Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HI4001UHD-VE-960846
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
TV
.
. 01
.
. 23
.
. 43
.
. 64
04/2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HIGH ONE HI4001UHD-VE-960846

  • Página 1 04/2019 HI4001UHD-VE-960846 GUIDE D’UTILISATION . 01 MANUAL DE INSTRUCCIONES . 23 HANDLEIDING . 43 GEBRAUCHSANLEITUNG . 64...
  • Página 4 Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ..........3 MISE EN GARDE Informations sur l'environnement ......4 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Fonctions ..............4 NE PAS OUVRIR Accessoires inclus ..........5 MISE EN GARDE : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC Notifications de Veille ..........5 ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE Commutateur de commande et fonctionnement de...
  • Página 5 etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple M i s e e n g a r d e , v o i r i n s t r u c t i o n s sur les étagères au-dessus de l’appareil). d'utilisation : Les zones marquées contiennent des piles en forme de bouton ou •...
  • Página 6 est sélectionnée, le message « L'écran s'éteindra AVERTISSEMENTS LIÉS À LA FIXA- dans 15 secondes. » s'affiche à l'écran. Sélectionnez TION MURALE Continuer et appuyez sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous n'appuyez • Lisez les instructions avant de monter votre sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre après téléviseur au mur.
  • Página 7 Pour modifier la source : Appuyez deux fois sur Accessoires inclus la partie centrale du bouton (pour la deuxième fois) • Télécommande pour faire apparaître la liste à l'écran. Parcourrez • Piles non incluses les sources disponibles en appuyant sur le bouton •...
  • Página 8 Branchement à l'alimentation IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner avec une prise de 220-240 V CA, 50 Hz. Après le déballage, laissez le téléviseur atteindre la température ambiante de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. Branchez le câble d’alimentation à...
  • Página 9 Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Télécommande Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue: Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/des sous- titres (le cas échéant, en TV numérique) Menu : Affiche le menu du téléviseur Volume +/-...
  • Página 10 Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique REMARQUE : Lorsque vous connectez un périphérique via l'entrée YPbPr ou l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le Branchement branchement des câbles pour (arrière) activer la connexion. Voir les illustrations à gauche. | Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à Audio PC/ ENTRÉE VGA pour activer le signal YPbPr...
  • Página 11 Réseau ou Rechercher Étape. Une fois la sélection Marche/Arrêt terminée, appuyez sur le bouton OK. Pour mettre le téléviseur sous tension Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Connectez le cordon d'alimentation à une source Rechercher Étape sélectionnée. d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V Analogique : Si l'option de recherche des émissions AC, 50 Hz).
  • Página 12 de fichier ou de perte de données. Certains types de charge. Le téléviseur peut enregistrer jusqu'à dix périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) heures de programmes. ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB Les programmes enregistrés sont divisés en partitions peuvent être incompatibles avec ce téléviseur.
  • Página 13 Enregistrement instantané Menu Navigateur multimédia Appuyez sur le bouton Enregistrement pour démarrer Vous pouvez lire les fichiers de photo, de musique l'enregistrement d'un évènement tout en visionnant et de film stockés sur un disque USB en connectant un programme. Vous pouvez appuyer à nouveau sur ce dernier à...
  • Página 14 périphérique audio connecté (pareil pour les autres sorties audio numériques optiques ou coaxiales). Si vous souhaitez modifier le volume du périphérique connecté, sélectionnez le périphérique à partir de la liste des sources. Dans ce cas, les touches de contrôle du volume s’orientent vers le périphérique audio connecté.
  • Página 15 Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Image peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Página 16 Contenu du menu Système - Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que Égaliseur lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Página 17 Temporisation du Change la durée de temporisation des écrans de menu. Menu LED de mise en Si la LED de mise en veille est définie sur l’option Off (Désactivé), elle ne s’allumera pas lorsque le veille téléviseur est en mode Veille. Mise à...
