Página 29
STEP 2 Empty pockets Empty all the pockets of your laundry items • Metal objects such as coins, pins, and buckles on clothing may damage other laundry items as well as the tub. Turn clothing with buttons and embroideries inside out •...
Página 30
Before you start To put a blanket in your washer Fold the blanket as shown, and then put it below the plastic ring (A) at the top of the tub. NOTE Do not wash different types of bedding (blankets, sheets, comforters/duvets) together. They can get unbalanced in the tub and cause poor spinning results.
Página 31
STEP 4 Prewash (if necessary) • To remove stains and dirt on collars, sleeves, hems, and pockets, apply detergent lightly, let sit for a minute, and then brush off carefully. • Use powder or liquid detergents. Do not use soap. Soap can remain on the tub after washing.
Página 32
Before you start STEP 6 Add the correct detergent type The type of detergent you use - general purpose, specifically for woolens, etc. - depends on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool), color, wash temperature, and degree of soiling. Regardless of the specific type of detergent you use, always use “low suds”...
Página 33
Detergent drawer guidelines The washer provides a two-compartment dispenser for detergent and fabric softener. The bleach compartment is located on the left side of the tub. A. Softener compartment : Add a recommended amount of fabric softener into the softener compartment.
Página 34
Before you start To add washing agents to the detergent drawer 1. Open the lid. 2. Slide open the detergent drawer. 3. Add liquid laundry detergent to the liquid detergent container in the main wash compartment. CAUTION • Make sure the liquid detergent container is inserted in the main wash compartment.
Página 35
To use powdered detergent First, remove the provided liquid detergent container from the detergent compartment. Then, add powdered detergent to the detergent compartment according to the detergent manufacturer’s instructions. CAUTION Do not add powdered detergent to the liquid detergent container. To use the bleach compartment Add only liquid chlorine bleach to the bleach compartment.
Página 36
Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the Safety information before operating this appliance. Control panel Turn the dial to select a cycle. (For more information about wash 01 Cycle Selector cycles, see page 41.) The display shows current cycle information and estimated time 02 Display remaining, or an information code if the washer needs to be...
Página 37
Press to change the spinning speed for the current cycle. • High (Level 5) : Extends the spinning process to effectively remove moisture from the load. This level uses a stronger spinning process to remove moisture, so it is not suitable for wrinkle-free or non-iron fabrics, or overloads.
Página 38
Operations 14 Start/Pause Press and hold to start operation or press to stop operation (Hold to Start) temporarily. Icon description • This icon indicates you can add or take out items after a cycle has started. • To add or take out items, press Start/Pause (Hold to Start) to Garment+ pause the cycle, and then open the lid.
Página 39
Simple steps to start 1. Press Power to turn on the washer. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings ( Temp. , Rinse , Spin , and Soil ) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5.
Página 40
Operations Cycle overview NOTE The washer detects the weight of the items and automatically adjusts the optimal water level, washing time, rinse counts, and spin counts. (This may not be applicable on some cycles.) Cycle Description • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, NORMAL or shirts.
Página 41
Cycle Description • Cleans the drum by removing dirt and bacteria from the drum. SELF CLEAN • Perform once every 20 washes. • Make sure the drum is empty. Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for you laundry. NOTE Setting Temp.
Página 43
Special features Active Waterjet (for prewash) You can use the Active Waterjet function to hand-wash your items before you put them in the washer. 1. Press Power to turn on your washer. 2. Open the lid. 3. Press Active Waterjet to supply water. 4.
Página 44
Operations • Make sure the lid is closed tightly before you start a load of laundry. Delay End You can set the washer to finish your wash automatically at a later time by choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish.
Página 45
ATC (Auto Temperature Control) ATC enables the washer to control water temperatures in each washing cycle using the internal thermistor. It is designed to maintain certain washing temperatures for best results. NOTE • If you select NORMAL or HEAVY DUTY , you may notice the washer supplying cold water.
