Descargar Imprimir esta página
Marantz SR5015 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SR5015:

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
.
Receptor Audio Visual
SR5015
Manual del usuario
Panel
1
Mando a
Índice
Pantalla
Panel trasero
delantero
distancia
alfabético

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Marantz SR5015

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Receptor Audio Visual SR5015 Manual del usuario Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 2 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Accesorios Conexión de una TV Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible Inserción de las pilas con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Alcance del mando a distancia Audio Return Channel) Funciones Conexión 2: TV equipado con un conector HDMI e incompatible...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Recepción de radio Internet Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Selección de la fuente de entrada Obtención de la HEOS App Ajuste del volumen Cuenta HEOS...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles Función de selección inteligente Adición de contenido a Favoritos HEOS Recuperar la configuración Reproducción de Favoritos HEOS Cambio de los ajustes Supresión de contenido de Favoritos HEOS Función de bloqueo del panel Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente Desactivación del funcionamiento de todos los botones de entrada (Ajuste nivel de canal)
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Configuración manual Ajuste imagen Asignar amplif. Config. HDMI Config. Altavoz Ajustes de salida Distancias Texto en pantalla Niveles Salvapantallas Filtros Formato de señal 4K/8K Graves Configuración HDCP Altavoz frontal Formato TV Preajuste de altavoz Entradas Asignación entrada Información...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Cuenta HEOS No ha iniciado sesión Consejos Ya ha iniciado sesión Resolución de problemas General El equipo no se enciende/El equipo se apaga Idioma No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia En la pantalla de la unidad no aparece nada Transmisor Bluetooth No se reproduce sonido...
  • Página 7 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI Función de conversión de vídeo Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función Explicación de términos...
  • Página 8 Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 9 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 10 DTS:X (v p. 269) reducción del consumo de energía en tiempo real sin sacrificar el magnífico sonido de Marantz. Esta unidad está equipada con la tecnología de descodificador DTS:X. Con la tecnología DTS:X la experiencia de cine en casa alcanza nuevas Amplificador de re alimentación en corriente...
  • Página 11 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital escala la señal SD (resolución) o Alto rendimiento HD (720p/1080p)/4K a 8K Conectividad HDMI 8K avanzada Esta unidad incluye 6 entradas HDMI y 2 salidas para todas sus fuentes preferidas.
  • Página 12 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (6 entradas, 2 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 107) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de...
  • Página 13 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes Conexión de auriculares Bluetooth Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de Esta unidad permite transmitir a través de Bluetooth para que pueda alta resolución tales como archivos DSD (5,6 MHz) y FLAC 192 kHz.
  • Página 14 Disc Marantz y al manual del usuario online. Diseño ahorrador de energía z Descargue la aplicación “Marantz 2016 AVR Remote” adecuada para sus Esta unidad está equipada con una función Modo ECO que le permite dispositivos iOS o Android. Esta unidad requiere la conexión a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) al que esté...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de Funcionamiento sencillo música online favoritas “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc.
  • Página 16 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Q0 Q1 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice q w e C Mando INPUT SELECTOR Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 71) D Indicador PURE DIRECT Se ilumina al seleccionar el modo “Pure Direct” como modo de sonido. (v p. 122) E Indicador M-DAX Se ilumina al seleccionar el modo M-DAX.
  • Página 18 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botones de canal preseleccionado del sintonizador (TUNER PRESET CH +, –) Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas. (v p. 88) O Botón DIMMER Con cada pulsación de este botón se cambia el nivel de luminosidad de la pantalla.
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. o Pantalla estándar o Pantalla del sintonizador Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada está...
  • Página 20 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicador de temporizador de dormir o Pantalla de encendido de ZONE2 F Este indicador se ilumina cuando se enciende la alimentación de E Se ilumina al seleccionar el modo dormir. (v p. 135) ZONE2 (otra habitación).
  • Página 21 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero y u i Q4 Q5 Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 22 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector de DC OUT Sirve para conectar dispositivos equipados con la función de activación de salida. (v p. 68) C Conector RS-232C Se utiliza para conectar dispositivos controladores de automatización del hogar provistos de conectores RS-232C. Consulte el manual del propietario del controlador de automatización doméstico para obtener más información sobre el puerto serie de esta unidad.
