Descargar Imprimir esta página
Technics SL-G700M2 Instrucciones Básicas
Ocultar thumbs Ver también para SL-G700M2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 94

Enlaces rápidos

SL-G700M2
Network/Super Audio CD Player
Basic Operating Instructions
Netzwerk/Super Audio CD Player
Kurz-Bedienungsanleitung
Lecteur réseau/Super Audio CD
Manuel d'utilisation Fonctions de base
Lettore Super Audio CD e Network
Istruzioni per l'uso di base
Netwerk/Super Audio CD-speler
Beknopte gebruiksaanwijzing
Reproductor en Red/Super Audio CD
Instrucciones básicas
Nätverk/Super Audio CD-spelare
Grundläggande bruksanvisning
Netværk/Super Audio CD-afspiller
Vejledning i den grundlæggende betjening
Verkko/Super Audio CD-soitin
Perusasetukset Käyttöohjeet

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Technics SL-G700M2

  • Página 1 SL-G700M2 Network/Super Audio CD Player Basic Operating Instructions Netzwerk/Super Audio CD Player Kurz-Bedienungsanleitung Lecteur réseau/Super Audio CD Manuel d’utilisation Fonctions de base Lettore Super Audio CD e Network Istruzioni per l’uso di base Netwerk/Super Audio CD-speler Beknopte gebruiksaanwijzing Reproductor en Red/Super Audio CD Instrucciones básicas...
  • Página 2 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. (02)
  • Página 3 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Página 4 • A more detailed operating instruction is available in “Operating Instructions” (PDF format). To read it, download it from the website. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • You will need Adobe Reader to browse or print “Operating Instructions” (PDF format). You can download and install a version of Adobe Reader that you can use with your OS from the following website.
  • Página 5 • Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm, (Excluding public Licenses holidays). • For further support on your Specifications product, please visit our website: www.technics.com/uk/ Accessories AC mains lead (3) System connection Analogue audio cable (1) cable (1) K4EY4YY00003 Except for Switzerland...
  • Página 6 Safety precautions Placement Warning • Place this unit on an even surface. Unit • To reduce the risk of fire, electric shock or • To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, product damage, - Do not install or place this unit in a bookcase, - Do not expose this unit to rain, moisture, built-in cabinet or in another confined space.
  • Página 7 1. Open the fuse cover with a screwdriver. Figure A Figure B Fuse cover 2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover. (Inside of product) Figure A Figure B (Produktets innside) Fuse Fuse (10 ampere) (10 ampere) For the United Kingdom and Ireland customer NORSK Caution for AC Mains Lead...
  • Página 8 Using “Technics Audio Center” restoring the settings to factory default (above). If you install the dedicated app “Technics • Before you dispose of or transfer this unit Audio Center” (free of charge) on your tablet/...
  • Página 9 • To set an item, press the knob; to enter the firmware for this unit. setup screen, press and hold it. For details, refer to the following website. 11 Input selector button www.technics.com/support/firmware/ • Switch the input source. 05 Remote control signal sensor • Reception distance: 12 Headphone volume button Within approx.
  • Página 10 Control reference guide (Continued) This unit (rear) 01 Analogue audio output terminals 06 Coaxial digital input terminal (COAX) (ANALOG OUT) You can connect a digital audio output • You can connect the pre-amplifier which device with coaxial digital cable (not has the unbalanced input terminals, etc.
  • Página 11 The remote control of this unit also works for 01 [NWP ]/[CD ]: Standby/on button Technics devices (Stereo Integrated Amplifier, • Press to switch the unit from on to standby etc.). For information on the operations of the devices, please also refer to their operating mode or vice versa.
  • Página 12 Connections Basic Connecting to an amplifier • Audio signal of Super Audio CD and Super Audio CD layer of Hybrid Super Audio CD XLR cable (not supplied) cannot be output from the digital audio output terminal of this unit. Connect the device to the analogue audio output terminal.
  • Página 13 - For the update information, refer to the following website. www.technics.com/support/firmware/ (Using Apple Home app) • In order to fully enjoy all the features the SL- 1 Install Apple Home app on your G700M2 has to offer, it has been designed smartphone/tablet.
  • Página 14 LAN cable must be connected or disconnected. Note • Use category 7 or above straight LAN cables • This unit will be displayed as “Technics-SL- (STP) when connecting to peripheral devices. G700M2- ” if the device name is not set.
  • Página 15 Basic ■ Using the WPS PIN code Setting the network from the setup menu “WPS PIN” (When not using apps with this unit) If your wireless router supports WPS, you can set ■ up a connection by entering the WPS PIN code. Using the WPS button •...
  • Página 16 Try this method again from the setup menu. If “Fail” is still displayed, try other methods. 2 Press [OK] to exit the setting. Note • This unit will be displayed as “Technics-SL- G700M2- ” if the device name is not set. **** (“...
  • Página 17 Playback Basic following conditions. Playing back CD/SACD - When turning on/off this unit - when replacing the CD 1 Press [NWP ]/[CD ] to turn this - when switching the layer unit on. • The programme mode is cancelled when the 2 Press [ ] to open the disc tray and random playback is set.
  • Página 18 This unit includes the MQA (Master Quality • This unit is not displayed as the output speakers Authenticated) technology, which enables on “Technics Audio Center” app, etc. after playback of MQA audio files and streams, setting. delivering the sound of the original master •...
  • Página 19 Licenses SBM Direct is a registered trademark. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson mark of Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary The Wi-Fi Protected Setup™...
  • Página 20 Specifications ■ GENERAL 650 nm (Super Audio CD), Wavelength 790 nm (CD) AC 220 V to 240 V, Power supply Laser power CLASS 1 50/60 Hz Audio Output Power 2ch (FL, FR) 45 W (Disc) consumption Format Super Audio CD, CD-DA Power consumption in NORSK...
  • Página 21 ■ ■ FORMAT SECTION Wi-Fi SECTION USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2.4 GHz band USB 2.0 high-speed Frequency band USB Standard 5 GHz band USB Mass Storage class Security WPA2™ USB-B WPS version Version 2.0 USB 2.0 high-speed • The WLAN feature of this product shall USB Standard USB Audio Class 2.0, exclusively be used inside buildings.
  • Página 22 • Eine ausführlichere Bedienungsanleitung finden Sie unter “Bedienungsanleitung” (PDF- Format). Sie können sie von der Website herunterladen. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Sie benötigen Adobe Reader zum Lesen oder Drucken der “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). Von der folgenden Website können Sie eine Version von Adobe Reader herunterladen und installieren, die mit Ihrem Betriebssystem kompatibel ist.
  • Página 23 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorkehrungen Installation Benutzung der Bedienelemente Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Wiedergabe Lizenzen Technische Daten Zubehör Netzkabel (3) Systemverbindungskabel Analoges Audiokabel (1) K4EY4YY00003 Außer für die Schweiz K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Für die Schweiz Fernbedienung (1) Batterien für K2CS3YY00048 Fernbedienung (2) N2QAYA000240 Für das Vereinigte Königreich und Irland •...
  • Página 24 Sicherheitsvorkehrungen • Legen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät. Warnung Dieses Gerät wird heiß, wenn es an ist. Gerät • Dieses Gerät verwendet einen Laser. • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, Die Verwendung von Steuerungs- und elektrischem Schlag und Beschädigung: Anpassungsmethoden oder das Ausführen von - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Vorgängen, die hier nicht spezifiziert sind, kann...
  • Página 25 - Entsorgung von Batterien im Feuer oder in einem heißen Ofen oder mechanisches Quetschen oder Zerschneiden von Batterien, da dies zu einer Explosion führen kann. - Extrem hohe Temperatur und/oder extrem niedriger Luftdruck, da dies zu einer Explosion oder zum Austreten entzündlicher Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
  • Página 26 übertragen, müssen Sie alle aufgezeichneten Verwendung von “Technics Audio Center” Informationen löschen, indem Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen (oben). Wenn Sie die dedizierte App “Technics Audio • Melden Sie sich von Ihren Musik-Streaming- Center” (kostenlos) auf Ihrem Tablet/Smartphone Diensten ab, bevor Sie dieses Gerät entsorgen installieren, können Sie Musikdateien vom Gerät in...