Página 46
2. The washer starts the self-diagnosis procedure and displays an information code if a problem is detected. 3. Run the Samsung Laundry app on your mobile device, and then tap Smart Care . 4. Put the mobile device close to the washer’s display so that the smartphone camera and the washer face each other.
Página 47
Maintenance Keep the washer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve, heater, and pump.
Página 48
Maintenance Cleaning the exterior 1. Turn off the water taps after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the lid open to allow the inside of your washer to dry out. 2.
Página 49
Cleaning the mesh filter Clean the mesh filters in the water inlets once or twice a year. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Close the water taps. 3. Loosen and disconnect the water hoses from the back of the washer.
Página 50
Maintenance Cleaning the detergent drawer 1. Fully pull out the detergent drawer. 2. To remove, pull the detergent drawer while pushing the ends of each side in. 3. Remove the inserts from the compartments. Rinse the inserts and the drawer in warm water and clean with a soft brush.
Página 51
4. Clean the drawer opening thoroughly with a small, non-metallic brush. 5. Return the inserts to the proper compartments. Replace the drawer by placing the drawer rail (A) on the compartment rail (B) while tilting the drawer downward. 6. Fully push the drawer back to close. English 51 Untitled-17 51 Untitled-17 51...
Página 52
Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure your home electrical system is providing electrical power that matches the requirements of the washer. See page 16. •...
Página 53
Problem Action • Make sure you press or tap Start/Pause (Hold to Start) after selecting the cycle and options. • Make sure the water taps are open. • Are the mesh filters in the water inlets clogged? Clean the mesh filters by brushing with a toothbrush. See page 49. •...
Página 54
Troubleshooting Problem Action • Make sure the washer's power cord is fully plugged in and the circuit is live. • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Close the door, and then press or tap Start/Pause (Hold to Start) to start the washing machine.
Página 55
Problem Action • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Make sure the electrical voltage is normal. • Make sure the washing machine is plugged in. • Make sure the drain hose is pointed downward. (Natural drain models only) Does not drain and/or •...
Página 56
Thumping sound • If the thumping sound continues, the washer may be out of balance. Stop the washer and redistribute the load in the washer. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English Untitled-17 56 Untitled-17 56...
Página 57
• Turn off the washer, unplug it, wait 30 seconds, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. NOTE If the washer displays “ 1C ”, the washer will automatically drain for 3 minutes.
Página 58
• Turn off the washer, unplug it, wait one minute, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. The electronic control needs to be checked (Over Voltage Error). • Check if power is supplied properly.
Página 59
• Turn off the washer, unplug it, wait one minute, and then plug the washer in again. If the information code remains, contact a Samsung customer service center. NOTE When the washer displays “ LC ”, the washer drains for 3 minutes.
Página 60
Check the MEMS sensor. • Power the washer off. Wait 2-3 minutes, power the washer on, and then try again. • If the problem continues, call for service. For any codes not listed above, call 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). English Untitled-17 60 Untitled-17 60...
Página 61
Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment The clothes washer can not ensure care direction. The clothing care labels these temperatures because the actual include symbols for drying, bleaching, temperature of the water entering your drying and ironing, or dry cleaning when washer depends on water heater settings necessary.
Página 62
Specifications Heat setting Warning symbols for laundering High Do not wash Do not wring Medium Do not bleach Do not tumble dry Any heat No steam (added to iron) No heat / Air Do not iron Iron dry or steam temperatures Dry-clean High Dry-clean...
Página 63
Declaration of conformity This appliance complies with UL2157. Specification sheet Type Top loading washer Model name WA49B5205A* Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Spin revolution 750 rpm NET weight (lb (kg)) 132 (60) Power consumption Washing 120 V 700 W English 63 Untitled-17 63 Untitled-17 63...
Página 64
If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
Página 65
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES...
