Declaración CE de Conformidad
De acuerdo con la Directiva CE
Compatibilidad Electromagnética (CEM) –
Directiva 2004/108/CE
ruck Ventilatoren GmbH
El fabricante
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
declara por la presente que las cuasi máquinas denominadas
a continuación en lo que concierne su concepto y diseño y en
lo que concierne su versión que estamos comercializando,
cumplen con los requisitos de las directivas CE mencionadas.
En caso de darse una modifi cación de las cuasi máquinas no
autorizada por nosotros esta declaración pierde su validez.
Denominación del producto: Ventilador de tubo
Denominación del tipo:
EL, ELIX, MINI, RK, RKW, RS,
EM
Se aplicaron las siguientes normas armónizadas:
DIN EN 61000-6-2
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
- Parte 6-2: Normas genéricas. Inmunidad en
entornos industriales.
DIN EN 61000 6-3
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
- Parte 6-3: Normas genéricas. Norma de emisión en
entornos residenciales, comerciales y de industria
ligera.
La persona responsable de esta declaración es:
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Boxberg, 24.04.2013
Estas instrucciones de montaje contienen informaciones
importantes para realizar de manera segura y adecuada el
montaje, transporte, puesta en marcha, mantenimiento y des-
montaje de ventiladores ruck. El dispositivo ha sido fabricado
según las normas técnicas generalmente aceptadas. No ob-
stante, existe el riesgo de daños personales o materiales si
no se tienen en cuenta los siguientes avisos y advertencias de
seguridad en este manual.
Los productos sólo deben ponerse en marcha si se han
leido y entendido las instrucciones de montaje y las nor-
mas de seguridad. Guarde el manual de instrucciones en
un lugar permanentemente accesible a todos los usuarios.
Asegúrese de entregar el dispositivo a terceros siempre
junto con las instrucciones de montaje.
Ventiladores ruck están sometidos a un control de calidad
permanente y cumplen las normas vigentes en el momento de
la entrega. Debido al desarrollo continuo de nuestros produc-
tos, nos reservamos el derecho de modifi car los productos en
cualquier momento y sin previo aviso. No asumimos ninguna
responsabilidad por la precisión y la integridad de estas in-
strucciones de montaje.
¡La garantía sólo es válida para la confi guración entrega-
da! En caso de daños personales y materiales causados
por el montaje incorrecto, por el uso contrario a los fi nes
previstos y/o por el manejo inadecuado, excluimos la
garantía y todos los derechos a indemnización y saneam-
iento.
Instrucciones de Seguridad
De acuerdo con la Directiva de Máquinas 2006/42/CE los
ventiladores ruck son componentes (máquinas parciales).
De acuerdo con la Directiva CE de Máquinas el dispositivo
no es una máquina lista para utilización. Está destinado ex-
clusivamente para la incorporación en máquinas y/o en dis-
positivos y sistemas de ventilación o para el ensamblaje con
otros componentes para formar una máquina o un sistema. El
dispositivo sólo debe ponerse en marcha si está incorporado
en la máquina / en el sistema al que está destinado y si la
máquina o el sistema cumplen por completo con los requisitos
de la Directiva CE de Máquinas. Asegúrese de usar productos
ruck sólo en perfectas condiciones técnicas. Examine el pro-
ducto para detectar defectos evidentes, como p. ej. fi suras en
la caja, o faltas en el material como remaches, tornillos, tapas
protectoras, u otros defectos relevantes para el uso. Utilice el
producto sólo dentro del rango de rendimiento especifi cado en
los datos técnicos y en la placa de identifi cación. Se deben
prever dispositivos de protección contra el contacto y distanci-
as de seguridad según las normas DIN EN 13857. (mediante
rejas de protección o mediante tubos sufi cientemente largos.)
