Página 1
Szczoteczka soniczna do oczyszczania twarzy Spazzolino sonico per la pulizia del viso Szónikus arctisztító kefe Cepillo de limpieza facial sónica Soniskā sejas tīrīšanas birstīte Perie sonică pentru curățarea feței Sonic face cleansing brush SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 2
Poděkování Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
Página 3
Poznámka: Tento přístroj má vestavěnou lithiovou baterii a je možné ho nabít pouze pomocí USB kabelu, který je Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána součástí balení. jako záruční. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 4
Poďakovanie Čištění pleti Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. 1. Navlhčete obličej, na kartáček naneste váš oblíbený odličovací přípravek a zapněte přístroj pomocí tlačítka pro zapnutí/vypnutí...
Página 5
Poznámka: Tento prístroj má vstavanú lítiovú batériu a možno ho nabiť iba pomocou USB kábla, ktorý je súčasťou balenia. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako záručná. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 6
NÁVOD NA OBSLUHU Podziękowanie Čistenie pleti Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. 1. Navlhčite si tvár, na kefku naneste váš obľúbený odličovací prípravok a prístroj zapnite tlačidlom zapnutia/vypnutia (4).
Página 7
Pamiętaj: Urządzenie posiada wbudowany akumulator litowy, a można go ładować tylko za pomocą kabla USB obsługi urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Czyszczenia dostarczonego wraz z produktem. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Köszönetnyilvánítás Oczyszczanie twarzy Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel. 1. Nawilż skórę twarzy, nanieś na szczoteczkę Twój ulubiony produkt do demakijażu, i włącz urządzenie za pomocą przycisku włączenia / wyłączenia (4).
Página 9
Megjegyzés: Ez a készülék beépített lítiumakkumulátorral rendelkezik, és csak a csomagban található USB-kábellel lehet tölteni. Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 10
Pateicība A bőr megtisztítása Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. 1. Nedvesítse meg az arcát, a kefére vigye fel kedvenc sminkeltávolító készítményét, és a be-/kikapcsoló gomb (4) Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā...
Página 11
Piezīme: Šai ierīcei ir iebūvēts litija akumulators, un to var uzlādēt, tikai izmantojot komplektācijā iekļauto USB vadu. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 12
Acknowledgements Ādas tīrīšana Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. 1. Samitriniet seju, uzklājiet uz birstītes savu iecienītāko kosmētikas noņemšanas līdzekli un ieslēdziet ierīci, Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we izmantojot ieslēgšans/izslēgšanas taustiņu (4).
Página 13
Note: This device has a built-in lithium battery and can only be charged using the USB cable included in the package. Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 14
Danksagung Skin cleansing Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept eingekauft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden. 1. Moisten your face, apply your favourite make-up remover to the brush and switch on the device using the On/Off button (4).
Página 15
• Dieses Gerät können Kinder ab dem 8. Lebensjahr und Personen mit den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 16
Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 17
MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
Página 18
Note : Cet appareil dispose d'une batterie au lithium intégrée et ne peut être chargé qu'à l'aide du câble USB inclus. que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 19
Ringraziamento Nettoyage de la peau Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile. 1. Humidifiez votre visage, appliquez votre produit nettoyant préféré sur la brosse et mettez en marche l'appareil en appuyant sur le bouton marche / arrêt (4).
Página 20
Nota: L’apparecchio ha la batteria agli ioni di litio integrata che può essere ricaricata solo tramite il cavo USB in dotazione. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 21
Agradecimiento Pulizia del viso Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use. 1. Inumidire il viso, applicare sullo spazzolino lo struccante preferito ed accendere l’apparecchio con il pulsante On/ Off (4).
Página 22
Nota: El artefacto tiene una batería de litio integrada y solo puede cargarse con el cable USB incluido. En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 23
Mulțumire Limpieza de cutis Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia. 1. Humedezca su rostro, aplique en el cepillo su desmaquillante favorito y encienda el artefacto con el botón para encender y apagar (4).
Página 24
Notă: Acest aparat are încorporată baterie cu litiu și se poate încărca doar cu ajutorul cablului USB care face parte din voie să se joace cu aparatul. livrare. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 25
Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază relevante ale Directivei UE. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi efectuate fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la modificarea acestora. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 27
• k vade došlo vplyvom mechanického, tepelného alebo neúmerná, najmä ak je možné vadu odstrániť bez SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 29
A javításra való jog a vásárlás helyszínén vagy valamelyik a fogyasztó. márkaszervizben érvényesíthető, amelyek listája a termék csomagolásán vagy az interneten, a www.my-concept. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 30
To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt darbība vai nolietojums (piemēram, dabisks veiktspējas samazinājums). Uz akumulatoriem attiecas garantijas pakalpojumu SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 31
While filing their complaint, the customer must indicate the noted defect and identify the preferred complaint application method. SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 32
Verbraucher das Recht auf eine kostenlose, zeit- und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels. Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 34
(la sostituzione), oppure se il • il danneggiamento è di natura meccanica termica, SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 35
De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el red o de una instalación incorrecta, SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 36
și reglementară a defecțiunii. și deservire a produsului, care sunt menționate în manualul de utilizare, SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005 SK9000 | SK9001 | SK9002 | SK9003 | SK9004 | SK9005...
Página 37
Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Szolgáltatók listáját Popis uslužnih mjesta Lista unităților service...
Página 38
Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
Página 39
CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl ASPICO KFT H - 9027 Győr, Hűtőház u.