Página 66
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
Página 68
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04037Q-01 Untitled-17 68 Untitled-17 68 2022-04-08 2022-04-08 2:20:03 2:20:03...
Página 70
Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Instalación...
Página 71
Mantenimiento Lavado eco de tambor Limpieza del exterior Limpieza del interior Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del filtro de malla Limpieza del cajón del detergente Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Ayuda al medioambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones...
Página 72
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Página 73
Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
Página 74
Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V CA / 60 Hz categorizado en 15 A o más.
Página 75
Para desenchufar el cable de alimentación, jálelo sujetándolo por el enchufe. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN...
Página 76
Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo de inmediato y llame al centro de servicio Samsung más cercano. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Página 77
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. Si alguna sustancia extraña, tal como el agua, se introduce en el electrodoméstico en algún compartimiento distinto del tambor, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano. •...
Página 78
Información sobre seguridad • La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción de agua puede dañar alguna pieza o provocar fugas de agua. Si durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje, verifique el drenaje. •...
Página 79
No introduzca las manos en el dosificador de detergente después de abrirlo. • La mano podría quedar apretada y sufrir lesiones. No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o animales) en la lavadora. •...
Página 80
Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él. No utilice un agente limpiador muy ácido. No utilice benceno, disolventes de pinturas ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. • Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica. Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared.
Página 81
Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
Página 82
Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Manguera de drenaje 02 Guía de la manguera...
Página 83
• Si pierde algún accesorio y desea adquirir un repuesto, comuníquese con el Centro de atención al cliente de Samsung (1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)). • El diseño de las piezas y los accesorios que se muestran en las imágenes a continuación puede diferir.
Página 84
Instalación Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 A requerido. • Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
Página 85
Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 39 in (990 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
Página 86
Instalación Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales...
Página 87
• Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua.
Página 88
Instalación 1. Ajuste las mangueras de agua a las llaves de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. No ajuste los accesorios de más para evitar dañarlos. 2.
Página 89
4. Ajuste las mangueras de agua a las entradas de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. NOTA • Si no va a utilizar agua caliente, bloquee la entrada del suministro de agua caliente con el tapón de la entrada de agua.
Página 90
Instalación PASO 3 Conectar la manguera de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 39 in (99 cm) Máximo 96 in (245 cm) NOTA •...
Página 91
3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. • Si utiliza una toma de agua, asegúrese de (*): Mín.
Página 92
Instalación 3. Si la lavadora no está nivelada, gire la pata niveladora hacia la derecha (B) para bajar la lavadora y hacia la izquierda (C) para subirla y nivelar la lavadora. Español Untitled-18 24 Untitled-18 24 2022-04-08 2022-04-08 2:21:32 2:21:32...
Página 93
Instalación del anillo de la pata a las patas niveladoras (únicamente para los modelos aplicables) • Al usar la bandeja colectora de agua, instale los anillos de la pata a las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. •...
Página 94
Instalación 3. Gire el anillo en sentido contrario a las agujas del reloj hacia la parte inferior de las patas niveladoras. 4. Coloque nuevamente las patas en la lavadora y luego gírelas en el sentido de las agujas del reloj hasta que se retraigan por completo. Español Untitled-18 26 Untitled-18 26...
Página 95
PASO 5 Encendido Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V CA / 60 Hz / 15 A aprobado y protegido por un disyuntor o fusible de 15 A. Luego, presione Encender/Apagar para encender la lavadora. PASO 6 Ejecutar un ciclo de prueba Ejecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para verificar si la lavadora está...
Página 96
Antes de comenzar Configuración inicial Ejecutar la calibración (recomendado) La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de ejecutar la calibración. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2.
Página 97
PASO 2 Vaciar los bolsillos Vacíe los bolsillos de todas las prendas. • Los objetos metálicos como monedas, clips y hebillas pueden dañar las otras prendas y el tambor. Dé vuelta las prendas con botones o bordados • Si los cierres de los pantalones o las chaquetas están abiertos durante el lavado, es posible que el tambor se dañe.