  • Página 18 Verrouill. menu : Cette option permet d'autoriser Fonctionnement général de la TV ou de verrouiller l'accès à tous les menus ou menus Utilisation de la liste de chaînes d'installation du téléviseur. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans Contrôle parental : Une fois définie, cette option la Liste des chaînes.
  • Página 19 Rechercher (Bouton texte) : Affiche le menu OK. Ensuite, sélectionnez l’option Supprimer enreg. Recherche guide. Minuteur. L’enregistrement sera alors annulé. Maintenant (bouton Source) Affiche l'évènement en Régler la minuterie de l'événement / Supprimer la cours de la chaîne en surbrillance. minuterie de l'événement : Une fois un programme Enreg.
  • Página 20 3 Recherche et mode de mise à niveau Les sources d’entrée - ne peuvent pas être sélectionnées. Votre téléviseur va rechercher de nouvelles mises à jour à 3 heures si l'option Recherche automatique • Si vous ne pouvez sélectionner une source d'entrée, du menu Options de mise à...
  • Página 21 Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. SECAM Index Résolution...
  • Página 22 Formats de fichiers vidéo pris en charge pour le mode USB Code vidéo Résolution Taux binaire Support Flux de programme MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG1/2 flux de transport MPEG (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Flux de programme MPEG (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, MPEG4 .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF...
  • Página 23 Formats de fichiers audio pris en charge pour le mode USB Code audio Taux d'échantillon Taux Support binaire MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), flux 32 Kbps ~ MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz de transport MPEG (.ts, .trp, .tp), flux de programme MPEG 448 Kbps (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav) MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), flux...
  • Página 24 Formats de fichiers de sous-titrage pris en charge pour le mode USB Sous-titrages internes Extension Support Code de sous-titrage dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG Sous-titrage DVD ts, trp, tp Sous-titrage DVB Sous-titrage DVD UTF-8 Texte complet UTF-8 Texte complet VobSub DVD Sous-titrage DVD AVI (1.0, 2.0),...
  • Página 25 HIGHONE HIGHONE...
  • Página 26 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie..........23 Markeringen op het product........24 OPGELET Milieu-informatie ...........25 RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN Functies ..............25 NIET OPENEN Accessoires inbegrepen ........26 OPGELET OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN Stand-by meldingen..........26 TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET VERWIJDEREN (OF HET ACHTERPANEEL). TV bedieningsknoppen &...
  • Página 27 • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels spanningvoerend onder normale operationele en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een voorwaarden. vloeistof zoals vazen, kopjes, etc. op of boven de Opgelet, ze de operationele instructies: De televisie (bijv. op een rek boven het toestel). gemarkeerde zone(s) bevat(ten) door de •...
  • Página 28 rechtsknoppen op de afstandsbediening. Stel in als Uit om deze instelling uit te schakelen. WAARSCHUWING Opmerking: Beschikbare Energiebesparing opties kunnen Plaats de monitor nooit in een onstabiele of hellen- variëren naargelang de geselecteerde Modus in het Systeem>Beeldmenu. de locatie. Een monitor toestel kan vallen, ernstige letsels veroorzaken of fataal aflopen.
  • Página 29 • Spelmodus (optioneel) Blader doorheen de opgeslagen zenders door de knop omhoog of omlaag te drukken. • Beeld uit functie De bron wijzigen: Druk twee maal in het midden van • Programma opname de knop en de bronlijst verschijnt Blader doorheen •...
  • Página 30 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Licentiemededeling Verwijder eerst de schroeven die de klep van het De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia batterijvakje bevestigen op de achterzijde van de Interface, en het HDMI Logo zijn handelsmerken of afstandsbediening. Til de klep voorzichtig omhoog. geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Druk en schuif het deksel om het te openen.
  • Página 31 Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal Schakelt tussen de geluidsmodi (analoog TV), geeft de taal van de audio/ondertiteling (digitaal TV, waar beschikbaar) Menu: Geeft het tv-menu weer Volume +/- Geluid dempen: Schakelt het volume van de televisie...