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice H Conectores de vídeo (VIDEO) yu i Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo. “Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 55) “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 57) I Conectores HDMI Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI.
  • Página 24 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Terminales de altavoces (SPEAKERS) Sirven para conectar los altavoces. (v p. 36) N Conectores PRE OUT Sirven para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un amplificador de potencia externo. “Conexión del subwoofer” (v p. 37) “Conexión 2: Conexión mediante un amplificador externo (ZONE2)”...
  • Página 25 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones ZONE SELECT Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. “Reproducción en ZONE2” (v p. 147) “Uso de los menús” (v p. 153) B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada.
  • Página 26 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
  • Página 27 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. “Encendido” (v p. 71) “Reproducción en ZONE2” (v p. 147) N Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 213) O Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen.
  • Página 28 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Instalación de los altavoces conectar. Conexión de altavoces Conexión de una TV Cable para altavoz Conexión de un dispositivo de reproducción Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Cable para subwoofer...
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una derecho a la misma distancia de la posición de...
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura frontal delanteros. Instálelos lo más cerca posible del izquierdo/derecho): techo y diríjalos hacia la posición de audición principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior derecho en el techo ligeramente delante de su...
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 32 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. 0 El “Virtualizador de altav.” se debe establecer en “Activado” para la reproducción Dolby Atmos de configuraciones con altavoces de 5.1 canales o menos.
  • Página 33 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando hay altavoces de 5.1 canales mediante altavoces surround traseros instalados SW C SW C Posición de audición z1 22° – 30° z2 120° z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150° 0 Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la posición de audición.
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición, incluidos los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoz de techo y los altavoces de techo Combinación de altavoces de 5.1 canales y altavoces medios superiores. Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura frontals.
  • Página 35 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Atmos Enabled Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces Dolby delanteros. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 36 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Antes de conectar los altavoces NOTA NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 –...
  • Página 37 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 38 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre las etiquetas de los cables (incluidas) Altavoz Color para la identificación de los canales FRONT L Blanco FRONT R Rojo La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz CENTER Verde en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal SURROUND L...
  • Página 39 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 40 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 41 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 42 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales Sistema para reproducción envolvente de 7.1 canales. o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround trasero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación”...
  • Página 43 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de altura frontal Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación” en “Altura frontal” en el menú. (v p. 194) Panel Mando a Índice...
  • Página 44 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces superior delantero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces superiores delanteros. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación” en “Frontal superior” en el menú. (v p.
  • Página 45 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces medio superior Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces medios superiores. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación” en “Central superior” en el menú. (v p.
  • Página 46 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled delanteros Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby Atmos Enabled delanteros. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación”...
  • Página 47 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled surround Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround Dolby Atmos Enabled. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación”...
  • Página 48 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales: conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros Este sistema reproduce 5.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 49 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales: un segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. 0 Ajuste la opción “Modo de asignación” en “Frontal B” en el menú. (v p. 195) FR (A) FL (A) FR (B)
  • Página 50 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces multizona o Conexión de altavoces de 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE ZONE2 ZONE2...
  • Página 51 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un amplificador de potencia externo Puede utilizar esta unidad como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a los conectores PRE OUT. Mediante la adición de un amplificador de potencia a cada canal, se puede mejorar aún más el realismo del sonido. Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Página 52 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 53 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor compatible con la función ARC / eARC a esta unidad. Ajuste el “HDMI Control”...
  • Página 54 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2: TV equipado con un conector HDMI e incompatible con la función ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
  • Página 55 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL COMPONENT VIDEO VIDEO...
  • Página 56 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
  • Página 57 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/...
  • Página 58 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Reproductor de DVD Reproductor de...
  • Página 59 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo reproductor compatible con 8K Esta unidad admite señales de vídeo HDMI de 8K. Si su reproductor es compatible con 8K, conéctelo al conector HDMI 6 (8K) de su dispositivo. Reproductor HDMI 0 Para obtener imágenes de vídeo 8K, conecte un TV compatible con 8K utilizando un “Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable”.
  • Página 60 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. (Dispositivo incompatible con HDMI) Cámara de vídeo AUDIO...
  • Página 61 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono”...
  • Página 62 USB 0 Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 63 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de antenas FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la Antena AM de cuadro antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A (suministrada) continuación, utilice cinta adhesiva, etc.