Los dispositivos de protección eléctricos y mecánicos general-
mente prescritos deben ser previstos por parte del cliente. La
conexión eléctrica así como los trabajos de reparación deben
ser realizados solamente por eléctricistas cualifi cados. ¡Para la
realización de todo tipo de trabajos de instalación y de mante-
nimiento se debe interrumpir el circuito eléctrico! El manejo del
dispositivo por personas con discapacidades físicas, sensorias
o mentales es permitido sólo bajo la supervisión o bajo la direc-
ción de personas responsables. ¡Deben mantener a los niños
alejados del dispositivo!
Transporte y almacenamiento
El transporte y el almacenamiento deben ser realizados por
personal especializado siguiendo las instrucciones de montaje
y las normas vigentes. ¡Debe examinar si el volumen de ent-
rega tal como se especifi ca en la nota de entrega es correcto,
completo e intacto! La falta o pérdida de material o daños de
transporte deben ser confi rmados por el transportista. ¡En caso
de no-cumplimiento fi naliza de inmediato la responsabilidad de
la empresa! ¡El transporte debe realizarse en el embalaje ori-
ginal mediante dispositivos de elevación adecuados o en los
dispositivos de transporte indicados! ¡Se debe evitar dañar y
deformar la caja! El almacenamiento debe efectuarse en el
embalaje original en un lugar seco y protegido contra la in-
temperie. Temperatura de almacenamiento entre -10 y +40°C.
Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos. ¡En caso
E
Declaración CE de Incorporación
de acuerdo con la Directiva de Máquinas (2006/42/CE)
ruck Ventilatoren GmbH
El fabricante
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
declara que los siguientes productos:
Denominación del producto: Ventilador de tubo
Denominación del tipo:
EL, ELIX, MINI, RK, RKW, RS,
EM
cumple con los requisitos básicos de la Directiva de Máquinas
(2006/42/CE): Anexo I, Puntos 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1,
1.3.2, 1.3.4. y 1.5.1.
La cuasi máquina cumple además con todos los requisitos
de la Directiva de Material Eléctrico (2006/95/CE) y de la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/CE).
La cuasi máquina debe ser puesta en servicio sólo si se ha
comprobado que la máquina en la que se ha previsto de
incorporar la cuasi máquina cumple con los requisitos de la
Directiva de Máquinas (2006/42/CE).
Se aplicaron las siguientes normas armónizadas:
DIN EN 12100-1 Seguridad de Máquinas - Conceptos
básicos, principios generales de diseño.
Parte 1: Terminología básica, metodología.
DIN EN 12100-2
Seguridad de Máquinas - Conceptos
básicos, principios generales de diseño.
Parte 2: Principios técnicos y especifi caciones.
DIN EN 60204-1
Seguridad de Máquinas - Equipos eléctri-
cos de máquinas. Parte 1: Requisitos generales.
El fabricante se compromete a remitir electrónicamente la
documentación pertinente de la cuasi máquina si así se le
requiere por autoridades nacionales.
La documentación técnica pertinente de la máquina ha sido
elaborada según el Anexo VII, Parte B.
Helmut Ortmeier
(Gerente de Desarrollo y Diseño)
de que el período de almacenamiento supere un año, se debe
comprobar manualmente que los rodetes giran suavemente!
Montaje
Los trabajos de montaje sólo deben ser realizados por perso-
nal especializado siguiendo las instrucciones de montaje y las
disposiciones y normas vigentes. ¡Deben atenerse a los avi-
sos de seguridad arriba mencionados! Siempre debe separar
el dispositivo de la red eléctrica por desconexión omnipolar
antes de instalar el producto o de conectar y/o desconectar
el enchufe. ¡Debe proteger el dispositivo contra la re-conexión
involuntaria!