  • Página 32 Aansluitingen OPMERKING: Indien u een Connector Type Kabels Apparaat apparaat aansluit via de YPbPr of AV ingang achteraan moet u VGA- de geleverde verbindingskabels aansluiting gebruiken om een verbinding (Achteraan) in te schakelen. Raadpleeg de afbeeldingen op linkerzijde. U kunt YPbPr naar VGA kabel PC/YPbPr gebruiken om het YPbPr signaal AUDIO IN...
  • Página 33 Analoog: Als de zoekoptie analoge uitzending Aan/Uitschakelen ingeschakeld is, zal de tv op zoek gaan naar analoge De tv inschakelen kabeluitzendingen nadat andere initiële instellingen Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een zijn uitgevoerd. stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). U kunt ook een uitzendingstype instellen als Om de tv in te schakelen vanuit de stand-bymodus uw favoriet.
  • Página 34 Wacht even voor u ze als de speler aansluit of De eerste partitie van de usb-schijf wordt gebruikt loskoppelt want de speler kan nog steeds bestanden voor PVR-compatibele functies. Ze moet ook worden lezen. Dit kan materiële schade veroorzaken aan geformatteerd als primaire partitie voor gebruik met de USB-speler en in het bijzonder aan het USB- PVR compatibele functies.
  • Página 35 Langzaam voorwaarts Alle bestanden in de Start de weergave met de knop Als u de Pauze toets indrukt tijdens het bekijken lijst worden doorlopend Afspelen en schakel in afgespeeld in dezelfde van de opgenomen programma’s is de langzaam willekeurige volgorde. voorwaarts functie beschikbaar.
  • Página 36 TV Menu Inhoud Systeem - Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus Modus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
  • Página 37 Systeem - Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker Equalizer modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
  • Página 38 Menu Time Out Om de time-out voor menuschermen te wijzigen. Stand-by LED Indien uitgeschakeld, zal de stand-by LED lamp niet oplichten als de TV in stand-by modus staat. Zorgt ervoor dat uw tv voorzien is van de meest recente firmware. Druk op OK om de menuopties Software Upgrade weer te geven.
  • Página 39 Menuvergrendeling: Deze instelling schakelt Algemene tv-bediening toegang tot alle menu's of installatie van tv-menu's Het gebruik van de zenderlijst in of uit. De televisie sorteert alle opgeslagen zenders in Volwassenvergrendeling: Als deze optie ingesteld de Zenderlijst. Aan de hand van de opties van de is, ontvangt de tv de maturiteitsinformatie van de Zenderlijst, kunt u deze zenderlijst bewerken, uw uitzending en als deze maturiteitsvergrendeling...
  • Página 40 Zoeken (Tekstknop): Geeft het menu Gids zoeken instellen voor programma’s in de toekomst. Om een weer. reeds ingestelde timer te annuleren, markeert u dat Nu (Bron knop): Geeft de huidige gebeurtenis weer programma en drukt u op de OK toets. Selecteer van het gemarkeerde kanaal.
  • Página 41 de opnamefunctie inschakelen. Als u geen opname inschakelt na de upgrade, verwijdert u de stekker, wacht u twee minuten en daarna voert u het apparaat opnieuw in. kunt uitvoeren, kunt u de TV proberen uitschakelen en daarna het USB toestel Probleemoplossen &...
  • Página 42 PC-invoer normale weergavemodi AV en HDMI- signaal compatibiliteit Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal van Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar de normale video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt. Inhoudsopgave Resolutie Interval SECAM 640x350 85Hz NTSC4.43 640x480...
  • Página 43 Ondersteunde video bestandsformaten voor de USB-modus Video Codec Resolutie Bitsnelheid Container MPEG programmastroom (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG1/2 MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) MPEG programmastroom (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, MPEG4 .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF 1080Px2@30fps,...
  • Página 44 Ondersteunde geluidsbestandsformaten voor de USB-modus Audio codec Sample rate Bitsnelheid Container MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, 32Kbps ~ .mka), MPEG transportstroom (.ts, .trp, .tp), MPEG MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz 448Kbps programmastroom (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav) MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, 8Kbps ~...