  • Página 64 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 65 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 66 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
  • Página 67 Conexión remota de dispositivos Marantz distancia en esta unidad sin contacto visual Si utiliza un dispositivo Marantz que no sea esta unidad que admita la conexión remota, puede transmitir señales del mando a distancia con Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores...
  • Página 68 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conector de DC OUT Al conectar un dispositivo con conector DC IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector DC OUT emite una señal eléctrica de 12 V DC/150 mA como máximo. Dispositivo compatible con activación de 12 V CC/150 mA NOTA 0 Utilice un cable monoaural con miniconector para las tomas DC OUT.
  • Página 69 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Panel Mando a Índice...
  • Página 70 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Obtención de la HEOS App Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen Función de Spotify Connect...
  • Página 71 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER Pulse POWER X para encender la unidad. Botones 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está en modo de espera para activar la alimentación. selectores de 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad fuente de...
  • Página 72 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción desde un reproductor de DVD/Blu-ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 73 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “NTFS”...
  • Página 74 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su dispositivo de memoria USB y almacenados en dispositivos de seleccione algún contenido que desee reproducir. memoria USB 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
  • Página 75 Nature 01 - Various Artists 2:45 -2:21 0 Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB. 0 Cuando se conecte un dispositivo de memoria USB a esta unidad, esta última cargará...
  • Página 76 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)” (v p. 114) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 115) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.
  • Página 77 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo POWER X Bluetooth.
  • Página 78 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música desde un Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en dispositivo Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está...
  • Página 79 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos NOTA Bluetooth 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 0 No está...
  • Página 80 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 81 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de audio desde auriculares Bluetooth Puede reproducir audio a través de MAIN ZONE de esta unidad en auriculares con Bluetooth. Optar porque el audio salga simultáneamente por los altavoces conectados y por los auriculares Bluetooth o tan solo por los auriculares Bluetooth. (Modo de salida: Bluetooth + Altavoces) (Modo de salida: Solo Bluetooth) Panel...
  • Página 82 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de audio desde auriculares Bluetooth 0 “Modo de salida” estos ajustes también pueden configurarse utilizando “Transmisor Bluetooth” en el menú de opciones. 0 Los altavoces Bluetooth compatibles con el perfil A2DP pueden conectarse Establezca “Transmisor”...
  • Página 83 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión a unos auriculares Desconexión de los auriculares Bluetooth Bluetooth Siga cualquier de los pasos expuestos a continuación para reconectar los Complete cualquiera de los siguientes pasos para desconectar sus auriculares Bluetooth utilizados más recientemente: auriculares Bluetooth: Volver a conectar a esta unidad mediante la función de reconexión de Apague sus auriculares Bluetooth.
  • Página 84 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero.
  • Página 85 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de antenas FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 63)) Para escuchar emisiones en AM. Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a Pulse TUNE + o TUNE –...
  • Página 86 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 86) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización.
  • Página 87 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automático”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
  • Página 88 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 (Preset de Memoria) 1 – 8 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 89 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 90 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 91 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de Saltar Preset Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 92 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
  • Página 93 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 94 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. Formatos de archivo admitidos: Para obtener más información, consulte “Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS”...
  • Página 95 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún almacenados en un PC y el NAS contenido que desee reproducir. Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará...
  • Página 96 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. pulse ENTER.
  • Página 97 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)” (v p. 114) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 115) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.
  • Página 98 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS”...
  • Página 99 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 212) en Toque la pestaña “Música”. el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en HEOS App.
  • Página 100 Reproducción en curso Toque la pestaña “Habitaciones” y seleccione “Marantz SR5015” si hay varios productos con HEOS integrado. 0 Toque el icono del lápiz e situado en la parte superior derecha para cambiar al modo de edición. Puede cambiar el nombre mostrado.
  • Página 101 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación.
  • Página 102 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explore la música que desee reproducir. Album Reproducción en curso Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la Artist Album aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción 10 Tracks,60 Mins.,2014 en curso”.
  • Página 103 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de la misma música en varias Habitaciones Habitaciones habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining Este sistema es un completo sistema de audio multisala. Le permite crear Song Name 1 Song Name 1 uno o más grupos HEOS para sincronizar automáticamente la...