  • Página 27 Firmware für dieses Gerät aktualisieren. den Knopf. Halten Sie ihn gedrückt, um Weitere Details finden Sie auf der den Einstellungsbildschirm aufzurufen. folgenden Website. 11 Eingangswahltaste www.technics.com/support/firmware/ • Umschalten der Eingangsquelle 05 Fernbedienungs-Signalsensor • Empfangsabstand: 12 Kopfhörer-Lautstärketaste Max. 7 m direkt von der Vorderseite •...
  • Página 28 Benutzung der Bedienelemente (Fortsetzung) Dieses Gerät (hinten) 01 Analoge Audioausgangsanschlüsse 06 Koaxialer digitaler Eingangsanschluss (ANALOG OUT) (COAX) • Sie können die Vorstufe mit den Sie können ein digitales Audio- asymmetrischen Eingangsanschlüssen Ausgangsgerät mit einem koaxialen usw. mit einem analogen Audiokabel Digitalkabel (nicht mitgeliefert) an (mitgeliefert) anschließen, um die analogen dieses Gerät anschließen und so Musik...
  • Página 29 Tasten, die für dieses Gerät funktionieren ■ 01 [NWP ]/[CD ]: Standby-/Ein-Taste Tasten, die für das verbundene Technics- • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby- Gerät funktionieren Modus auf “ein” zu wechseln oder Die Fernbedienung für dieses Gerät kann umgekehrt.
  • Página 30 Anschlüsse Grundlagen Anschließen an einen Verstärker • Das Audiosignal der Super Audio CD und die Super Audio CD Ebene der Hybrid Super XLR-Kabel (nicht mitgeliefert) Audio CD können nicht über den digitalen Audioausgang dieses Geräts ausgegeben werden. Schließen Sie das Gerät an den analogen Audioausgang an.
  • Página 31 Sie auf der folgenden Website. (Verwenden der App Apple Home) www.technics.com/support/firmware/ 1 Installieren Sie die App Apple Home • Damit Sie alle Funktionen des SL-G700M2 in auf Ihrem Smartphone/Tablet. vollem Umfang nutzen können, unterstützt das Gerät die Zusammenarbeit mit der App Google •...
  • Página 32 • Verwenden Sie zum Anschluss von Peripheriegeräten gerade LAN-Kabel (STP) der Hinweis Kategorie 7 oder darüber. • Wird ein anderes Kabel als ein LAN-Kabel in • Dieses Gerät wird angezeigt als “Technics- den LAN-Anschluss eingesteckt, kann das Gerät SL-G700M2- ”, wenn kein Gerätename **** beschädigt werden.
  • Página 33 Grundlagen ■ Verwendung des WPS-PIN-Codes Einrichten des Netzwerks über das “WPS PIN” Einrichtungsmenü (wenn keine Apps mit Wenn Ihr WLAN-Router WPS unterstützt, diesem Gerät verwendet werden) können Sie durch Eingabe des WPS-PIN-Codes eine Verbindung aufbauen. ■ Verwendung der WPS-Taste • Weitere Details zur Eingabe des PIN-Codes “WPS”...
  • Página 34 Netzwerkeinstellungen Grundlagen (Fortsetzung) Hinweis Einrichten des Netzwerks über das • Dieses Gerät wird angezeigt als “Technics- Einrichtungsmenü (wenn Apps mit diesem SL-G700M2- **** ”, wenn kein Gerätename Gerät verwendet werden) festgelegt wird. (“ ” steht für Zeichen, die **** einzigartig für jedes Gerät sind.) 1 Drücken Sie [NWP] oder [CD].
  • Página 35 Wiedergabe Grundlagen folgenden Bedingungen gelöscht. Wiedergabe von CD/SACD - Beim Ein-/Ausschalten dieses Geräts - beim Wechseln der CD 1 Drücken Sie [NWP ]/[CD ], um - beim Wechseln der Ebene dieses Gerät einzuschalten. • Der Programm-Modus wird abgebrochen, wenn 2 Drücken Sie [ ] am Gerät, um das CD-Fach die Zufallswiedergabe ausgewählt wird.
  • Página 36 Name angezeigt. Hinweis • Dieses Gerät wird nach der Einstellung nicht Dekodierung von MQA-Quellen als Ausgangslautsprecher in der App “Technics Audio Center” angezeigt. Dieses Gerät ist mit der MQA-Technologie • Drücken Sie [CD] erneut für mindestens...
  • Página 37 Lizenzen “Super Audio CD” ist eine eingetragene Marke. “DSD” ist eine eingetragene Marke. Das Logo Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine SBM Direct ist eine eingetragene Marke. Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ® Das Logo Wi-Fi Protected Setup™ ist eine FLAC Decoder Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 38 Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT Bluetooth ® 220 V bis 240 V Systemspezifikation Spannungsversorgung Bluetooth Ver. 4.2 ® Wechselstrom, 50/60 Hz Bluetooth ® Stromverbrauch 45 W Klassifizierung von Klasse 2 (2,5 mW) Drahtlosgeräten Stromverbrauch im Standby-Modus Unterstützte Profile A2DP, AVRCP 0,3 W (Netzwerk-Standby Unterstützter Codec AAC, SBC...
  • Página 39 ■ ABSCHNITT Wi-Fi Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz Band Frequenzband 5 GHz Band Sicherheit WPA2™ WPS-Version Version 2.0 • Die WLAN-Funktion dieses Produkts darf ausschließlich innerhalb von Gebäuden verwendet werden. ■ Format Dieses Gerät unterstützt die folgenden Formate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. •...
  • Página 40 • Un mode d’emploi plus détaillé est disponible à la section le “Mode d’emploi” (format PDF). Pour le lire, il suffit de le télécharger depuis le site Web : www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Vous devrez utiliser Adobe Reader pour consulter ou imprimer le “Mode d’emploi” (format PDF).
  • Página 41 Table des matières Consignes de sécurité Installation Guide de référence de la télécommande Connexions Configuration réseau Lecture Licences Caractéristiques Accessoires Cordon d’alimentation secteur (3) Câble de raccordement du Câble audio analogique (1) système (1) K4EY4YY00003 Sauf pour la Suisse K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Pour la Suisse Télécommande (1)
  • Página 42 Consignes de sécurité Avertissement Attention Appareil Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, • Ne placez pas de sources de flammes vives d’électrocution ou de dommages au produit, telles que des bougies allumées sur cet appareil. • Cet appareil peut être perturbé par des - N’exposez pas cet appareil à...
  • Página 43 Pile - Une température extrêmement élevée et/ou une pression d’air extrêmement faible peut • Il y a un danger d’explosion si la pile n’est causer une explosion ou créer une fuite de pas correctement remplacée. Remplacez liquide ou de gaz inflammable. uniquement par le type recommandé...
  • Página 44 Center” paramètres d’usine par défaut (ci-dessus). Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio • Avant de vous débarrasser de cet appareil ou Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone, de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous vous pouvez écouter de la musique en flux de fichiers...
  • Página 45 Pour plus de détails, référez-vous au site Internet suivant. 11 Bouton du sélecteur d’entrée www.technics.com/support/firmware/ • Permutez la source d’entrée. 05 Capteur du signal de la télécommande 12 Bouton de volume du casque • Distance de réception : •...
  • Página 46 Guide de référence de la télécommande (suite) Unité (face arrière) 01 Bornes de sortie audio analogique 06 Borne d’entrée numérique coaxiale (ANALOG OUT) (COAX) • Vous pouvez raccorder le préamplificateur Vous pouvez raccorder un périphérique qui comporte les bornes d’entrée de sortie audio numérique avec un câble asymétriques avec un câble audio numérique coaxial (non fourni) à...