  • Página 45 Ondersteunde ondertiteling bestandsformaten voor de USB-modus Interne ondertiteling Extensie Container Ondertitelingscode dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG Dvd ondertiteling ts, trp, tp DVB ondertiteling Dvd ondertiteling UTF-8 Plain Text UTF-8 Plain Text VobSub Dvd ondertiteling AVI (1.0, 2.0), XSUB DMF0,1, 2 XSUB+ Externe ondertiteling Extensie...
  • Página 46 HIGHONE HIGHONE...
  • Página 47 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen ........43 VORSICHT Kennzeichnungen auf dem Gerät ......44 Umweltinformationen ..........45 STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Funktionen ............45 Zubehör im Lieferumfang ........46 ACHTUNG UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN SCHOCK ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER Standby-Meldungen ..........46 DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN TV-Bedientasten &...
  • Página 48 mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt Erdung) für die Verbindung zum Stromnetz erfordert. ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit darf Der Schutzleiter dient funktionalen Zwecken. ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft Schutzleiter (Erdung): Die markierte Klemme ausgeführt werden. ist für den Anschluss an den mit der Stromleitung •...
  • Página 49 Umweltinformationen WARNUNG Bei der Entwicklung dieses Fernsehgeräts wurde auf Stellen Sie das TV-Gerät niemals auf eine instabile eine umweltfreundliche Funktionsweise Wert gelegt. oder geneigte Unterlage. Andernfalls könnte das Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie TV-Gerät umfallen und dabei ernste Verletzun- wie folgt vor: gen mit möglicher Todesfolge verursachen.
  • Página 50 • Teletext TV-Bedientasten & Betrieb • Kopfhöreranschluss • Automatische Programmierung 1. Nach oben • Manuelle Sendereinstellung 2. Nach unten • Automatische Abschaltung nach bis zu acht Stunden 3. Lautstärke / Info / • Ausschalttimer Quellenliste-Auswahl • Kindersicherung und Standby-Betrieb- • Automatische Stummschaltung, wenn keine Ein-Schalter Übertragung stattfindet.
  • Página 51 Source-Taste, um die verschiedenen Signalquellen geschützt. Die Nutzung oder der Vertrieb dieser auszuwählen. Technologie ist ohne eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft Kanäle wechseln und Lautstärke ändern untersagt. Mit den Volumen +/- und Programme+/--Tasten der Verwenderinformationen zur Entsorgung von Fernbedienung können Sie die Programme wechseln Altgeräten und Batterien und die Lautstärke anpassen.
  • Página 52 Fernbedienung Standby: Schaltet Fernsehgerät Ein / Aus Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Wechselt die Ton-Modi (analoges TV), zeigt und ändert Ton und die Untertitel-Sprache (digitales TV, sofern vorhanden) Menü: Zeigt das TV-Menü...
  • Página 53 Anschlüsse ANMERKUNG: Wenn Sie ein Stecker Kabel Gerät Gerät über YPbPr- bzw. den r ü c k s e i t i g e n AV- E i n g a n g anschließen, müssen Sie die VGA- mitgelieferten Anschlusskabel Anschluss (Rückseite) benutzen, um die Verbindung zu...
  • Página 54 Hinweis: Die Suchdauer ändert sich entsprechend den Ein-/Ausschalten jeweils ausgewählten Suchschritten. Um das TV-Gerät einzuschalten Analog: Wenn die Suchoption Analog eingestellt Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit einer wurde, sucht das TV-Gerät nach analogen Sendern, Stromquelle wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V sobald die Ersteinstellungen vorgenommen worden AC, 50 Hz).
  • Página 55 gewünscht können Sie diese gespeicherten Aufnah- Medien Abspielen über USB-Eingang men mit einem PC kopieren oder sichern. Sie können Über die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie 2.5 "und Sie aber nicht auf einem Computer abspielen. Sie 3.5" Zoll (HDD mit externer Stromversorgung), externe können sich die Aufnahmen nur über Ihr Fernsehgerät Festplatten oder einen USB-Speicherstick an das TV-Gerät ansehen.