  • Página 104 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de habitaciones Habitaciones Habitaciones Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas quitar del grupo. Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
  • Página 105 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Agrupación de todas las habitaciones (modo Habitaciones Habitaciones de fiesta) Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta Dining Dining+Living+...
  • Página 106 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de todas las habitaciones Habitaciones Habitaciones Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos. Dining Dining Song Name 1...
  • Página 107 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay.
  • Página 108 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 109 AirPlay 2. Reproducción de una canción desde iPhone su iPhone, iPodtouch o iPad en varios Marantz xxxxxxxx dispositivos sincronizados (AirPlay 2) Altavoces Las canciones de un iPhone, iPodtouch o iPad que funcione con iOS 11.4 o posterior, pueden sincronizarse con varios dispositivos compatibles con Toque los dispositivos/altavoces que desee usar.
  • Página 110 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify le ofrece toda la música que pueda necesitar. Millones de Reproducir música de Spotify con esta canciones disponibles al instante. Solo tiene que buscar la música que desee, o dejar que Spotify reproduzca para usted algo maravilloso. unidad Spotify funciona en su teléfono, tableta, ordenador y altavoces domésticos.
  • Página 111 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. MAIN (HEOS Music) OPTION uio p ENTER Panel Mando a...
  • Página 112 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de Favoritos HEOS Adición de contenido a Favoritos HEOS Pulse R (HEOS Music). Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 113 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido de Favoritos HEOS Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que quiera quitar de Favoritos HEOS y, a continuación, pulse OPTION. Utilice ui para seleccionar “Eliminar de Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 114 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para Utilice o p para ajustar el volumen. que coincida con la fuente de entrada –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) (Ajuste nivel de canal) Utilice uio p para seleccionar “Salir” y, a El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escucha música.
  • Página 115 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido que se debe ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION.
  • Página 116 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante ENTER.
  • Página 117 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo de imagen. su entorno de visualización (Modo Desactivado No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) (Predeterminado): de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la n Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 118 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra una pantalla del menú...
  • Página 119 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modificar la configuración de los altavoces para adecuarla al entorno de audición (Preajuste de altavoz) Puede guardar dos configuraciones de altavoz para adecuarse a los entornos en los que se utilizan los altavoces. Pulse OPTION. Se muestra una pantalla del menú...
  • Página 120 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
  • Página 121 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, irá...
  • Página 122 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
  • Página 123 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
  • Página 124 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby Atmos Seleccione este modo para reproducir contenido codificado con Dolby Atmos. Si ha seleccionado previamente un modo de sonido diferente, seleccione de nuevo este modo para reproducir contenido Dolby Atmos.
  • Página 125 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 126 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM. Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces.
  • Página 127 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 128 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 155) Señal de entrada Botón MOVIE Botón GAME...
  • Página 129 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Botón MOVIE Botón GAME Modo de sonido Botón MUSIC Multicanal z6 Stereo Dolby Digital z5 Dolby Digital + Dolby Surround z5 Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X z5 Dolby Digital Plus z5 Dolby Digital Plus + Dolby Surround z5z8 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Neural:X z5...
  • Página 130 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Botón MOVIE Botón GAME Modo de sonido Botón MUSIC DTS-HD HI RES z5 DTS-HD MSTR z5 DTS Express z5 DTS-HD / DTS Express DTS-HD + Dolby Surround z5 DTS-HD + Neural:X z5 DTS-HD + Virtual:X z3 DTS:X z5 DTS:X MSTR z5...
  • Página 131 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla A Muestra un descodificador a usar. En el caso del descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “ ”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “ ” indica que se está utilizando el descodificador Dolby Surround.
  • Página 132 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función HDMI Control Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilite la función HDMI Control de esta unidad.
  • Página 133 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Repr. en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
  • Página 134 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú configuración Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Smart Select Recupera los elementos “Smart Select” registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú inteligente”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
  • Página 135 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona.
  • Página 136 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 137 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de selección inteligente Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones SMART SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto SMART SELECT MAIN para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
  • Página 138 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse SMART SELECT. Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en el botón que ha pulsado.
  • Página 139 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 140 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la Desactivación del funcionamiento de operación de los botones en el panel delantero. todos los botones M-DAX DIMMER STATUS Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera.
  • Página 141 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la función de bloqueo del panel Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente).
  • Página 142 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Desactivación de la función de sensor Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando del mando a distancia a distancia.