  • Página 47 à l’état de veille, ou inversement. La télécommande de cet appareil fonctionne Même en veille, cette unité consomme une également pour les appareils Technics petite quantité de courant. (amplificateur stéréo intégré, etc.). Pour plus La source d’entrée commute également pour d’informations sur le fonctionnement des...
  • Página 48 Connexions Basic Raccordement à un amplificateur • Le signal audio du Super Audio CD et de la couche du Super Audio CD du Super Audio Câble XLR (non fourni) CD hybride ne peut pas être émis par la borne de sortie audio numérique de cet appareil. Connectez l’appareil à...
  • Página 49 Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ • Afin de profiter pleinement de toutes les (Utilisation de l’application Apple Home) fonctions qu’il propose, le SL-G700M2 a été 1 Installez l’application Apple Home sur conçu pour fonctionner avec l’application votre smartphone/tablette. Google Home qui intègre votre compte Google.
  • Página 50 être branché ou débranché. Remarque • Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 7 ou • Cet appareil sera affiché sous “Technics-SL- supérieure (STP) pour connecter les appareils G700M2- ” si le nom du périphérique **** périphériques.
  • Página 51 Basic ■ En utilisant le code PIN WPS Paramétrage réseau depuis le menu de “WPS PIN” configuration (lorsque vous n’utilisez pas Si votre routeur sans fil prend en charge le d’applications avec cet appareil) WPS, vous pouvez configurer une connexion en saisissant le code PIN WPS.
  • Página 52 Configuration réseau Basic (suite) Remarque Paramétrage réseau depuis le menu de • Cet appareil sera affiché sous “Technics-SL- configuration (lorsque vous utilisez des G700M2- **** ” si le nom du périphérique applications avec cet appareil) n’est pas paramétré. (“ ” représente des **** caractères uniques pour chaque réglage.)
  • Página 53 Lecture Basic Remarque Lecture de CD/SACD • La mémoire du programme sera effacée dans 1 Appuyez sur [NWP ]/[CD ] pour les conditions suivantes : mettre cette unité en marche. - Lorsque vous allumez/éteignez l’appareil - lors du changement de CD 2 Appuyez sur [ ] pour ouvrir le plateau - lors de la commutation de la couche porte-disque et insérer un CD.
  • Página 54 Remarque Décodage de source MQA • Cet appareil n’est pas affiché en tant que haut- parleurs de sortie sur l’application “Technics Cet appareil est équipé de la technologie MQA Audio Center”, etc. après le réglage. (Master Quality Authenticated) qui permet d’écouter •...
  • Página 55 Licences “Super Audio CD” est une marque déposée. “DSD” est une marqué déposée. SBM Direct est une marqué déposée. Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ® FLAC Decoder Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, marque de certification de Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 56 Caractéristiques ■ ■ GÉNÉRALITÉS SECTION Bluetooth ® Alimentation 220 V à 240 V CA, Spécification système Bluetooth Ver. 4.2 ® électrique 50/60 Hz Bluetooth ® Consommation Classification de 45 W Classe 2 (2,5 mW) électrique l’équipement sans fil Consommation Profils pris en charge A2DP, AVRCP électrique en mode Codec pris en charge AAC, SBC...
  • Página 57 ■ ■ SECTION FORMAT SECTION Wi-Fi USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Bande 2,4 GHz Bande de USB 2.0 haut débit fréquence Bande 5 GHz Norme USB USB Classe stockage de Sécurité WPA2™ masse Version WPS Version 2.0 USB-B • La fonction WLAN de ce produit ne doit être USB 2.0 haut débit utilisée qu’à...
  • Página 58 • Per maggiori dettagli, si rimanda a “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF). Per leggerle, scaricarle dal sito web. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Per la consultazione o la stampa delle “Istruzioni per l’uso” (in formato PDF), occorrerà utilizzare Adobe Reader. Scaricare e installare la versione di Adobe Reader idonea per il proprio OS dal seguente sito web.
  • Página 59 Indice Precauzioni per la sicurezza Installazione Guida di riferimento e controllo Collegamenti Impostazioni di rete Riproduzione Licenze Specifiche Accessori Cavo di alimentazione CA (3) Cavo di collegamento del Cavo audio analogico (1) sistema (1) K4EY4YY00003 Tranne per la Svizzera K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Per la Svizzera Telecomando (1)
  • Página 60 Precauzioni per la sicurezza Avvertenza Attenzione Unità Unità • Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o • Non poggiare sull’unità fiamme libere, come danni all’unità: candele accese. • Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta - Non esporre l’unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
  • Página 61 Batteria - Temperatura estremamente alta e/o pressione dell’aria estremamente bassa che può portare • Se la batteria viene sostituita in modo non ad un’esplosione o alla perdita di liquido o gas corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla infiammabile. esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
  • Página 62 (sopra). Utilizzo di “Technics Audio Center” • Prima di smaltire o trasferire l’unità a terzi, Installando l’app dedicata “Technics Audio uscire dagli account dei servizi di streaming Center”...
  • Página 63 Per maggiori dettagli, si rimanda al impostazione, mantenerla premuta. seguente sito web. 11 Pulsante del selettore ingresso www.technics.com/support/firmware/ • Per la commutazione della sorgente di 05 Sensore del segnale del telecomando ingresso. • Distanza di ricezione:...
  • Página 64 Guida di riferimento e controllo (segue) Questa unità (parte posteriore) 01 Terminali di uscita audio analogici 06 Terminale di ingresso digitale coassiale (ANALOG OUT) (COAX) • Per trasmettere i segnali audio analogici, È possibile collegare a questa unità un è possibile collegare il pre-amplificatore dispositivo di uscita audio digitale con il cavo contenente i terminali di ingresso non bilanciati, digitale coassiale (non in dotazione) per...
  • Página 65 • Premere per portare l’unità dalla modalità di ■ accensione a quella di standby e viceversa. Pulsanti attivi per i dispositivi Technics collegati In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia. Il telecomando di questa unità può essere...
  • Página 66 Collegamenti Informazioni di base Connessione a un amplificatore • Il segnale audio di Super Audio CD e strato Super Audio CD del Super Audio CD ibrido Cavo XLR (non in dotazione) non può essere trasmesso dal terminale di uscita audio digitale di questa unità. Collegare il dispositivo al terminale di uscita audio analogico.
  • Página 67 (Con l’app Apple Home) • Per sfruttare al massimo tutte le caratteristiche 1 Installare l’app Apple Home sul che ha da offrire, SL-G700M2 è stato proprio smartphone/tablet. progettato per lavorare con l’app Google Home integrata nell’account Google personale. • Per scaricare l’app Apple Home, visitare: ■...
  • Página 68 Fi potrebbe essere disabilitata. • È possibile controllare informazioni sulla rete quali SSID, indirizzo MAC e indirizzo IP, dall’app Google Home oppure dall’app “Technics Audio Collegamento LAN wireless Center”. ■ • Alcune voci dell’app Google Home non Preparazione riguardano questa unità.
  • Página 69 Informazioni di base ■ Utilizzo del codice PIN WPS Impostazione della rete dal menu di “WPS PIN” configurazione (quando con questa unità Se il router wireless supporta WPS, è possibile non si utilizzano le app) impostare una connessione inserendo il codice PIN WPS.
  • Página 70 Chromecast, visitare: 2 Premere [>INPUT<] per selezionare g.co/cast/apps “Chromecast built-in”. Utilizzando l’app “Technics Audio Center”, è anche possibile riprodurre in streaming file 3 Premere [SETUP]. musicali dal dispositivo presente in rete a questa 4 Premere ripetutamente [ ], [ ] per unità.