  • Página 56 Sie können die Timeshift-Rücklauf-Funktion nicht werden, aber nach der Formatierung sind ALLE Ihre benutzen bevor Sie mit der schnellen Vorlauf-Option Daten gelöscht. die Wiedergabe vorwärts abspielen. Wenn beim Starten der Aufzeichnung die Meldung Instant Recording „Die Schreibgeschwindigkeit des USB-Festplatte zum Aufnehmen zu langsam“ auf dem Bildschirm er- Drücken Sie die Aufnahme-Taste, um die Aufnahme scheint, versuchen Sie den Vorgang erneut zu starten.
  • Página 57 RC-Passthrough und setzen Sie mit der Links- oder Rechts-Taste auf Aus. Diese Funktion kann auch im Menü System>Einstellungen>Sonstige Einstellungen aktiviert werden. Das TV-Gerät unterstützt auch die Funktion ARC (Audio Return Channel). Diese Funktion ist ein Audio- Link, um andere Kabel zwischen dem Fernseher und der Audioanlage (A / V-Receiver oder Lautsprecher- System) zu ersetzen.
  • Página 58 TV-Menüinhalte System - Bild-Menüinhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Anforderungen Modus anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich . Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
  • Página 59 System - Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Equalizer vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Kopfhörer Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu vermeiden.
  • Página 60 Menü-Einblendungsdauer Verändert die Timeout-Zeit zwischen den Menübildschirmen. Wenn es auf Aus eingestellt ist, leuchtet die Standby-LED nicht auf, wenn sich das TV- Standby-LED Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. Stellt sicher, dass die Firmware des TV-Geräts stets auf dem neusten Stand ist. Drücken Softwareaktualisierung Sie OK um die Menüoptionen anzuzeigen.
  • Página 61 Nach der Eingabe der richtigen PIN werden die Allgemeine Bedienung Kindersicherungseinstellungen angezeigt. Verwendung der Programmliste Menüsperre:Diese Einstellung aktiviert bzw. Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender in deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw. eine Programmliste. Sie können diese Programmliste J u g e n d s c h u t z - S p e r r e : I s t d i e s e O p t i o n verändern, Favoriten einstellen oder mit der eingestellt, bezieht das Fernsehgerät vom Sender Programmliste-Option aktive Senderauswahlen...
  • Página 62 Suchen (Text-Taste): Zeigt die Menü Suche an. Timer für Sendung einstellen und drücken Sie die Jetzt (Quelle-Taste):Zeigt die aktuelle Sendung des OK-Taste. Sie können einen Timer für zukünftige markierten Kanals. Programme einstellen. Um einen schon eingestellten Rec./Stop (Aufnahme-Taste): Das TV-Gerät startet Timer zu löschen, markieren Sie die Sendung und drücken die OK-Taste.Wählen Sie die Option Timer mit der Aufzeichnung des ausgewählten Programms.
  • Página 63 Menü Upgrade Optionen auf Aktiviert eingestellt • Wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben, ist, wird es um 3:00 Uhr nachts nach neuen überprüfen Sie die AV-Kabel und deren Anschluss. Aktualisierungen suchen. Wenn eine neue Software • Prüfen Sie die AV-Kabel und deren Anschlüsse, gefunden und erfolgreich heruntergeladen wurde, wenn Sie versuchen, die dem angeschlossenen wird diese nach dem nächsten Einschalten installiert.
  • Página 64 Typische Anzeigemodi für den PC-Eingang AV- und HDMI-Signalkompatibilität In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Quelle Unterstützte Signale Verfügbar Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen unterstützt Ihr TV-Gerät keine verschiedenen Auflösungen. SECAM <NTSC4.43 Index Auflösung Frequenz (SCART) <NTSC3.58 <640x350 85Hz <640x480 60Hz RGB 50/60...
