Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/index.htm2005-06-27 1:33:03 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 170x6

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/index.htm2005-06-27 1:33:03 PM...
  • Página 2 Precaución: No utilice la parte inferior de la placa del logotipo para sostener o levantar el monitor. Si aplica fuerza a dicha placa, podría desprenderse y provocar la caída del monitor. Para levantarlo, coloque una mano debajo del marco del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-06-27 1:33:06 PM...
  • Página 3 No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos a humedad elevada o mucho polvo. Tampoco permita que caiga agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-06-27 1:33:06 PM...
  • Página 4 Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 5 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-06-27 1:33:08 PM...
  • Página 6 DR sólo funciona con monitores expresamente diseñados para usar este software. Los monitores antiguos de Philips o de otros fabricantes no funcionarán con este software especial. Este software sólo se puede usar con los monitores Philips 170X6,170P6 y 190X6,190P6. Los monitores Philips compatibles se identifican por el logotipo LightFrame en la parte frontal.
  • Página 7 DR, inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Cuando aparezca el menú del CD en la pantalla: 1) elija el idioma preferido 2) seleccione el número de modelo (170X6 ó 190X6) 3) haga clic en Install LightFrame Digital Reality.
  • Página 8 El cursor normal se restablece después de hacer clic en un destino sin pulsar la tecla de mayúsculas o después de arrastrar un rectángulo. 2. Barra de control de LightFrame La barra de control de LightFrame DR aparece en la parte superior de la pantalla después de activar cualquiera de las funciones LightFrame file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 9 A continuación se explica cómo optimizar los ajustes de LightFrame DR para adaptarlos a las preferencias personales: Seleccione la opción deseada en el menú de modos. Haga clic en el modo deseado para abrirlo. El menú de configuración file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 10 Cuando pulse el botón del panel frontal, se abrirá una pequeña ventana en la pantalla, justo encima de la posición del botón. Use esta ventana para seleccionar el mejor modo de pantalla completa para la aplicación con la que esté trabajando. Mantenga pulsada la tecla de acceso directo para recorrer las distintas opciones. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 11 Observaciones LightFrame DR de Philips sólo funciona con monitores expresamente fabricados para usar este software. Si LightFrame DR detecta que el monitor no es compatible con LightFrame DR, mostrará un mensaje en la pantalla.
  • Página 12 VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Producto sin plomo Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos. Philips cumple la exigente directiva RoHS de la Comunidad Europea, en la que se establecen restricciones sobre el uso de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 13 • Ángulo de visión (C/R >5) Izquierdo 80° (caract.) Derecho 80° (caract.) • Tiempo de respuesta 8 ms (caract.) * Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Modos de resolución y preconfiguración file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 14 Definición del manejo de energía Energía Color del Modo VESA Video H-sync V-sync utilizada Activo ON (encendido) Sí Sí < 38 W Verde Desconexión OFF (apagado) < 1 W Ambar automática Apagado OFF (apagado) < 1 W (apagado) file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 15 Datos TMDS 1/3, blind. blind. No connecto No connecto 20 No connecto No connecto No connecto 21 No connecto 22 Reloj TMDS, blind. Reloj DDC Corriente +5 V Datos DDC 23 Reloj TMDS + file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 16 Línea reloj datos (SCL) Tierra vídeo azul Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 17 Información de Producto Inclinación VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 12)2005-06-27 1:33:12 PM...
  • Página 18 Instalación del Monitor LCD Instalación del Monitor LCD Descripción • Vista Frontal del Producto Conexión a Descripción Vista Frontal del Producto • su PC Primeros • Pasos Optimización • Rendimiento file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 5)2005-06-27 1:33:16 PM...
  • Página 19 Instalación del Monitor LCD El botón POWER (energía) enciende su monitor. Indicador de encendido file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 5)2005-06-27 1:33:16 PM...
  • Página 20 Concentrador USB para flexibilizar la conexión de periféricos. Retire la lámina protectora Un film especial protege el marco de la pantalla de su nuevo monitor Philips durante el traslado. Retire esta lámina protectora de la pantalla antes de empezar a usar el monitor.
  • Página 21 Instalación del Monitor LCD VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior Puerto USB de salida file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 5)2005-06-27 1:33:16 PM...
  • Página 22 CD-ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/INSTALL.HTM (5 of 5)2005-06-27 1:33:16 PM...
  • Página 23 Què son los menús en pantalla (OSD)? • SmartControl Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con Preguntas y ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar funciones directamente a •...
  • Página 24 Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
  • Página 25 SmartControl también ofrece información de hardware: modelo, número de serie, horas de funcionamiento. SmartControl se instala en ordenadores que utilizan monitores Philips. De esta manera, los monitores y el ordenador pueden interactuar con la información del Administrador.
  • Página 26 Moviendo la barra deslizante a derecha e izquierda, los usuarios podrán realizar los ajustes de brillo, contraste, volumen (en su caso), ruido de imagen (excepto si se usa la entrada DVI- D), y temperaturas de color. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 7)2005-06-27 1:33:19 PM...
  • Página 27 Esta función quedará desactivada cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D. Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 7)2005-06-27 1:33:19 PM...
  • Página 28 He cambiado el monitor de un PC a otro y SmartControl no funciona. ¿Qué tengo que hacer? Reinicie el ordenador y compruebe si funciona SmartControl. Si no es así, deberá desinstalar y file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/OSD/OSDDESC.HTM (6 of 7)2005-06-27 1:33:19 PM...
  • Página 29 Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
  • Página 30 Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia •...
  • Página 31 Debido a la confusión con la saturación, se recomienda evitar el uso de este término. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA CCFL (luz fluorescente de cátodo frío) file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 8)2005-06-27 1:33:27 PM...
  • Página 32 (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario. Contraste Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
  • Página 33 Función de audio independiente Avanzado firmware interno que permite utilizar la salida de audio de los equipos externos (reproductor portátil de cinta, CD o MP3) aunque no haya entrada de imagen. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 8)2005-06-27 1:33:27 PM...
  • Página 34 IPS (In Plane Switching, conmutación en el plano) Técnica para mejorar el ángulo visual de una pantalla LCD. Las moléculas de cristal líquido conmutan en el plano de la capa LCD en lugar de perpendicularmente. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 8)2005-06-27 1:33:27 PM...
  • Página 35 LightFrame™ Digital Reality es una solución integrada de software y hardware para los monitores Philips de gama alta. Ofrece a los usuarios la posibilidad de optimizar el contenido visual de manera rápida y cómoda a través de interfaces de hardware o software.
  • Página 36 VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA SmartControl Software de PC para optimizar la configuración y calidad de imagen del monitor. Philips ofrece dos posibilidades: recorrer los niveles del menú con los botones de la propia pantalla, o utilizar el programa SmartControl para ajustar fácil y cómodamente las distintas opciones de configuración.
  • Página 37 Un puerto USB 2.0 situado en el monitor directamente a la vista del usuario simplifica la capacidad de conexión a alta velocidad de los dispositivos USB. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 8)2005-06-27 1:33:27 PM...
  • Página 38 VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 8)2005-06-27 1:33:27 PM...
  • Página 39 Instrucciones de descarga: Para descargar el archivo: 1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón) 170X6.pdf Descarga 190X6.pdf Descarga 2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).
  • Página 40 Descarga e Impresión VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL & VERTICAL POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj). Requerimientos del sistema: Un sistema PC que ejecute Windows®...
  • Página 41 Al instalar mi monitor, ¿què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • LightFrame modo de video"? • Ajustes de Modo de vídeo recomendado para Philips 17"/19": 1280x1024@60Hz. Pantalla • Compatibilidad Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba con Otros anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 42 ¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)2005-06-27 1:33:34 PM...
  • Página 43 ¿Puedo usar LightFrame DR con mi monitor CRT LightFrame No. LightFrame DR está diseñado expresamente para monitores LCD digitales. ¿Cuál es la diferencia entre LightFrame DR y las versiones anteriores de LightFrame (3, 2 y 1)? file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (3 of 9)2005-06-27 1:33:34 PM...
  • Página 44 Internet, Fotografía, Vídeo, TV, Juegos y sRGB. ¿Puedo actualizar mi monitor Philips actual a LightFrame LightFrame DR es una combinación de software y hardware especial de Philips integrado en el monitor. El software LightFrame DR sólo funciona en monitores equipados con hardware LightFrame DR.
  • Página 45 Sí, no tiene más que pulsar el botón LightFrame del panel frontal del monitor. ¿Cómo puedo saber si mi monitor incorpora LightFrame Los monitores Philips 170X6 y 190X6 LightFrame DR exhiben este logotipo en su marco frontal: VOLVER A INICIO DE PÁGINA Ajustes de pantalla ¿Què...
  • Página 46 ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
  • Página 47 90 grados. En este caso, la luz que pasa a travès del panel polarizado superior no puede pasar a travès del panel polarizado en la parte inferior. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 9)2005-06-27 1:33:34 PM...
  • Página 48 ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
  • Página 49 Defensa del consumidor, muy parecidas al Código nacional de electricidad de EE.UU y las Normas UL. Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2005-06-27 1:33:34 PM...
  • Página 50 La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2005-06-27 1:33:35 PM...
  • Página 51 La imagen vibra en la pantalla gráfica o a la computadora. Hay movimiento vertical Presione el botón Auto. Eliminar las barras verticales utilizando la opción Fase/Reloj de Más configuraciones de los controles principales OSD. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2005-06-27 1:33:35 PM...
  • Página 52 LightFrame Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2005-06-27 1:33:35 PM...
  • Página 53 Declaration •Federal CE Declaration of Conformity Communications Commission Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with (FCC) Notice (U. the following standards S. Only) - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) •Commission...
  • Página 54 To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 55 VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 56 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (4 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 57 North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (5 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 58 Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 59 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 60 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 61 RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 9)2005-06-27 1:33:36 PM...
  • Página 62 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/SAFETY/saf_other.htm2005-06-27 1:33:37 PM...
  • Página 63 Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Resolución y Preconfiguración Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Ahorro industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Automático de...
  • Página 64 Proximidad de Defectos de Pixeles Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles. Perfect Panel Perfect Panel™...
  • Página 65 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles 1 subpixel encendido 2 subpíxeles adyacentes encendidos 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) Distancia entre dos defectos de punto punto brillante* Total de defectos de punto brillante de todos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO...
  • Página 66 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)2005-06-27 1:33:46 PM...
  • Página 67 * Los defectos de píxel están definidos en la norma ISO 13406-2 Clase I Observación: Los centros de servicio técnico de Philips en todo el mundo podrán devolverle al cliente todo aquel monitor entregado para su reparación o recambio si se halla libre de defectos conforme a los criterios de la garantía Philips Perfect Panel.
  • Página 68 Cable de conexión a la Cable de señal VGA Paquete E-DFU energía Rendimiento Cable de entrada de audio Adaptador para Macintosh Cable de USB (color lima) (opcional) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 3)2005-06-27 1:33:52 PM...
  • Página 69 Conexión a su PC Gestión de cables Si utiliza un Apple Macintosh , deberá conectar el adaptador especial Mac a un extremo del cable de señal del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)2005-06-27 1:33:52 PM...
  • Página 70 Encienda su ordenador y su monitor. Si el monitor muestra una imagen, la instalación se habrá completado. Observación: El terminal USB es un puerto de retransmisión que admite USB 1.1 o USB 2.0 en función de la especificación del ordenador. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)2005-06-27 1:33:52 PM...
  • Página 71 Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los • Optimización requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
  • Página 72 Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2005-06-27 1:33:53 PM...
  • Página 73 "Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/170x6/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2005-06-27 1:33:53 PM...
  • Página 74 El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 75 Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/war_1st.htm (2 of 3)2005-06-27 1:33:58 PM...
  • Página 76 Su garantía Philips F1rst Choice F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-06-27 1:33:58 PM...
  • Página 77 Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 78 En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 79 Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 80 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-06-27 1:33:59 PM...
  • Página 81 Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
  • Página 82 (si bien es posible que se produzca una demora debido a que los componentes a reemplazar y el/los manual/es técnicos no está/n inmediatamente disponibles). Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/war_usa.htm (2 of 4)2005-06-27 1:34:00 PM...
  • Página 83 (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 84 Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
  • Página 85 F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Llamada gratuita Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006 0.23...
  • Página 86 Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
  • Página 87 Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
  • Página 88 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-06-27 1:34:13 PM...
  • Página 89 Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
  • Página 90 Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
  • Página 91 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Página 92 Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
  • Página 93 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Página 94 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/espanol/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-06-27 1:34:13 PM...
  • Página 95 Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
  • Página 96 Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.