  • Página 71 Riproduzione Informazioni di base Nota Riproduzione di CD/SACD • La memoria di programmazione sarà cancellata 1 Premere [NWP ]/[CD ] per nelle seguenti condizioni: accendere questa unità. - Accendendo/spegnendo l’unità - Sostituendo il CD 2 Premere [ ] per aprire il vassoio porta - Cambiando lo strato CD e inserire un CD.
  • Página 72 • Dopo l’impostazione, questa unità non viene visualizzata come altoparlante di uscita sull’app La presente unità include la tecnologia MQA “Technics Audio Center”, ecc. (Master Quality Authenticated) la quale consente di • Premere nuovamente [CD] per almeno 5 secondi per riprodurre file audio e streaming MQA, erogando il annullare o tornare alla modalità...
  • Página 73 Licenze “Super Audio CD” è un marchio di fabbrica registrato. “DSD” è un marchio di fabbrica registrato. Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di SBM Direct è un marchio di fabbrica registrato. certificazione di Wi-Fi Alliance ® Il logo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di FLAC Decoder certificazione di Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 74 Specifiche ■ ■ GENERALI SEZIONE Bluetooth ® Da 220 V a 240 V CA, Specifiche del Alimentazione Bluetooth ver. 4.2 ® 50/60 Hz sistema Bluetooth ® Consumo di Classificazione delle 45 W energia apparecchiature Classe 2 (2,5 mW) Consumo di wireless energia in modalità...
  • Página 75 ■ ■ SEZIONE FORMATO SEZIONE Wi-Fi USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda a 2,4 GHz USB 2.0 alta velocità Banda di frequenza Banda a 5 GHz Standard USB Dispositivi di archiviazione Sicurezza WPA2™ di massa USB Versione WPS Versione 2.0 USB-B • La funzionalità WLAN di questo prodotto deve USB 2.0 alta velocità...
  • Página 76 • U vindt meer gedetailleerde bedieningsinstructies in “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand). Download het van de website om het te lezen. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • U hebt Adobe Reader nodig om “Gebruiksaanwijzing” (PDF-bestand) te lezen of af te drukken. U kunt een versie van Adobe Reader voor het besturingssysteem dat u gebruikt downloaden en installeren via de volgende website.
  • Página 77 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen Installatie Bedieningsgids Aansluitingen Netwerkinstellingen Weergave Licenties Specificaties Accessoires Netsnoer (3) Kabel voor Analoge audiokabel (1) systeemaansluiting (1) K4EY4YY00003 Behalve voor Zwitserland K2KYYYY00233 K2CM3YY00041 Voor Zwitserland Afstandsbediening (1) Batterijen K2CS3YY00048 afstandsbediening (2) N2QAYA000240 Voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland •...
  • Página 78 Veiligheidsmaatregelen Waarschuwing Voorzichtig Toestel Toestel • Om het risico op brand, elektrische schokken of • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals productschade te verkleinen brandende kaarsen, op dit toestel. • Dit toestel kan tijdens het gebruik de - Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
  • Página 79 Batterij - Extreem hoge temperaturen en/of extreem lage druk die kan resulteren in een explosie of • Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet het brandbare vloeistof of gas. correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door een van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
  • Página 80 “Technics Audio Center” gebruiken. moet u alle opgenomen informatie wissen door de instellingen terug te zetten naar de Als u de speciale app “Technics Audio Center” fabrieksinstellingen (zie boven). (gratis) op uw tablet/smartphone installeert, kunt u • Voordat u dit toestel weggooit of overdraagt aan een...
  • Página 81 Houd de knop ingedrukt om naar het Meer informatie vindt u op de volgende instellingenscherm te gaan. website. 11 Ingangskeuzeknop www.technics.com/support/firmware/ • Schakel tussen invoerbronnen. 05 Afstandsbedieningssignaalsensor • Ontvangstafstand: 12 Volumeknop van hoofdtelefoon Binnen ongeveer 7 m direct ervoor •...
  • Página 82 Bedieningsgids (Vervolg) Dit toestel (achterkant) 01 Aansluitingen voor analoge audio- 06 Aansluiting voor coaxiale digitale invoer uitvoer (ANALOG OUT) (COAX) • U kunt de voorversterker met de ongebalanceerde U kunt een apparaat voor digitale audio- ingangsaansluitingen enz. aansluiten met een uitvoer met een coaxiale digitale kabel (niet analoge audiokabel (bijgeleverd) om de analoge meegeleverd) aansluiten op dit toestel en...
  • Página 83 Technics-apparaten stand-bymodus te schakelen of omgekeerd. De afstandsbediening van dit toestel werkt In de stand-bymodus verbruikt het toestel ook voor Technics-apparaten (geïntegreerde nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. stereoversterker enz.). Raadpleeg de De invoerbron schakelt ook over (schakelt gebruikshandleiding van elk toestel voor meer over naar de laatst geselecteerde invoerbron informatie.
  • Página 84 Aansluitingen Basis Aansluiten op een versterker • Audiosignaal van Super Audio CD en Super Audio CD-laag van hybride Super Audio CD XLR-kabel (niet bijgeleverd) kan niet weergegeven via de aansluiting voor digitale audio-uitvoer van dit toestel. Sluit het apparaat aan op de aansluiting voor analoge audio-uitvoer.
  • Página 85 • Om te zorgen dat u kunt profiteren van alle (Met behulp van de app Apple Home) functies die de SL-G700M2 te bieden heeft, 1 Installeer de app Apple Home op uw is ervoor gezorgd dat het toestel kan worden smartphone/tablet.
  • Página 86 • Om de LAN-kabel aan te sluiten of los te koppelen moet het netsnoer losgekoppeld zijn. Opmerking • Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 • Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- of hoger (STP) als u een aansluiting op SL-G700M2- ” indien de apparaatnaam niet **** randapparatuur tot stand brengt.
  • Página 87 Basis ■ Met behulp van de WPS-pincode Het netwerk instellen via het “WPS PIN” instellingenmenu (wanneer geen gebruik Als uw draadloze router WPS ondersteunt, kunt wordt gemaakt van apps met dit toestel) u een verbinding instellen door de WPS-pincode in te voeren. ■...
  • Página 88 Netwerkinstellingen Basis (Vervolg) Opmerking Het netwerk instellen via het • Dit toestel wordt weergegeven als “Technics- instellingenmenu (wanneer gebruik wordt SL-G700M2- **** ” indien de apparaatnaam niet gemaakt van de apps met dit toestel) ingesteld is. (“ ” staat voor tekens die uniek **** zijn voor elke set.)
  • Página 89 Weergave Basis Opmerking Cd/SACD afspelen • Het programmageheugen wordt in de volgende 1 Druk op [NWP ]/[CD ] om dit omstandigheden gewist. toestel in te schakelen. - Wanneer u dit toestel in- of uitschakelt - Wanneer u de cd vervangt 2 Druk op [ ] om de schijflade te - Wanneer u van laag wisselt openen en een cd te plaatsen.
  • Página 90 Google Home wordt de ingestelde naam weergegeven. Opmerking • Dit toestel wordt niet weergegeven als uitgangsluidsprekers in de “Technics Audio MQA-bron decoderen Center”-app enz. na de instelling. • Houd [CD] opnieuw 5 seconden of langer Dit apparaat bevat de MQA-technologie...
  • Página 91 Licenties “Super Audio CD” is een gedeponeerd handelsmerk. “DSD” is een gedeponeerd handelsmerk. Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk SBM Direct is een gedeponeerd handelsmerk. van Wi-Fi Alliance ® Het logo Wi-Fi Protected Setup™ is een FLAC Decoder keurmerk van Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 92 Specificaties ■ ■ ALGEMEEN Bluetooth ® -GEDEELTE AC 220 V tot 240 V, Gegevens van Stroomtoevoer 50/60 Hz het Bluetooth ® Bluetooth ® Ver. 4.2 systeem Stroomverbruik 45 W Draadloze Stroomverbruik in Klasse 2 (2,5 mW) stand-bymodus apparatuurclassificatie 0,3 W Ondersteunde (Netwerk stand-by A2DP, AVRCP...
  • Página 93 ■ ■ FORMAAT WIFI-GEDEELTE USB-A Standaard IEEE802.11a / b / g / n / ac 2,4 GHz-band USB 2.0 hoge snelheid Frequentieband USB-standaard 5 GHz-band USB-massaopslag klasse Beveiliging WPA2™ USB-B WPS-versie Versie 2.0 USB 2.0 hoge snelheid • De WLAN-functie van dit product mag USB-standaard USB Audioklasse 2.0, uitsluitend binnen gebouwen worden gebruikt.
  • Página 94 • Hay instrucciones de funcionamiento más detalladas disponibles en “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Descárguelas del sitio web para leerlas. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Necesitará Adobe Reader para ver o imprimir “Instrucciones de funcionamiento” (formato PDF). Puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader para su sistema operativo desde el siguiente sitio web.
  • Página 95 Contenidos Normas de seguridad Instalación Guía de referencia de control Conexiones Ajustes de red Reproducción Licencias Especificaciones Accesorios Cable de alimentación de CA (3) Cable de conexión del sistema (1) Cable de audio analógico (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Excepto para Suiza K2CM3YY00041 Mando a distancia (1) Pilas para el mando a...
  • Página 96 Normas de seguridad Aviso Advertencia Unidad Unidad • Para reducir el riesgo de incendio, descarga • No coloque objetos con llama descubierta, una eléctrica o daño del producto, vela por ejemplo, encima de la unidad. • Esta unidad puede tener interferencias de - No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
  • Página 97 Pila • Existe un daño de explosión si la pila no se reemplaza correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante. • La mala manipulación de las pilas puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
  • Página 98 íntegro de nuestra política de privacidad mostrada en la página de ayuda de su dispositivo, http://panasonic.jp/support/ global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ o se ponga en contacto con nuestro número o dirección de comunicaciones con el cliente/ayuda al cliente que aparece en la Garantía Paneuropea incluida en la caja de su dispositivo para enviarle el texto íntegro de nuestra política de privacidad.
  • Página 99 Para obtener más información, consulte el manténgalo pulsado para acceder a la siguiente sitio web: pantalla de configuración. www.technics.com/support/firmware/ 11 Botón del selector de entrada 05 Sensor de señales del mando a distancia • Permite cambiar la fuente de entrada.
  • Página 100 Guía de referencia de control (Continuación) Este aparato (parte trasera) 01 Terminales de salida de audio analógico 06 Terminal de entrada digital coaxial (ANALOG OUT) (COAX) • Puede conectar el preamplificador con los Puede conectar a este aparato un dispositivo terminales de entrada no balanceados, etc.
  • Página 101 • Pulse para que el aparato pase de encendido El mando a distancia de este aparato también a modo de espera o viceversa. En el modo sirve con los dispositivos Technics (amplificador de espera, el aparato todavía consume una integrado estéreo, etc.). Para más información pequeña cantidad de energía.
  • Página 102 Conexiones Aspectos básicos Conexión a un amplificador • La señal de audio de los Super Audio CD y de la capa Super Audio CD de los Super Audio CD Cable XLR (no suministrado) híbridos no puede emitirse desde el terminal de salida de audio digital de este aparato.
  • Página 103 1 Instale la aplicación Apple Home en su • Para disfrutar plenamente de todas las teléfono inteligente o tableta. funciones que ofrece el SL-G700M2, se ha diseñado para funcionar con la aplicación • Para descargar la aplicación Apple Home, Google Home, que se integra con su cuenta de visite: Google.
  • Página 104 • Mientras el cable de alimentación de CA esté Nota desconectado, el cable de red LAN debe estar conectado o desconectado. • Este aparato aparecerá como “Technics-SL- • Use la categoría 7 o superior de cables LAN derechos G700M2- ” si no se establece el nombre del **** (STP) al conectar a dispositivos periféricos.
  • Página 105 Aspectos básicos ■ Usar el código PIN WPS Configuración de la red desde el menú “WPS PIN” de configuración (cuando no se utilizan Si su router inalámbrico admite WPS, puede aplicaciones con este aparato) configurar una conexión introduciendo el código PIN WPS.
  • Página 106 También puede reproducir archivos de música desde el dispositivo de su red en este aparato mediante 6 Pulse [ ], [ ] para seleccionar “Wi-Fi la aplicación “Technics Audio Center”. Descargue e Setup” y, a continuación, pulse [OK]. instale la aplicación de la siguiente página.
  • Página 107 Reproducción Aspectos básicos siguientes casos. Reproducción de CD/SACD - Cuando encienda/apague este aparato - Al cambiar el CD 1 Pulse [NWP ]/[CD ] para encender - Al cambiar de capa este aparato. • El modo de programación se cancela cuando se 2 Pulse [ ] para abrir la bandeja para establece la reproducción aleatoria.
  • Página 108 Esta unidad incluye la tecnología MQA • Este aparato no se muestra como los altavoces (Master Quality Authenticated), que permite la de salida en la aplicación “Technics Audio reproducción de archivos de audio y streaming Center”, etc. tras el ajuste.
  • Página 109 Licencias “Super Audio CD” es una marca comercial registrada. “DSD” es una marca comercial registrada. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de SBM Direct es una marca comercial registrada. certificación de Wi-Fi Alliance ® El logotipo Wi-Fi Protected Setup™ es una FLAC Decoder marca de certificación de Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 110 Especificaciones ■ ■ GENERAL SECCIÓN DE Bluetooth ® Suministro de CA 220 V a 240 V, Especificaciones del Bluetooth Ver.4.2 ® energía 50/60 Hz sistema Bluetooth ® Consumo de Clasificación del 45 W Clase 2 (2,5 mW) energía equipo inalámbrico Consumo de energía Archivos admitidos A2DP y AVRCP...
  • Página 111 ■ SECCIÓN DE Wi-Fi Norma IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda de 2,4 GHz Banda de frecuencia Banda de 5 GHz Seguridad WPA2™ Versión WPS Versión 2.0 • La función WLAN de este producto se utilizará exclusivamente dentro de edificios. ■ Formato Este aparato es compatible con los siguientes formatos. •...
  • Página 112 • Mer detaljerade driftsinstruktioner finns i “Bruksanvisning” (PDF-format). Hämta den från webbplatsen för att läsa den. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Du behöver Adobe Reader för att söka eller skriva ut “Bruksanvisning” (PDF-format). Du kan hämta och installera en version av Adobe Reader som du kan använda med ditt OS från följande webbplats.
  • Página 113 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter Installation Referensguide för fjärrkontrollen Anslutningar Nätverksinställningar Uppspelning Licenser Specifikationer Tillbehör Nätkabel (3) Anslutningskabel till systemet (1) Analog ljudkabel (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Förutom Schweiz K2CM3YY00041 Fjärrkontroll (1) Batterier till För Schweiz fjärrkontrollen (2) N2QAYA000240 K2CS3YY00048 För Storbritannien och Irland •...
  • Página 114 Säkerhetsföreskrifter Placering Varning • Placera den här enheten på en jämn yta. Enhet • För att minska risken för brand, elstöt eller • För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, produktskada, - Installera eller placera den inte i en bokhylla, - Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme.
  • Página 115 NORSK ADVARSEL Produkt LUOKAN 1 LASERLAITE • For å redusere faren for brann, elektrisk støt KLASS 1 LASER APPARAT eller skade på apparatet : - Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut. - Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på...
  • Página 116 önskar utöva någon av de rättigheter som nämnts ovan eller om du önskar veta mer om behandlingen av dina personuppgifter i det här sammanhanget, se då fulltextversionen av vår integritetspolicy som visas på supportsidan på din enhet http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/ support/ eller kontakta vår kundtjänst på det nummer eller den adress som anges i den paneuropeiska garantin som inkluderats i din enhetsförpackning för att be dem skicka dig fulltextversionen av vår...