Ventiladores ruck pueden ser colocados en cualquier po-
sición. El ventilador de tubo puede ser intercalado y fi jado
directamente en el sistema de tubería. ¡Por favor preste aten-
ción a que el sistema de tubería no muestre deformaciones
o signos de torsión! ¡Para el montaje recomendamos el uso
de abrazaderas de unión antivibratorias, las cuales reducen
considerablemente la transmisión de ruidos al sistema de
conductos! Coloque los cables y las líneas de tal manera que
no puedan ser dañados y que no haya riesgo de tropezones
de personas. ¡El ventilador debe ser conectado al canal de
ventilación con ambos lados (entrada y salida de aire respec-
tivamente)! ¡Después de la instalación, las partes móviles ya
no deben ser accesibles! ¡Las conexiones eléctricas en el
dispositivo deben realizarse tal como indicado en el diagrama
de circuito! Antes de la puesta en marcha, asegúrese que to-
das las juntas y cierres de los conectores estén correctamente
montados e intactos, para evitar la infi ltración de fl uidos y
partículas externas en el producto. No se deben modifi car o
quitar las señales de aviso. Ventiladores ruck no se deben uti-
lizar al aire libre. ¡La instalación sólo está permitida en locales
secos (sin condensación)! ¡Siempre debe utilizar el ventilador
en la dirección del fl ujo de aire correcta (ver indicación en el
dispositivo)! ¡La colocación debe realizarse de tal manera que
permita fácil acceso para el mantenimiento y la limpieza, y el
desmontaje con poco esfuerzo!
Para ventiladores regulados por convertidor de frecuencia,
también deben atenerse al correspondiente manual de uso y
de montaje del fabricante del convertidor de frecuencia.
Condiciones de operación
¡No utilice los ventiladores ruck en atmósfera potencialmente
explosiva! ¡Como norma, los ventiladores no se deben utilizar
con convertidores de frecuencia! Con excepción de algunos
modelos de la serie ETALINE EL (ver instrucciones de montaje
para ETALINE EL). ¡Observe la temperatura ambiental máxima
especifi cada en la placa de identifi cación! ¡Controle si el voltaje
de alimentación corresponde a las especifi caciones indicadas
en la placa de identifi cación!
Mantenimiento
Aparte de los intervalos de limpieza recomendados, los ven-
tiladores de tubo ruck no requieren mantenimiento. Debe
asegurarse de que los empalmes de líneas, conexiones y
componentes no sean afl ojados o desmontados antes de
la desconexión omnipolar del dispositivo de la red eléctrica.
¡Debe proteger la instalación contra la reconexión involuntaria!
No se deben intercambiar componentes individuales. ¡Es de-
cir, no se deben tomar componentes previstos para un cierto
producto y emplearlos en otros productos! Con el tiempo, el
aire conteniendo polvo forma depósitos en el rodete y en la
caja. Esto puede causar la disminución del rendimiento y el
desequilibrio del ventilador, y en consecuencia la reducción de
la vida útil. Limpiar el rodete con pincel / cepillo / paño. Aten-
ción: no quite o desplaze las pesas equilibradoras. De ningún
modo limpiar el espacio interior con agua o con el limpiador de
alta presión. Con la instalación de un fi ltro de aire se puede
prolongar el intervalo de limpieza considerablemente y/o pres-
cindir del mismo.
Eliminación
La eliminación descuidada del dispositivo puede causar conta-
minación ambiental. Elimine el dispositivo cumpliendo con las
normativas nacionales de su país.
Deklaracja zgodności z normami CE
Zgodnie z wymaganiami Dyrektywy WE
Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektro-
magnetycznej (EMC) 2004/108/WE
ruck Ventilatoren GmbH
Producent
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
niniejszym deklaruje, że koncepcja oraz konstrukcja następu-
jących niekompletnych maszyny w wersjach wprowadzanych
do obrotu spełnia wymagania niżej wymienionych Dyrektyw
WE. Wszelkie modyfi kacje niekompletnych maszyn, które
nie zostały zaakceptowane przez producenta, skutkują unie-
ważnieniem niniejszej deklaracji.
Oznaczenie produktu:
Wentylator rurowy
Oznaczenie typu:
EL, ELIX, MINI, RK, RKW, RS, EM
Zastosowano następujące normy zharmonizowane:
DIN EN 61000-6-2 Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC) - Część 6-2: Normy ogólne: Odporność w
środowiskach przemysłowych.
DIN EN 61000-6-3 Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC) - Część 6-3: Normy ogólne: Wymagania
dotyczące emisyjności w środowisku mieszkalnym,
handlowym i lekko uprzemysłowionym
Podmiot odpowiedzialny za niniejsze oświadczenia:
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Boxberg, 24.04.2013
Niniejsza instrukcja montażu zawiera ważne informacje do-
tyczące prawidłowego montażu, transportowania, rozruchu,
konserwowania oraz demontowania wentylatorów fi rmy ruck.
Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z najnowszym
stanem techniki. Pomimo tego, nieprzestrzeganie ostrzeżeń i
zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w ni-
niejszej instrukcji, grozi obrażeniami ludzi oraz zniszczeniem
mienia.
Produkt wolno uruchomić dopiero po dokładnym przec-
zytaniu oraz zrozumieniu Instrukcji montażu oraz Uwag
dotyczących bezpieczeństwa. Niniejsza instrukcja musi
być stale przechowywana w miejscu dostępnym dla wszy-
stkich użytkowników. Jeśli urządzenie jest przekazywane
stronie trzeciej, Instrukcja montażu musi być zawsze prze-
kazywana wraz z urządzeniem.
Wentylatory fi rmy ruck podlegają stałej kontroli jakości i speł-
niają wymagania przepisów obowiązujących w dniu wysyłki. Ze
względu na stałe doskonalenie produktów zastrzegamy sobie
prawo do ich modyfi kowania w dowolnej chwili i bez uprzed-
zenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za prawidłowość ani
kompletność informacji zamieszczonych w niniejszej Instrukcji
montażu.
Gwarancją jest objęta wyłącznie konfi guracja fabryczna.
Nieprawidłowy montaż, nieprawidłowe użytkowanie i/lub
nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem skutkuje
unieważnieniem gwarancji. Nie ponosimy wówczas jakie-
jkolwiek odpowiedzialności za obrażenia osób ani znisz-
czenie mienia.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
W myśl dyrektywy maszynowej UE 2006/42/WE wentylatory
ruck są komponentami (częściami maszyn). Zgodnie z dyrek-
tywą maszynową urządzenie to nie jest samodzielną maszyną
gotową do użycia. Wentylator jest przeznaczony wyłącznie
do instalowania w urządzeniach i instalacjach wentylacyjnych
lub do łączenia z innymi podzespołami w celu zbudowania ur-
ządzenia lub instalacji. Urządzenie może zostać uruchomione
dopiero po wbudowaniu go w określoną maszynę / instalację,
która w pełni spełnia wymogi dyrektywy maszynowej UE. Nigdy
nie wolno używać wentylatora ruck, który nie jest w dobrym
stanie technicznym! Sprawdzić, czy produkt nie ma widocz-
nych uszkodzeń, takich jak pęknięcia obudowy, brakujące nity,
śruby i pokrywy, czy inne braki istotne dla użytkowania! Produkt
można użytkować tylko w zakresie wydajności, który podano
na w danych technicznych oraz na tabliczce znamionowej! Za-
bezpieczenia przed dotknięciem, zassaniem a także odległości
bezpieczeństwa muszą być zgodne z wymaganiami norm DIN
EN 13857. (W tym celu trzeba zainstalować siatki ochronne
oraz odpowiednio długie rury!) Klient musi zainstalować zabe-
zpieczenia elektryczne oraz mechaniczne, które są wymagane
przez obowiązujące przepisy! Połączenia oraz naprawy elek-
tryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez uprawnionych
elektryków! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac mon-
tażowych lub konserwacyjnych, odłączyć urządzenie od zasi-
lania sieciowego. Produkt może być obsługiwany przez osoby
niepełnosprawne fi zycznie, sensorycznie lub umysłowo tylko
wtedy, gdy osoby te są nadzorowane lub zostały odpowiednio
poinstruowane. Dzieci muszą przebywać z dala od produktu.