  • Página 143 Esta unidad Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre encendido”. (v p. 210) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 205) Red/Información Designación Marantz SR5015 DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Dirección IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Dirección MAC (Ethernet)
  • Página 144 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. http://192.168.100.19 File Edit View Favorites Tools Help Cuando se muestre el menú...
  • Página 145 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Si la entrada para ZONE2 se establece en “Source”, pueden recibirse los dispositivos digitales y analógicos conectados desde ZONE2.
  • Página 146 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión mediante un amplificador externo (ZONE2) Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de esta unidad se emiten hacia los amplificadores de la ZONE2 y se reproducen en estos amplificadores.
  • Página 147 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a ZONE2 con el mando a distancia. Se ilumina el botón ZONE2. Pulse POWER X para encender la alimentación de POWER ZONE2 ZONE2. Se ilumina el indicador de alimentación ZONE2 de la pantalla.
  • Página 148 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen (ZONE2) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB) ”. (v p. 218) 0 Gire VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 149 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 150 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Asignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada y del modo de entrada de audio. Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso.
  • Página 151 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. Se me ha olvidado la Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones contraseña sobre cómo puede restablecerla.
  • Página 152 Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Guardar y cargar Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de memoria USB.
  • Página 153 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús MAIN Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. Se ilumina el botón MAIN. Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla de el TV. Utilice ui p para seleccionar el menú...
  • Página 154 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel central Ajuste nivel subwoofer Ajusta el volumen del canal central para aclarar el diálogo de todas las Permite ajustar el volumen del canal de subwoofer para todas las fuentes fuentes.
  • Página 155 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 156 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Control de diálogo Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el volumen del diálogo en películas, de la voz en música, etc. para que se puedan escuchar más fácilmente. Control activ./desact.
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Virtualizador de altav. o Subwoofer Active y desactive la salida subwoofer. El Virtualizador de altav. mejora los canales de altavoces envolventes y de altura para crear un efecto virtual envolvente. Activado Se utiliza el subwoofer. (Predeterminado): Activado Activa “Virtualizador de altav.”.
  • Página 158 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M-DAX 0 Las luces indicadoras M-DAX. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz).
  • Página 159 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar Retardo audio El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. manualmente. 0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms) 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro “Modo vídeo”...
  • Página 160 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel encendido Volumen Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la Último Se usa la configuración memorizada en unidad).
  • Página 161 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® Audyssey ® MultEQ ® XT compensa las características de tiempo y frecuencia de Ajuste Audyssey MultEQ XT, Audyssey Dynamic EQ y Audyssey ® ® la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones de Dynamic Volume .
  • Página 162 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 163 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume EQ Gráfico Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes silenciosos y pasajes con ruido, etc.) ajustándose automáticamente al volumen establecido como preferido por el usuario.
  • Página 164 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz o Copiar curva Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey...
  • Página 165 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 166 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 167 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso fuente HDMI Config. HDMI Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y HDMI con la alimentación en modo de espera. HDMI Control.
  • Página 168 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso Fuente o Seleccionar fuente RC Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón en el modo de espera. de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se encuentra en modo de espera.
  • Página 169 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o ARC Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de En el TV conectado al conector HDMI MONITOR 1 establezca si HDMI, compatibles con HDMI Control. desea recibir el sonido del TV a través de HDMI. Activado: Utiliza la función HDMI Control.
  • Página 170 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado o Conmutador TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC Si la alimentación de el TV se apaga adecuado a esta unidad.
  • Página 171 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ahorro de energía o Menú inteligente Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las espera para reducir el consumo de energía.
  • Página 172 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida de vídeo HDMI Ajustes de salida Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. La presencia de un TV conectado al Auto(Dual) conector HDMI MONITOR 1 o HDMI (Predeterminado): MONITOR 2 se detecta automáticamente...
  • Página 173 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo o Conversión de vídeo Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto con el tipo de contenido de vídeo. con la del TV conectado.
  • Página 174 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución o Nitidez Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” Habilita la función de nitidez que realza los bordes de las imágenes de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo cuando la escala ascendente de vídeo sea 4K u 8K.
  • Página 175 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 176 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “HEOS Music” o “Tuner”. que se visualiza en pantalla.