  • Página 117 öppna här enheten. konfigurationsskärmen trycker du och För mer information, se följande webbplats. håller ned den. www.technics.com/support/firmware/ 11 Knapp för val av ingång 05 Signalsensor för fjärrkontroll • Växla källa för insignal. • Mottagningsavstånd : 12 Knapp för hörlursvolym...
  • Página 118 Referensguide för fjärrkontrollen (Fortsättning) Den här enheten (baksida) 01 Utgångskontakter för analogt ljud 06 Koaxial digitalingång (COAX) (ANALOG OUT) Du kan ansluta en digital ljudutgångsenhet, • Du kan ansluta kontrollförstärkaren, med koaxial digitalkabel (medföljer inte) till som har obalanserade ingångsterminaler denna enhet och spela upp musik.
  • Página 119 Technics-apparaterna läge och på och tvärt om. I standby-läge, Fjärrkontrollen till den här enheten fungerar förbrukar apparaten fortfarande en liten även för Technics-apparater (integrerad mängd ström. stereoförstärkare etc.). För information om Ingångskällan växlar för var och en (växlar till hur man använder apparaterna, se även senast valda ingångskälla när [NWP...
  • Página 120 Anslutningar Grundläggande Ansluta till en förstärkare • Ljudsignalen för Super Audio CD och Super Audio CD-lagret för Hybrid Super XLR-kabel (medföljer ej) Audio CD kan inte matas ut från den digitala ljudutgångsterminalen på den här enheten. Anslut enheten till den analoga ljudutgångsterminalen.
  • Página 121 • För att kunna njuta fullt ut av alla de funktioner (Med appen Apple Home) som SL-G700M2 erbjuder, har det utformats 1 Installera Apple Home-appen på din för att fungera med Google Home-appen som smarttelefon/surfplatta. integreras med ditt Google-konto.
  • Página 122 • Medan nätkabeln är bortkopplad, måste LAN- kabeln kopplas i eller ur. Obs! • Använd raka LAN-kablar (STP) av kategori 7 • Denna enhet kommer att visas som “Technics- eller mer, när du ansluter till kringutrustning. SL-G700M2- ” om enhetsnamnet inte är **** •...
  • Página 123 Grundläggande ■ Använda PIN-koden för WPS Inställningar för nätverket via “WPS PIN” konfigurationsmenyn (när appar inte Om din trådlösa router stöder WPS kan du skapa används med den här enheten) en anslutning genom att ange PIN-koden för WPS. ■ Använda WPS-knappen •...
  • Página 124 Nätverksinställningar Grundläggande (Fortsättning) Obs! Inställningar för nätverket via • Denna enhet kommer att visas som “Technics- konfigurationsmenyn (när appar används SL-G700M2- **** ” om enhetsnamnet inte är med den här enheten) inställt. (“ ” står för tecken som är unika för **** varje uppsättning.)
  • Página 125 Uppspelning Grundläggande enheten Spela upp CD/SACD - vid byte av CD - vid växling av lager 1 Tryck på [NWP ]/[CD ] för att slå • Programläget avbryts när den slumpmässiga på den här enheten. uppspelningen ställs in. 2 Tryck på [ ] för att öppna skivfacket ■...
  • Página 126 [OK]. Obs! Avkodning av MQA-källa • Denna enhet visas inte som utgående högtalare i appen “Technics Audio Center”, etc. efter Denna enhet innehåller MQA-teknologi inställning. (Master Quality Authenticated), vilket möjliggör • Tryck på [CD] igen i 5 sekunder eller längre för uppspelning av ljudfiler och strömningar...
  • Página 127 Licenser “Super Audio CD” är ett registrerat varumärke. “DSD” är ett registrerat varumärke. SBM Direct är ett registrerat varumärke. Wi-Fi CERTIFIED™-logotypen är ett certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ® FLAC Decoder Logotypen för Wi-Fi Protected Setup™ är ett Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 128 Specifikationer ■ ALLMÄNT NORSK AC 220 V till 240 V, 650 nm (Super Audio CD), Strömtillförsel Bølgelengde 50/60 Hz 790 nm (CD) Ingen farlig stråling sendes Strömförbrukning 45 W Laserstyrke Effektförbrukning i standby-läge 0,3 W ■ Bluetooth -AVSNITT ® (Nätverk Standby Av) Bluetooth ®...
  • Página 129 ■ ■ AVSNITT OM FORMAT Wi-Fi-AVSNITT USB-A Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac USB 2.0 hög hastighet 2,4 GHz-band USB-standard Frekvensband USB-masslagringsklass 5 GHz-band Säkerhet WPA2™ USB-B WPS-version Version 2.0 USB 2.0 hög hastighet • WLAN-funktionen hos denna produkt får USB-standard USB-ljudklass 2.0, uteslutande användas inuti byggnader. asynkront läge DSD-kontrolläge ASIO normalläge, DoP-läge...
  • Página 130 • En mere detaljeret betjeningsvejledning finder du i “Betjeningsvejledning” (PDF-format). Du kan downloade den fra websiden. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Du skal anvende Adobe Reader for at browse i eller udskrive “Betjeningsvejledning” (PDF- format). Du kan downloade og installere en version af Adobe Reader, som du kan anvende med dit operativsystem fra følgende webside:...
  • Página 131 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter Installation Referencevejledning for betjening Forbindelser Netværksindstillinger Afspilning Licenser Specifikationer Tilbehør AC-netledning (3) Systemtilslutningskabel (1) Analogt lydkabel (1) K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 Undtagen for Schweiz K2CM3YY00041 Fjernbetjening (1) Batterier til For Schweiz fjernbetjeningen (2) N2QAYA000240 K2CS3YY00048 For Storbritannien og Irland • Produktnumrene i disse driftsvejledninger er gældende fra september 2022.
  • Página 132 Sikkerhedsforskrifter Advarsel Forsigtig! Enheden Enheden • For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød • Åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke eller produktskade: anbringes oven på enheden. • Enheden kan modtage radiointerferens under - Denne enhed må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
  • Página 133 Batteri - Ekstremt høje temperaturer og/eller et ekstremt lavt lufttryk, som kan medføre • Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes eksplosion eller lækage af brændbare væsker korrekt. Udskift kun med den type, der eller gasser. anbefales af fabrikanten. • En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og dette kan udløse en brand.
  • Página 134 Center” • Før du bortskaffer eller videregiver enheden til tredjepart, skal du sørge for at logge ud af Hvis du installerer den dedikerede app “Technics din musikstreamingtjeneste for at forhindre Audio Center” (gratis) på din tablet/smartphone, uautoriseret brug af dine konti.
  • Página 135 • Tryk på knappen for at indstille et punkt. for enheden. Tryk på knappen og hold den nede for at Du finder flere oplysninger ved at besøge: gå til opsætningsskærmen. www.technics.com/support/firmware/ 11 Knap til indgangsvælger 05 Fjernbetjeningssignalsensor • Skift indgangskilde. • Modtagelsesafstand: 12 Knap til lydstyrke på...
  • Página 136 Referencevejledning for betjening (Fortsat) Denne enhed (bagside) 01 Analoge lydudgangsterminaler 06 Koaksiale digitale indgangsterminaler (ANALOG OUT) (COAX) • Du kan tilslutte den forforstærker, som har Du kan tilslutte en digital lydudgangsenhed de ubalancerede indgangsterminaler mv., med et koaksialt digitalt kabel (medfølger med et analogt lydkabel (medfølger ikke) til ikke) til denne enhed og afspille musik.