Página 98
Antes de comenzar Para ingresar una cobija Doble la cobija como se muestra y luego colóquela debajo de la zona de plástico (A) del tambor. NOTA No lave distintos tipos de ropa de cama juntos (cobijas, sábanas, cobertores/edredones). La carga puede desequilibrarse en el tambor y causar resultados deficientes de centrifugado.
Página 99
PASO 4 Prelavar (si es necesario) • Para quitar las manchas y suciedades en cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos, aplique detergente y cepille. • Utilice detergentes en polvo o líquidos. No utilice jabón ya que este podría permanecer en el tambor después del lavado.
Página 100
Antes de comenzar PASO 6 Agregar el tipo de detergente adecuado El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de alta eficacia (HE) y "baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.
Página 101
Pautas para el cajón para detergente La lavadora está equipada con un dosificador de dos compartimientos para detergente y suavizante. El compartimiento para el blanqueador está del lado izquierdo del tambor. A. Compartimiento para el suavizante : Vierta la cantidad recomendada de suavizante en el compartimiento para el suavizante.
Página 102
Antes de comenzar Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente 1. Abra la tapa. 2. Abra el cajón para detergente. 3. Agregue detergente líquido en el compartimiento para el detergente. Asegúrese de que el contenedor para detergente esté insertado.
Página 103
Para utilizar detergente en polvo Primero retire el contenedor para detergente líquido provisto del compartimiento para el detergente. Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el detergente siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido.
Página 104
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea Información sobre seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Gire el disco para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre 01 Selector de ciclos los ciclos de lavado, consulte la página 41).
Página 105
Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que se está ejecutando. • High (Alta) (Nivel 5) : Extiende el proceso de centrifugado para eliminar con eficacia la humedad de la carga. Este nivel utiliza un proceso de centrifugado más fuerte que elimina la humedad, por lo que no es adecuado para telas sin arrugas y que no necesitan planchado ni para sobrecargas.
Página 106
Funcionamiento Use esta opción cuando se necesita más agua. 11 Deep Fill (Llenado NOTA profundo) Con esta función, puede extender la duración del ciclo. Esta función permite verificar el estado de la lavadora con un teléfono 12 Smart Care inteligente. 13 Encender/Apagar Presione para encender o apagar la lavadora.
Página 107
Sencillos pasos para comenzar 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 3. Cambie los ajustes del ciclo ( Temp. (Temperatura) , Rinse (Enjuagar) , Spin (Centrifugar) y Soil (Suciedad) ) según sea necesario.
Página 108
Funcionamiento Descripción de los ciclos NOTA La lavadora detecta el peso de las prendas y regula automáticamente el nivel del agua, tiempo de lavado, cantidad de enjuagues y tiempo de centrifugado óptimo. (Puede no aplicar para algunos ciclos). Ciclo Descripción •...
Página 109
Ciclo Descripción • Limpia el tambor al eliminar la suciedad y las bacterias presentes. SELF CLEAN (LAVADO ECO • Ejecútelo una vez cada 20 lavados. DE TAMBOR) • Asegúrese de que el tambor esté vacío. Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las mejores opciones para su ropa. NOTA Ajuste Temp.
Página 111
Funciones especiales Chorro de agua (para prelavado) Puede usar la función Active Waterjet (Chorro de agua) para lavar sus prendas a mano antes de colocarlas en la lavadora. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Abra la tapa. 3.
Página 112
Funcionamiento • Debido a las diferencias de presión del aire, el agua de Active Waterjet (Chorro de agua) puede salpicar cuando se activa por primera vez. • Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de comenzar una carga de ropa. Final Diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado más tarde al seleccionar un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora).
Página 113
ATC (control automático de la temperatura) La función ATC permite a la lavadora controlar la temperatura del agua en cada ciclo de lavado mediante el termistor interno. Está diseñada para mantener ciertas temperaturas de lavado a fin de obtener los mejores resultados.
Página 114
Smart Care Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación Samsung Laundry en Play Store o en App Store e instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables).
Página 115
Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
Página 116
Mantenimiento Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua.
Página 117
Limpieza del filtro de malla Limpie los filtros de malla de las entradas de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Cierre las llaves de agua. 3. Afloje y desconecte la manguera de agua de la parte trasera de la lavadora.
Página 118
Mantenimiento Limpieza del cajón del detergente 1. Abra por completo el cajón para detergente. 2. Para retirarlo, tire del cajón para detergente por los extremos laterales. 3. Retire los insertos de los compartimentos. Enjuague los insertos y el cajón con agua tibia y límpielos con un cepillo blando.
Página 119
4. Limpie la abertura del cajón cuidadosamente con un cepillo pequeño y no metálico. 5. Coloque el inserto nuevamente en los compartimientos correspondientes. Reemplace el cajón al colocar el riel del cajón (A) en el riel del compartimiento (B) mientras inclina el cajón hacia abajo.
Página 120
Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la corriente que provee el sistema eléctrico doméstico coincida con los requisitos de la lavadora. Consulte la página 16.
Página 121
Problema Acción • Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) después de seleccionar el ciclo y las opciones. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. • ¿Están obstruidos los filtros de malla de las entradas de agua? Limpie los filtros de malla usando un cepillo de dientes.
Página 122
Solución de problemas Problema Acción • Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para activar la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará...
Página 123
Problema Acción • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal. • Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia abajo. (Modelos de drenaje natural solamente) •...
Página 124
Solución de problemas Problema Acción • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar la formación de espuma en exceso. Exceso de espuma. • Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas pequeñas o ligeramente sucias.
Página 125
Ruidos de golpeteos • Si los golpeteos continúan, la lavadora podría estar desequilibrada. Detenga la lavadora y redistribuya la carga en el interior. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español 57 Untitled-18 57 Untitled-18 57...
Página 126
Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde 30 segundos y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. NOTA Si en la pantalla se muestra “ 1C ”, la lavadora drenará automáticamente durante 3 minutos.
Página 127
• Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde un minuto y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. Se detectó voltaje bajo. • Verifique que el cable de alimentación esté enchufado.
Página 128
Apague la lavadora. Espere 2-3 minutos, ponga la lavadora en marcha y vuelva a intentarlo. • Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG). Español Untitled-18 60 Untitled-18 60...
Página 129
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones La lavadora no puede garantizar estas acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones temperaturas porque la temperatura real del de la prenda incluye símbolos para secado, agua que ingresa en la lavadora depende de la blanqueado, secado y planchado, o limpieza en configuración del calentador de agua y de las seco cuando son necesarios.
Página 130
Especificaciones Ajuste del calor Símbolos de advertencia para el lavado Alto No lavar No retorcer Medio No usar blanqueador Bajo No secar en secadora Cualquier calor Sin vapor (agregado a la plancha) Sin calor/aire No planchar Temperaturas de secado con plancha o vapor Limpiar en seco Alta Limpiar en seco...
Página 131
Declaración de conformidad Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157. Hoja de especificaciones Tipo Lavadora de carga superior Nombre del modelo WA49B5205A* Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Revolución del centrifugado 750 rpm Peso NETO (lb (kg)) 132 (60) Consumo de potencia Lavado 120 V...
Página 132
El servicio técnico en garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Para recibir el servicio técnico en garantía, debe presentarse la factura original de compra fechada a solicitud de SAMSUNG o del centro de servicio autorizado de SAMSUNG como prueba de compra.
Página 133
Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
Página 134
AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
Página 136
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04037Q-01 Untitled-18 68 Untitled-18 68 2022-04-08 2022-04-08 2:21:40 2:21:40...