  • Página 177 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salvapantallas Formato de señal 4K/8K Seleccione los ajustes del salvapantallas. Configure el formato de señal 4K y 8K que se vaya a reproducir en esta unidad cuando el TV o dispositivo de reproducción conectado sea El salvapantallas se activa si no se realiza ninguna operación durante más compatible con la señal HDMI 4K u 8K.
  • Página 178 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GRelación entre el ajuste “Formato de señal 4K/8K” y las resoluciones admitidasH 0 Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium Formato de señal 4K/8K Resolución Espacio Profundidad High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” que tenga la etiqueta “HDMI Premium Certified Cable”...
  • Página 179 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración HDCP Formato TV Permite ajustar la versión HDCP de cada fuente de entrada HDMI. Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV Es posible que el vídeo no se emita dependiendo de la versión HDCP de que está...
  • Página 180 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada Fuente de...
  • Página 181 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nota para los usuarios de un descodificador o DIGITAL de TV por cable/por satélite Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio digital asignados en las fuentes de entrada. Cuando se utiliza la salida de audio digital en un descodificador de TV por satélite/por cable: COAX1 (Coaxial) / Asigne un conector de entrada digital a la...
  • Página 182 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o INPUT MODE o Por defecto Configure los modos de entrada de audio para cada fuente de La configuración “Asignación entrada” vuelve a los parámetros entrada. predeterminados. Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en “AUTO”.
  • Página 183 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Ocultar fuentes Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada. Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Una vez modificado, el nombre se mostrará en la pantalla y en la Mostrar Se usa esta fuente.
  • Página 184 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar la “Config Audyssey ”...
  • Página 185 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 186 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 187 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccione “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de las señales de los terminales de altavoces SURROUND BACK pueden modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 188 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 189 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 190 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando terminen el análisis y el almacenamiento, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y, a Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 191 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. 0 Cuando se realiza la Config Audyssey ® por primera vez, los datos de medición se guardan automáticamente en la opción “Preajuste 1” de Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real “Preajuste de altavoz”.
  • Página 192 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si la “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 193 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ” ® Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
  • Página 194 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados adecuarlo al sistema de altavoces.
  • Página 195 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Config. Altavoz Parámetro para asignar el amplificador de ZONE2 potencia integrado de la unidad para ZONE2 y (Predeterminado): emitir el audio en estéreo. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Parámetro para utilizar los altavoces delanteros 2 amp.: o Delantero...
  • Página 196 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central o Surround Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Grande:...
  • Página 197 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surr. trasero o Altura frontal Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 198 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Frontal superior o Central superior Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces delanteros Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces medios superiores. superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 199 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby frontal o Dolby surround Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 200 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Distancias 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces.
  • Página 201 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Config. alt. Dolby Niveles Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la techo. posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. 3.0 ft –...
  • Página 202 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 180 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 203 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 204 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Preajuste de altavoz Puede guardar dos configuraciones de altavoz para adecuarse a los Permite ajustar los altavoz frontals A/B que se usan con cada modo de entornos en los que se utilizan los altavoces. sonido.
  • Página 205 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 206 2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Marantz SR5015” en mostrada en la pantalla de TV. “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo...
  • Página 207 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Router WPS o Manual Utilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con un Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea método de pulsar un botón. conectar.
  • Página 208 3 segundos cuando la unidad está encendida. en “Activado” en la configuración de esta unidad. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados a “Marantz SR5015” cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi- Configure la Direccion IP, Máscara subred, Gateway prederm.
  • Página 209 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP o Gateway prederm. Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. Activado Permite ajustar automáticamente las (Predeterminado):...
  • Página 210 Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Otros 0 Cuando utilice la función de control web, Marantz 2016 AVR Remote App o HEOS App, utilice con la configuración “Control de red” ajustada en “Siempre encendido”.
  • Página 211 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acceso a Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
  • Página 212 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS...
  • Página 213 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure el ECO Mode y los ajustes del modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado: English) o Modo ECO Este modo puede reducir el consumo de energía y la generación de calor de esta unidad cuando se enciende.
  • Página 214 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El ahorro de energía siempre está activo, Activado: independientemente del volumen o la 0 Cuando la unidad cambia entre los diferentes estados de ahorro de energía señal de entrada. en “Modo ECO: Automática”, Usted puede escuchar un clic en el interior de la Le ofrece el mejor equilibrio entre ahorro unidad, esto es normal.
  • Página 215 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El Modo ECO se establecerá...
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 217 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Lista de dispositivos Transmisor Bluetooth Los dispositivos disponibles se muestran en la lista una vez que se Ajuste el transmisor Bluetooth de esta unidad. inicia el modo de emparejamiento en los auriculares Bluetooth que Establezca el uso de auriculares Bluetooth para escuchar la reproducción desea conectar.
  • Página 218 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel volumen Configuración ZONE2 Para ajustar el nivel de salida de volumen. Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. Variable El volumen puede ajustarse. (Predeterminado): 0 Los valores fijados para “Límite volumen” y “Volumen de encendido” se muestran El volumen se queda fijo en el nivel que 1 –...
  • Página 219 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Volumen de encendido Renombrar Zona Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Último Se usa la configuración memorizada en preferencia.
  • Página 220 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida disparo Display Frontal Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Para obtener información sobre cómo conectar el conector DC OUT, o Atenuador consulte “Conector de DC OUT” (v p. 68). n Cuando el ajuste sea para una zona (MAIN ZONE / Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad.
  • Página 221 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Actualización automática Firmware Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen Comprueba la información del firmware más reciente sobre automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la modo de espera.
  • Página 222 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Permitir actualizaciones o Notificación de actualiz. Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. Cuando el firmware de mejora más reciente está disponible, aparece un mensaje de notificación en la pantalla de TV al encenderse. Activado Habilita esta unidad para recibir El mensaje de notificación se visualiza durante unos 40 segundos...
  • Página 223 0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se anunciarán en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto. Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las actualizaciones.
  • Página 224 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / HDR / Espacio color / Profundidad píxeles / ALLM / QMS / QFT...
  • Página 225 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Firmware o Notificaciones Permite visualizar y ajustar las notificaciones. Versión: Muestra información del firmware actual. También establece si se muestra o no la notificación cuando la DTS Versión: Indica la versión de DTS actual. alimentación está...
  • Página 226 Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un cliente, Marantz recopila información anónima sobre cómo usar esta dispositivo de memoria USB. unidad (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de los altavoces).
  • Página 227 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Restablecer Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Proteger configuración de los cambios involuntarios. La inicialización se puede realizar para todos los ajustes de la unidad o o Bloquear solo para los ajustes de red. Activado: Se activa la protección.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Limitación de la zona de operación con el mando a distancia Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a distancia. Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP. ZONE2 Los botones MAIN e ZONE2 parpadean. o Cancelar los ajustes Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP mientras configura el ajuste.
  • Página 229 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 231 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo Lleve a cabo la “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 232 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 233 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 69) El equipo se apaga automáticamente. El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 234 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9) Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9) Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
  • Página 235 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se reproduce sonido a través de los altavoces. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 36) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 236 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 160) Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no llegue al límite superior.
  • Página 237 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El subwoofer no emite sonido. Compruebe las conexiones del subwoofer. Conecte la alimentación del subwoofer. Ajuste “Config. Altavoz” - “Subwoofer” en el menú en “Sí”. (v p. 196) Cuando el parámetro “Config. Altavoz” - “Delantero” del menú se configura como “Grande”, puede que no se emita ningún sonido a través del subwoofer en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 238 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden seleccionar Audyssey MultEQ XT, Audyssey Dynamic EQ y Audyssey Dynamic Volume ® ® ® Estos no se pueden seleccionar si no ha realizado la configuración de Audyssey . (v p. 184) ®...
  • Página 239 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está...
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV No se visualiza ninguna imagen. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 53) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 241 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV de una fuente de entrada como una consola de juegos. Cuando se reciben señales de vídeo especiales de una consola de juegos, etc., puede que la función Conversión de vídeo no funcione. Conecte el conector de entrada al conector de salida del monitor del mismo tipo.
  • Página 242 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La pantalla del menú no se muestra en el TV La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
  • Página 243 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 65) El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay.
  • Página 244 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 62) Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB.
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth.
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se corta. Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad. Elimine las obstrucciones entre el dispositivo Bluetooth y esta unidad. Para evitar interferencia electromagnética, ubique esta unidad lejos de hornos de microondas, dispositivos de LAN inalámbrica y otros dispositivos Bluetooth.
  • Página 247 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 65) Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
  • Página 248 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 263) No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 249 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. El servicio en línea podría haber sido cortado. La función HDMI Control no funciona La función HDMI Control no funciona. Compruebe que la opción “HDMI Control”...