  • Página 137 Knapper der fungerer for denne enhed Fjernbetjeningen til denne enhed fungerer 01 [NWP ]/[CD ]: Knappen Standby/ også med Technics-enheder (Stereo Integrated Tænd Amplifier mv.). Hvis du vil have yderligere oplysninger om betjening af enhederne, skal du • Tryk for at skifte enheden fra standby- se deres betjeningsvejledninger.
  • Página 138 Forbindelser Basic Tilslutning til en forstærker • Lydsignal fra Super Audio CD’er og Super Audio CD-laget på Hybrid Super Audio CD’er fungerer XLR-kabel (medfølger ikke) ikke fra den digitale lydudgangsterminal på enheden. Tilslut enheden til den analoge lydudgangsterminal. • Når du ser videoindhold med denne funktion, vil video- og lydgengivelsen muligvis ikke blive synkroniseret.
  • Página 139 - Du finder flere oplysninger ved at besøge: www.technics.com/support/firmware/ • For at sikre, at du fuldt ud kan nyde alle funktioner, som SL-G700M2 tilbyder, er (Brug af appen Apple Home) enheden udviklet til at fungere med appen 1 Installér appen Apple Home på din Google Home, som integrerer med din Google- smartphone/tablet.
  • Página 140 ( 16) Bemærk • Mens AC-netledningen er frakoblet, skal LAN- Bemærk kablet være tilsluttet eller frakoblet. • Enheden vises som “Technics-SL-G700M2- ”, **** • Brug kategori 7 eller højere, lige LAN-kabler hvis enhedens navn ikke er indstillet. (“...
  • Página 141 Basic ■ Brug af WPS PIN-koden Indstilling af netværk fra “WPS PIN” opsætningsmenuen (når der ikke Hvis din trådløse router understøtter WPS, kan anvendes apps med denne enhed) du oprette en forbindelse ved at indtaste WPS PIN-koden. ■ Anvendelse af WPS-knappen •...
  • Página 142 Du kan streame musikfiler fra enheden på dit “Chromecast built-in”. netværk til denne enhed ved at anvende appen 3 Tryk på [SETUP]. “Technics Audio Center”. Download og installér appen fra nedenstående hjemmeside. 4 Tryk på [ ], [ ] flere gange for at www.technics.com/support/ vælge “Network”, og tryk derefter på...
  • Página 143 Afspilning Basic Bemærk Afspilning af CD/SACD • Programhukommelsen vil blive slettet under 1 Tryk på [NWP ]/[CD ] for at tænde følgende forhold. for enheden. - Når der tændes/slukkes for enheden - når du udskifter CD 2 Tryk på [ ] for at åbne diskbakken, og - når du skifter lag isæt en CD.
  • Página 144 Google Home, vises det indstillede navn. Bemærk • Denne enhed vises ikke som udgangshøjttaler Dekodning af MQA-kilde på appen “Technics Audio Center” efter indstilling. Denne enhed omfatter MQA-teknologi • Tryk på [CD] igen i 5 sekunder eller længere (Master Quality Authenticated), som muliggør...
  • Página 145 Licenser SBM Direct er et registreret varemærke. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, Wi-Fi CERTIFIED™ logo er et 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance ® Redistribution and use in source and binary Wi-Fi Protected Setup™-logoet er et forms, with or without modification, are certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance...
  • Página 146 Specifikationer ■ ■ GENERELT Bluetooth ® -AFSNIT AC 220 V til 240 V, Bluetooth ® Strømforsyning Bluetooth Ver.4.2 ® 50/60 Hz systemspecifikation Strømforbrug 45 W Trådløs Klasse 2 (2,5 mW) udstyrsklassifikation Strømforbrug i standby-tilstand. Understøttede A2DP, AVRCP 0,3 W profiler (Netværksstandby Off) Understøttet...
  • Página 147 ■ Wi-fi-afsnit Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz-bånd Frekvensbånd 5 GHz-bånd Sikkerhed WPA2™ WPS-version Version 2.0 • WLAN-funktionen i dette produkt må udelukkende anvendes inde i bygninger. ■ Format Denne enhed understøtter følgende formater. • Denne enhed understøtter ikke afspilning af skrivebeskyttede musikfiler. •...
  • Página 148 • Tämän käyttöoppaan kuvat ja kuviot ovat hopeanvärisestä rungosta. • Yksityiskohtaisemmat käyttöohjeet ovat saatavissa “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Lataa se verkkosivulta. www.technics.com/support/downloads/oi/SL-G700M2.html • Tarvitset Adobe Readerin selataksesi tai tulostaaksesi “Käyttöohjeet” (PDF-muoto). Voit ladata ja asentaa käyttöjärjestelmällesi sopivan Adobe Reader -version seuraavalta verkkosivulta.
  • Página 149 Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet Asennus Säätöohjeet Liitännät Verkkoasetukset Toisto Käyttöoikeudet Tekniset määritykset Varusteet Virtajohdot (3) Järjestelmän Analoginen liitäntäkaapeli (1) äänikaapeli (1) Lukuun ottamatta Sveitsiä K2KYYYY00233 K4EY4YY00003 K2CM3YY00041 Sveitsille Kaukosäädin (1) Kaukosäätimen K2CS3YY00048 paristot (2) N2QAYA000240 Yhdistyneelle kuningaskunnalle ja Irlannille • Näiden ohjeiden tuotenumerot vastaavat syyskuun K2CT3YY00081 2022 tilannetta.
  • Página 150 Turvallisuusohjeet Varoitus Vaara Laite Laite • Tulipalon, sähköiskun ja laitteen • Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä vahingoittumisen välttämiseksi: laitteen päälle. • Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, - Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. jotka aiheutuvat matkapuhelimista käytön aikana.
  • Página 151 Paristot - Äärimmäisen korkea lämpötila ja/tai matala ilmanpaine. Nämä voivat aiheuttaa • On olemassa räjähdysvaara, jos paristoa ei räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun vaihdeta oikein. Käytä ainoastaan valmistajan vuotamisen. suosittelemaa tyyppiä. • Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon sekä tulipalon. - Poista paristo, jos et aio käyttää...
  • Página 152 Jos haluat käyttää yllä mainittuja oikeuksia ja/tai haluat lisätietoja henkilötietojesi käsittelystä tässä yhteydessä, lue tietosuojakäytäntömme teksti kokonaisuudessaan laitteesi tukisivulta osoitteesta http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/, http://www.technics.com/support/ tai voit myös ottaa yhteyttä asiakastukeemme/tukinumeroomme tai osoitteeseen, joka löytyy laitelaatikon mukana toimitetusta eurooppalaisesta takuuasiakirjasta, jolloin lähetämme sinulle tietosuojakäytäntötekstimme kokonaisuudessaan.
  • Página 153 • Aseta kohde painamalla nuppia. Siirtyäksesi laiteohjelmiston. asetusnäyttöön, paina ja pidä painettuna Katso lisätietoa seuraavalta sitä. verkkosivustolta. 11 Tulonvalintapainike www.technics.com/support/firmware/ • Vaihda tulolähdettä. 05 Kaukosäätimen signaalianturi 12 Kuulokkeiden äänenvoimakkuuspainike • Vastaanottoetäisyys: • Kuulokkeiden äänenvoimakkuuspainike Suoraan edestä noin 7 m näytetään. (Äänenvoimakkuutta voidaan •...
  • Página 154 Säätöohjeet (Jatkuu) Tämä yksikkö (takaa) 01 Analogisen äänen lähtöliittimet 06 Digitaalinen koaksiaalituloliitin (COAX) (ANALOG OUT) Voit liittää digitaalisia äänilähtölaitteita • Voit liittää esivahvistimen, jossa on koaksiaalikaapelilla (ei mukana) tähän epätasapainotetut tuloliittimet jne. yksikköön ja toistaa musiikkia. analogiseen äänikaapeliin (mukana) • Tämän yksikön digitaalisen audion analogisten äänisignaalien lähettämiseksi.