  • Página 65 Im USB-Modus unterstützte Videodateiformate Video-Codec Auflösung Bitrate Behälter MPEG Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG MPEG1/2 Transportstream (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) MPEG Programmstream (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 1080Px2@30fps, <MPEG4 <40Mbps 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
  • Página 66 Im USB-Modus unterstützte Audiodateiformate Audio-Codec Sample-Rate Bitrate Behälter MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), 32Kbps ~ MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz MPEG Tansportstream (.ts, .trp, .tp), MPEG Programmstream 448Kbps (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav) MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), 8Kbps ~ MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz...
  • Página 67 Im USB-Modus unterstützte Dateiformate Interne Untertitel Erweiterung Behälter Untertitelcode dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG DVD-Untertitel ts, trp, tp DVB-Untertitel DVD-Untertitel <mp4 <MP4 UTF-8 Plain Text UTF-8 Plain Text VobSub DVD-Untertitel AVI (1.0, 2.0), XSUB DMF0,1, 2 XSUB+ Ext. Untertitel Erweiterung Untertitel-Parser Hinweis...
  • Página 68 HIGHONE HIGHONE...
  • Página 69 Información De Seguridad İndice Información De Seguridad ........64 PRECAUCIÓN Marcas en el producto ..........65 Información Medioambiental ........66 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Funciones .............66 NO ABRIR Accesorios Incluidos ..........66 PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL Notificaciones del modo en espera ......67 TRASERO).
  • Página 70 líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre contiene(n) pilas tipo moneda o botón reemplazables el televisor (por ej., en los estantes por encima de por el usuario. la unidad). Producto Láser Clase 1 • No exponga el televisor a la luz solar directa ni Este producto contiene una CLASS 1 llamas abiertas, tales como velas encendidas en la...
  • Página 71 otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia o del televisor. ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN Nota: La opción de Apagar pantalla no estará disponible si PARED el modo está ajustado en Juego. • Lea las instrucciones antes de montar el televisor Es recomendable que apague o desenchufe el en la pared.
  • Página 72 Apagado del televisor: Si aprieta en el centro del Notificaciones del modo en espera botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada el televisor pasará al modo de espera. (por ejemplo, desde una antena o una fuente HDMI) Para encender la TV: Pulse el centro del botón y se por 3 miinutos, se pondrá...
  • Página 73 Conexión de la Antena Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA (ANT) de la parte trasera del televisor. Parte trasera del televisor Aviso sobre la licencia Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Página 74 Standby: Encender/Apagar el televisor Mando a Distancia Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
  • Página 75 Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo NOTA: Al conectar un aparato a la entrada AV trasera o la entrada YPbPr, deberá utilizar Conexión los correspondientes cables. VGA (trasera) Vea las ilustraciones de la izquierda. | Puede utilizar un cable YPbPr a VGA para habilitar la Conexión ENTRADA DE señal YPbPr a través de la entrada...
  • Página 76 emisiones analógicos después de que los ajustes Encendido/Apagado iniciales se han completado. Encendido del televisor Además, puede definir un tipo de emisión como Conecte el cable a una fuente de corriente, como por su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
  • Página 77 Podría experimentar problemas con el formateo, en Se admiten soportes multipartición. Se admite un caso de que la unidad USB a formatear posea una mínimo de dos particiones distintas. La primera capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). partición del disco USB se utiliza para las funciones listas para PVR.
  • Página 78 Avance Lento Inicie la reproducción con la Todos los archivos de la lista tecla de Reproducción y Si pulsa el botón Pausa mientras ve programas se reproducirán de forma continua en el orden original activar grabados, la función de avance lento estará disponible.
  • Página 79 Contenido del Menú de TV Sistema - Contenido del Menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional), Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
  • Página 80 Sistema - Contenido del menú Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
  • Página 81 Temporizador de Cambia la duración de la desconexión de las pantallas de menús. Apagado LED de modo en Si se configura como apagado, el LED de modo en espera no se encenderá cuando el televisor espera esté en modo de espera. Actualización de Para garantizar que el televisor tenga el firmware más reciente. Pulse OK para ver las opciones Software del menú. Versión de la Muestra la versión actual del software. Aplicación Esta opción se utiliza para seleccionar el modo de subtítulos que estarán en la pantalla (subtítulos Modo Subtítulos...