  • Página 250 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad.
  • Página 251 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again.
  • Página 252 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 232) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 253 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 232) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 254 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento del firmware a los ajustes de fábrica Si la unidad o las funciones de red no funcionan correctamente, el problema puede resolverse restableciendo el firmware a los ajustes de fábrica. Realice esta operación cuando la unidad continúe mostrando un funcionamiento erróneo incluso después de haber seguido los pasos indicados en “Restablecimiento de los ajustes de fábrica”...
  • Página 255 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función Sincro.
  • Página 257 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos VRR (Variable Refresh Rate): VRR reduce o elimina el retardo, las vibraciones y la fragmentación de PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits fotogramas para ofrecer una experiencia de juego más fluida y con canales mayor nivel de detalle.
  • Página 258 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección de derechos de autor conocido como HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System).
  • Página 259 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 260 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 174) HDMI Señal de salida 1080p 1080p 480i/576i...
  • Página 261 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 262 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 263 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 264 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 265 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey MultEQ ® Audyssey MultEQ ® XT es una solución de compensación del entorno que Audyssey Dynamic EQ ® calibra todo el sistema de audio a fin de que este pueda lograr un Audyssey Dynamic EQ ®...
  • Página 266 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Dolby Digital Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Dolby Atmos Dolby Laboratories. Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una Se reproduce un total de 5.1 canales: canales delanteros (“FL”, “FR” y sensación revolucionara de dimensión e inmersión en la experiencia del “C”), 2 canales surround (“SL”...
  • Página 267 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Virtualizador de altav. Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Dolby Atmos la virtualización de altura es una solución de procesamiento Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para de señal digital que aprovecha la profunda comprensión de Dolby de la reproducir el audio en el plano de altura por encima del oyente.
  • Página 268 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales Control de diálogo discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround Le ofrece control sobre la experiencia de audición. Puede extraer el digital DTS.
  • Página 269 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-HD High Resolution Audio DTS Neural:X El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los Permite una experiencia de audio inmersiva para contenidos más formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible antiguos.
  • Página 270 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED Apple Lossless Audio Codec WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 271 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Impedancia de altavoces Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”...
  • Página 272 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Red AirPlay ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ técnicos de vídeo que están así cualificados para llevar a cabo iPod touch/iPad a un dispositivo compatible a través de la red.
  • Página 273 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación HDCP cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
  • Página 274 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas La marca denominativa y logos de Bluetooth son marcas comerciales ® registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of marcas por D&M Holdings Inc.
  • Página 275 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi símbolo, DTS:X, el logotipo DTS:X, Virtual:X, y el logotipo DTS Virtual:X Alliance.
  • Página 276 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 100 W + 100 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 140 W + 140 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 100 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 277 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada: 200 mV Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 100 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Ecualizador fono Sensibilidad de entrada: 2,5 mV Variación RIAA: ±1 dB (20 Hz –...
  • Página 278 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sintonizador de sintonizador [FM] [AM] (Nota: μV a 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x 10 –15 Rango de frecuencia de recepción: 87,5 MHz – 107,9 MHz 520 kHz – 1710 kHz Sensibilidad efectiva: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV Sensibilidad de 50 dB:...
  • Página 279 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión 4.2 de la especificación de Bluetooth Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox. 98,4 pies/30 m en la línea de visión Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz Régimen de modulación:...
  • Página 280 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 17,3 (440) (55) 1,9 (48) 13,5 (344) 1,9 (48) Peso: 22,3 lb (10,1 kg) Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 281 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Cámara de vídeo ..........60 Emparejamiento ........78, 79 Circuito de protección ........273 En espera automática ........216 v Numéricos Cola ..........74, 95, 102 Estructura de los menús ....... 149 3D ..............
  • Página 282 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia .......... 25 Panel delantero ..........16 Selec. Vídeo ..........116 M-DAX ............158 Panel trasero ..........21 Selección inteligente ........137 Modo de sonido ........... 121 Pantalla ............19 Silencio ............72 Modo de sonido automático ......
  • Página 283 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Volumen ..........72, 114 ZONE2 ........... 50, 145 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 284 3520 10732 00AMA ©2020 Sound United. All Rights Reserved.