Transport i magazynowanie
Urządzenie musi być transportowane oraz składowane przez
osoby o odpowiednich kwalifi kacjach, zgodnie z niniejszą in-
strukcją montażu oraz mającymi zastosowanie przepisami.
Dokonać kontroli dostawy zgodnie z potwierdzeniem odbioru
pod względem jej prawidłowości, kompletności i szkód! Braku-
jące ilości i szkody powstałe podczas transportu muszą zostać
potwierdzone przez przedsiębiorstwo transportowe. Producent
nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niepr-
zestrzeganiem tych zaleceń. Urządzenie trzeba transportować
w fabrycznym opakowaniu, przy użyciu odpowiednich podnoś-
ników lub wskazanego sprzętu. Nie dopuszczać do uszkod-
zenia lub deformacji obudowy. Urządzenia należy składować
w opakowaniu oryginalnym w miejscu suchym i chronionym
przed działaniem czynników atmosferycznych. Temperatura
składowania pomiędzy –10 °C und +40 °C. Należy unikać
silnych wahań temperatury. Jeśli urządzenie było składowane
PL
Deklaracja zgodności CE
zgodnie z Dyrektywą Maszynową (2006/42/WE)
ruck Ventilatoren GmbH
Producent
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
niniejszym oświadczamy, że niżej wymieniony produkt:
Oznaczenie produktu:
Wentylator rurowy
Oznaczenie typu:
EL, ELIX, MINI, RK, RKW, RS, EM
spełnia podstawowe wymagania Dyrektywy Maszynowej
(2006/42/WE), Załącznik I, Punkty 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1,
1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. oraz 1.5.1.
Niekompletna maszyna spełnia też wszystkie wymagania
Dyrektywy Niskonapięciowej (2006/95/WE) oraz Dyrektywy
dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/
WE).
Niekompletną maszynę wolno uruchomić tylko po ustaleniu,
że maszyna, w której ma zostać zainstalowana spełnia wy-
magania Dyrektywy Maszynowej (2006/42/WE).
Zastosowano następujące normy zharmonizowane:
DIN EN 12100-1 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia pod-
stawowe, ogólne zasady projektowania. Część 1:
Podstawowa terminologia, metodologia.
DIN EN 12100-2 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia
podstawowe, ogólne zasady projektowania. Część
2: Zasady techniczne.
DIN EN 60204-1 Bezpieczeństwo maszyn – Wyposażenie
elektryczne maszyn, Część 1: Wymagania ogólne.
Producent zobowiązuje się do wysłania, drogą elektroniczną,
szczególnej dokumentacji dotyczącej maszyny niekompletnej
na żądanie odpowiednich instytucji.
Została przygotowana szczególna dokumentacja techniczna
zgodna z Załącznikiem VII Część B, przynależąca do mas-
zyny.
Helmut Ortmeier
(kierownik działu rozwojowo-konstrukcyjnego)
dłużej niż przez rok, sprawdzić ręką czy wentylator może ob-
racać się swobodnie.
Montaż
Prace montażowe musza być wykonywane przez osoby o
odpowiednich kwalifi kacjach, zgodnie z zaleceniami Instrukcji
montażu oraz mającymi zastosowanie przepisami i normami.
Stosować się do Uwag dotyczących bezpieczeństwa! Przed
rozpoczęciem montażu, a także przed podłączaniem lub odłąc-
zaniem wtyczek, całkowicie odłączyć urządzenie (wszystkie
bieguny) od zasilania elektrycznego. Zabezpieczyć urządzenie
przed ponownym włączeniem.
Wentylatory fi rmy ruck można montować w dowolnym
położeniu. Wentylatory rurowe można wsunąć bezpośrednio
do kanału i zamocować! Sprawdzić, czy kanały wentylacyjne
nie są zdeformowane ani zwichrowane. Aby ograniczyć prze-
noszenie dźwięku do systemu kanałów, zaleca się mocowanie
przy użyciu zacisków z elastycznymi podkładkami. Kable i pr-
zewody trzeba układać w taki sposób, aby nie były narażone
na uszkodzenie i nie leżały w przejściach. Obie strony wen-
tylatora (wlot i wylot) trzeba podłączyć do kanałów wentylacy-
jnych! Po zakończeniu montażu, ruchome części nie mogą
być już dostępne. Połączenia elektryczne urządzenia muszą
być wykonane zgodnie ze schematem! Aby zapobiec wnika-
niu cieczy oraz ciał obcych do urządzenia, przed rozruchem
sprawdzić, czy wszystkie wtyczki są prawidłowo uszczelnione
i zamocowane, oraz czy nie są uszkodzone. Oznaczeń oraz
informacji umieszczonych na urządzeniu nie wolno mody-
fi kować ani zmieniać! Wentylatory fi rmy ruck nie mogą być
użytkowane na zewnątrz budynków. Można je instalować
wyłącznie w suchych pomieszczeniach (w których nie wystę-
puje kondensacja pary wodnej)! Zwrócić uwagę na zachowanie
prawidłowego kierunku przepływu powietrza przez wentylator
(zgodnego z oznaczeniami na urządzeniu)! Urządzenie trzeba
zainstalować w sposób zapewniający dobry dostęp podczas
serwisowania oraz czyszczenia, a także umożliwiający łatwe
zdemontowanie!
W przypadku wentylatorów sterowanych przetwornicą czę-
stotliwości trzeba stosować się do zaleceń zamieszczonych
w instrukcji montażu i obsługi dostarczonej przez producenta
przetwornicy.
Warunki pracy
Wentylatory fi rmy ruck nie mogą być użytkowane w przestrze-
niach zagrożonych wybuchem! Z reguły wentylatory nie mogą
współpracować z przetwornicą częstotliwości! Nie dotyczy to
niektórych typów z serii ETALINE EL (szczegółowe informacje
zamieszczono w instrukcjach montażu wentylatorów ETALINE
EL). Urządzenie nie może pracować przy temperaturze otocze-
nia przekraczającej dopuszczalną wartość podaną na tabliczce
znamionowej. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest zgodne z
podanym na tabliczce znamionowej.
Konserwacja
Wentylatory fi rmy ruck są bezobsługowe, wymagają jedynie
okresowego czyszczenia zgodnie z zaleceniami producenta.
Przed przystąpieniem do rozłączania lub demontażu jakichkol-
wiek połączeń lub elementów sprawdzić, czy urządzenie jest
odłączone od zasilania sieciowego. Zabezpieczyć urządzenie
przed przypadkowym włączeniem! Nie wolno zamieniać posz-
czególnych elementów. Na przykład, elementy przeznaczone
do określonego produktu mogą nie nadawać się do stosowania
w innych urządzeniach. Z biegiem czasu na wirniku i obudowie
będą osiadać zanieczyszczenia. Prowadzi to do obniżenia wy-
dajności, niewyważenia oraz skrócenia żywotności urządzenia.
Wirnik czyści się pędzlem, szczotką lub szmatą. Uwaga! Nie
zdejmować, ani nie przemieszczać ciężarów wyrównoważa-
jących. Wnętrza wentylatora nie wolno czyścić ani wodą, ani
myjką ciśnieniową! Filtr powietrza zainstalowany przed wen-
tylatorem pozwala na znaczne wydłużenie czasu, po którym
należy wykonać czyszczenie, a niektórych przypadkach poz-
wala wyeliminować konieczność okresowego czyszczenia.
Usuwanie zużytych elementów
Nieprawidłowa utylizacja urządzenia może doprowadzić do
zanieczyszczenia środowiska. Urządzenie trzeba zutylizować
zgodnie z obowiązującym przepisami.