  • Página 82 Bloqueo del Menú: Este parámetro activa o General / Función de TV desactiva el acceso a todos los menús o menús de Manejo de la Lista de Canales instalación del televisor. El televisor ordenará los canales guardados en la Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Lista de canales.
  • Página 83 Ahora (Botón de Fuente): Muestra el evento actual y pulse la tecla OK. Puede fijar temporizadores del canal resaltado. para los siguientes programas. Para cancelar un Grabc./Detener (Botón Record): El televisor grabará temporizador establecidos, resalte ese programa el programa seleccionado. Para detener la grabación, y pulse el botón OK.
  • Página 84 El USB funciona muy lento Nota: No desconecte el cable de alimentación mientras que el LED parpadea durante el proceso de reinicio. Si el televisor no Si aparece un mensaje que dice “Velocidad de enciende luego de una actualización, desconecte el televisor escritura de disco USB demasiado lenta para por 2 minutos y conéctelo de nuevo.
  • Página 85 Modos Habituales de Visualización de Entrada Compatibilidad con señales AV y HDMI de PC Fuente Señales admitidas Disponible La siguiente tabla es una ilustración de algunos de los modos generales de visualización de imagen. Es posible que el televisor no admita todas las SECAM (SCART) resoluciones.
  • Página 86 Formatos de ficheros de vídeo admitidos para el modo USB Vídeo Codec Resolución Tasa de Contiene Programa de MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG1/2 transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Programa de MPEG por demanda (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, 1080Px2@30fps, MPEG4...
  • Página 87 Formatos de ficheros de audio admitidos para el modo USB Audio Codec Tasa de Muestreo Tasa de Contiene MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), 32Kbps ~ MPEG1/2 Capa1 16KHz ~ 48KHz transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), programa de 448Kbps MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), WAV (.wav) MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka),...
  • Página 88 Formatos de ficheros de subtítulos admitidos para el modo USB Subtítulos internos Extensión Contiene Código de subtítulos dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG Subtítulos de DVD ts, trp, tp Subtítulos DVB Subtítulos DVB UTF-8 solo texto UTF-8 solo texto VobSub Subtítulos DVB AVI (1.0, 2.0), XSUB...
  • Página 89 Spécifications Specificaties PAL BG/I/DK/LL’ PAL BG/I/DK/LL’ Télédiffusion TV-Uitzending SECAM BG/DK SECAM BG/DK VHF (BAND I/III), VHF (BAND I/III) Réception des UHF (BAND U), Kanalen ontvangen - UHF (BAND U) - chaînes HYPERBAND HYPERBAND Téléviseur avec câble Volledig Réception terrestre numérique geïntegreerde digitale Digitale ontvangst numérique...
  • Página 90 Technische Daten Especificación PAL BG/I/DK/LL’ PAL BG/I/DK/LL’ TV-Übertragung Señal de Televisión SECAM BG/DK SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) VHF (BANDA I/III) Canales de Empfangskanäle - UHF (BAND U) - UHF (BANDA U) Recepción HYPERBAND HIPERBANDA TV por cable-señal Vollintegriertes digital- terrestre digital Digitaler Empfang terrestrisches Kabel-TV...
  • Página 91 Product Fiche Commercial Brand:HIGH ONE Product No. 10121126 Model No. HI4001UHD-VE Energy efficiency class Visible screen size 40 inches 102 cm (diagonal,approx.) (inch/cm) On mode average power 46,0 consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) (*) Standby power consumption 0,50 (Watt)
  • Página 92 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) DIMENSIONS DU SUPPORT DE Dimensions des modèles de Dimensions Français Longueur (X) Filetage (Y) FIXATION MURALE VESA trous de montage (mm) des vis VESA WANDMONTAGE Nederlands Grootte booropening (mm)
  • Página 96 Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU.