Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i
tørre rom. Beskyttes mot fuktighet.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer
kan det lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved
berøring med batterivæske, vask umiddelbart med såpe og
vann. Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig
i rennende vann i minst 10 minutter. Oppsøk lege
umiddelbart.
Advarsel! For å unngå fare for en brann forårsaket av en
kortslutning, av personskader eller skader av produktet, må
det forhindres at batteripakken eller laderen dyppes i
væsker og også sørges for at ingen væsker kan kommer
inn i apparatene eller batteriene. Korroderende og ledende
væsker som saltvann, visse kjemikalier og blekemidler eller
produkt som inneholder blekemidler kan forårsake en
kortslutning.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Dette avskjæringsverktøyet er ment å brukes til å kutte
forskjellige materialer.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
For å redusere faren for personskade, må du bare bruke
diamantslipeskiver av type 1 med en maksimal tykkelse på
2,8 mm. Denne kan du drive trygt med et minsteturtall på
20 000 min
-1
. Slipeskiver av type 1 egner seg bare til
sidesliping, men ikke til plansliping. Overhold alle
sikkerhetsinstrukser som leveres sammen med
skjæreslipeskivene.
Bruk oversikten ved siden av som hjelp til å velge den
passende slipeskiven. Avhengig av materialet skal det
brukes forskjellige slipeskiver. Overhold bruksanvisningen
fra produsenten av slipeskiven.
Skivetype
Til sliping av
Karbidslipeskiver
Gipskartong, plast
Skjæreslipeskive
Stål, rustfritt stål,
ikke-jernholdige materialer
Diamantslipeskiver
Fliser, betong, murstein,
keramikk, fi bersement
OVERLASTVERN
Ved høy overbelastning av motoren blir overlastvernet
aktivert. For videre arbeid må maskinen slåes av og på
igjen.
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer under eget ansvar at produktet som beskrives
under «Tekniske data» samsvarer med alle relevante
forskrifter i direktivene 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EF,
2006/42/EF og de følgende harmoniserte normative
dokumentene:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-22:2011+A11:2013
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-06-30
Alexander Krug
Managing Director
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
54
NORSK
71364 Winnenden
Germany
BATTERIER
Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal
etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets
kapasitet. Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner
(fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
For en optimal levetid må batteriene etter bruk ladet helt
opp.
For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse
etter oppladning taes ut av laderen.
Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:
Lagre batteriet tørt ved ca. 27°C.
Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca.
30%-50%.
Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.
OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER
Batteripakken er utstyrt med overbelastningsvern som
beskytter det oppladbare batteriet mot overbelastning og
sikrer en lang levetid.
Ved ekstrem høy belastning kobler maskinens
batterielektronikk seg automatisk ut. For å fortsette å
arbeide må maskinen slås av og så på igjen. Starter
maskinen ikke igjen er batteripakken muligens utladet og
må lades opp igjen i laderen.
TRANSPORT AV LITIUM-ION-BATTERI
Litium-ion-batterier faller under de lovfestede forskriftene
om transport av farlig gods.
Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale,
nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser.
• Forbruker har lov å transportere disse batteriene på
gaten uten reglementering.
• Den kommersielle transport av Litium-ion-batterier av
spedisjonsfi rma faller under bestemmelsene om transport
av farlig gods. Forberedningene av forsendelsen og
transport skal utelukkende gjennomføres av personer
som har blitt skolert til dette. Hele prosessen skal følges
opp av fagfolk.
Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport:
• Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for å
unngå kortslutninger.
• Pass på at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram
og tilbake.
• Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov å
transportere.
Ta kontakt med spedisjonsfi rma for ytterlige henvisninger.
VEDLIKEHOLD
Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.
Vær sikker på at støpslet er trukket ut av strømkontakten
før det demonteres eller monteres sagblad.
Rengjør apparatet og verneinnretningen med en tørr klut.
Noen rensemidler skader plastikken eller andre isolerte
deler. Hold apparatet rent, tørt og fritt for oljen og fettet som
skilles ut. Kontroller funksjonen til vernehettene.
Regelmessig vedlikehold og rengjøring sørger for lang
levetid og sikker håndtering.
Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter
der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG
kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet
hos kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
ved angivelse av maskinens type og det sekstallige
nummeret på maskinens skilt.
SYMBOLER
OBS! ADVARSEL! FARE!
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på
maskinen
Les nøye gjennom bruksanvisningen før
maskinen tas i bruk.
Bruk vernehansker !
Bruk hørselsvern!
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med
maskinen.
Bruk derfor vernemaske som er egnet for støv.
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt
komplettering fra tilbehørsprogrammet.
Elektriske apparater, batterier/oppladbare
batterier skal ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall.
Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare
batterier skal samles separat og leveres til
miljøvennlig deponering hos en avfallsbedrift.
Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos
din fagforhandler hvor det fi nnes recycling bedrifter og
oppsamlingssteder.
Rotasjons retning
n
Nominelt turtall
V
Spenning
Likestrøm
Europeisk samsvarsmerke
Britisk samsvarsmerke
Ukrainsk samsvarsmerke
Euroasiatisk samsvarsmerke
NORSK
55