  • Página 155 Tämän yksikön kanssa toimivat painikkeet ohjauspainikkeet 01 [NWP ]/[CD ]: Valmiustila/päällä- Tämän yksikön kaukosäädin toimii myös painike Technics-laitteissa (integroitu stereovahvistin jne.). Katso tietoja laitteiden toiminnasta niiden • Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta omista käyttöohjeista. tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa edelleen vähän virtaa valmiustilassa. ] Valmiustila/päällä-painike Tulolähde myös siirtää...
  • Página 156 Liitännät Perustoiminnot Vahvistimeen yhdistäminen • Super Audio CD:n ja Hybrid Super Audio CD:n Super Audio CD -pintojen äänisignaali XLR-kaapeli (ei mukana) ei voi lähteä tämän yksikön digitaalisesta äänilähtöliittimestä. Yhdistä laite analogiseen äänilähtöliittimeen. • Kun katsot videosisältöä tämän toiminnon avulla, videota ja äänilähtöä ei ehkä synkronisoida.
  • Página 157 - Katso lisätietoa päivityksestä seuraavalta verkkosivustolta. (Käyttämällä Apple Home -sovellusta) www.technics.com/support/firmware/ 1 Asenna Apple Home -sovellus • Jotta saisit parhaan hyödyn irti kaikista SL- älypuhelimellesi tai tabletillesi. G700M2-laitteen ominaisuuksista, se on suunniteltu toimimaan yhdessä Google •...
  • Página 158 • Kun virtajohto on irrotettu, lähiverkkokaapeli on näytön ohjeita. ( 16) liitettävä tai irrotettava. • Käytä luokan 7 tai ylempiä suoria Huomaa lähiverkkokaapeleita (STP), kun liitetään • Yksikkö näytetään “Technics-SL-G700M2- ”, **** oheislaitteisiin. jos laitteen nimeä ei ole asetettu. (“ ”...
  • Página 159 Perustoiminnot ■ WPS PIN -koodin käyttäminen Verkon määritys asetusvalikosta (Jos “WPS PIN” sovelluksia ei käytetä tämän yksikön Jos langaton reititin tukee WPS-toimintoa, voit kanssa) asettaa yhteyden syöttämällä WPS PIN -koodin. • Lisätietoja PIN-koodin syöttämisestä on ■ WPS-painikkeen käyttäminen langattoman reitittimen käyttöohjeissa. “WPS”...
  • Página 160 Voit myös suoratoistaa musiikkitiedostoja 3 Paina [SETUP]. laitteesta verkossasi tähän yksikköön käyttämällä 4 Paina [ ], [ ] toistuvasti valitaksesi “Technics Audio Center” -sovellusta. Lataa ja “Network” ja paina sitten [OK]. asenna sovellus alla olevalta verkkosivulta. www.technics.com/support/ • Kun “Wi-Fi Menu”-ruutu näytetään, paina [OK].
  • Página 161 Toisto Perustoiminnot Huomaa CD-/SACD-levyn toisto • Ohjelmamuisti tyhjennetään seuraavissa tilanteissa. 1 Paina [NWP ]/[CD ] kytkeäksesi - Yksikköä käynnistettäessä tai sammutettaessa tämän yksikön päälle. - kun CD vaihdetaan - kun kerrosta vaihdetaan 2 Avaa levykelkka painamalla [ ] ja • Ohjelmatila peruutetaan, kun satunnainen aseta CD.
  • Página 162 [OK]. MQA-lähteen dekoodaus Huomaa • Tätä yksikköä ei määrityksen jälkeen näytetä Tässä yksikössä on MQA (Master Quality toistokaiuttimena “Technics Audio Center”- Authenticated) -tekniikkaa, joka mahdollistaa sovelluksessa yms. MQA-audiotiedostojen ja -suoratoistojen toiston • Paina [CD] uudelleen vähintään 5 sekuntia ja tuottaa alkuperäisen master-tallennuksen peruuttaaksesi ja palataksesi normaalitilaan.
  • Página 163 Käyttöoikeudet “Super Audio CD” on rekisteröity tavaramerkki. “DSD” on rekisteröity tavaramerkki. Wi-Fi CERTIFIED™-logo on Wi-Fi Alliance ® SBM Direct on rekisteröity tavaramerkki. sertifiointimerkki. Wi-Fi Protected Setup™ -logo on Wi-Fi FLAC Decoder Alliance ® :n sertifiointimerkki. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are...
  • Página 164 Tekniset määritykset ■ ■ YLEISTÄ Bluetooth ® -OSIO Virtalähde AC 220–240 V, 50/60 Hz Bluetooth ® Tehontarve 45 W järjestelmän Bluetooth ® vers. 4.2 määritykset Tehontarve Langattoman valmiustilassa Luokka 2 (2,5 mW) laitteiston luokittelu 0,3 W (Verkko Tuetut profiilit A2DP, AVRCP valmiustilassa pois päältä) Tuettu koodekki...
  • Página 165 ■ Wi-Fi-OSIO Standardi IEEE802.11a/b/g/n/ac 2,4 GHz:n taajuus Taajuuskaista 5 GHz:n taajuus Suojaus WPA2™ WPS-versio Versio 2.0 • Tämän tuotteen WLAN-toimintoa saa käyttää ainoastaan rakennusten sisällä. ■ Muoto Tämä laite tukee seuraavia tiedostomuotoja: • Tämä laite ei tue kopiosuojattujen musiikkitiedostojen toistoa. •...
  • Página 166 [English] από μη επανδρωμένα εναέρια συστήματα (UAS) περιορίζεται εντός της ζώνης των 5 170 - 5 250 MHz. Declaration of Conformity (DoC) Ζώνη συχνοτήτων: 5 250 - 5 350 MHz: Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product Χρήση σε εσωτερικούς χώρους: Μόνο μέσα σε κτίρια. Δεν is in compliance with the essential requirements and other επιτρέπεται...
  • Página 167 Adres siedziby: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japonia Upoważniony przedstawiciel w UE: Panasonic Testing Centre Tipo de ligação Banda de Potência máxima sem fios frequência (dBm e.i.r.p.) Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm 5180 - 5320 MHz 18 dBm...
  • Página 168 [Česky] cestného vozidla, prvkoch pevnej infraštruktúry alebo pevnej exteriérovej anténe. Používanie v bezpilotných leteckých Prohlášení o shodě systémoch (UAS) je obmedzené na frekvenčné pásmo 5 170 “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek - 5 250 MHz. splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení Frekvenčné...
  • Página 169 Galvenās mītnes adrese: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japāna Oficiālais pārstāvis ES: Panasonic Testing Centre Maksimaalne Juhtmevaba Sagedusriba võimsus Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vācija seadme tüüp (dBm EIRP) WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm [Lietuviškai] 5180 - 5320 MHz 18 dBm Atitikties deklaracija (AD) 5500 - 5700 MHz...
  • Página 170 [Slovensko] Bruk av ubemannede flysystemer (UAS) er begrenset til innenfor 5 170 - 5 250 MHz-båndet. Izjava o skladnosti (DoC) Frekvensbånd: 5 250 - 5 350 MHz: “Panasonic Corporation” v tem dokumentu izjavlja, da Innendørs bruk: Kun inne i bygninger. Installasjoner og bruk i je izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi kjøretøy, tog og fly er ikke tillatt.
  • Página 171 [Hrvatski] Максимална Вид безжична Deklaracija o podobnosti (DoC) Честотна лента мощност връзка Ovime „Panasonic Corporation” izjavljuje da ovaj proizvod (dBm e.i.r.p.) udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim WLAN 2412 - 2472 MHz 18 dBm odredbama Direktive 2014/53/EU. 5180 - 5320 MHz 18 dBm Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše RE 5500 - 5700 MHz...
  • Página 172 Importer for UK: Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Headquarter Address: Panasonic Corporation 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation...