Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/index.htm2004-11-29 8:20:56 AM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 170C5

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/index.htm2004-11-29 8:20:56 AM...
  • Página 2 Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2004-11-29 8:20:58 AM...
  • Página 3 No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos a humedad elevada o mucho polvo. Tampoco permita que caiga agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2004-11-29 8:20:58 AM...
  • Página 4 Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 5 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2004-11-29 8:21:00 AM...
  • Página 6 VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Producto sin plomo Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 7 250 cd/m (caracterícticos) • Ángulo de máximo contraste 6 en punto x: 0.283 y: 0.297 (a 9300° K) • Cromacidad blanca x: 0.313 y: 0.329 (a 6500° K) x: 0.313 y: 0.329 (a sRGB) file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 7)2004-11-29 8:21:03 AM...
  • Página 8 Empleando un espectro de color unificado, las imágenes capturadas por un dispositivo compatible con sRGB se reproducirán correctamente en el monitor Philips configurado al efecto. De esta forma, los colores se calibran para conferir a la pantalla una total fidelidad cromática.
  • Página 9 Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de estas funciones de ahorro automático de energía: Definición del manejo de energía file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 7)2004-11-29 8:21:03 AM...
  • Página 10 * Este información está sujeta a cambio sin previo aviso. *Resolución 1280 x 1024, tamaño estándar, brillo máximo, contraste 50%, 9300 ° K, patrón blanco completo. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Asignación de los pines de señales file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 7)2004-11-29 8:21:03 AM...
  • Página 11 Línea reloj datos (SCL) Tierra vídeo azul Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 7)2004-11-29 8:21:03 AM...
  • Página 12 Información de Producto Inclinación VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 7)2004-11-29 8:21:03 AM...
  • Página 13 Los botones LEFT (izquierda) y RIGHT (derecha), cómo los botones UP y DOWN, son tambièn usados para ajustar los OSD de su monitor. Indicador de encendido El botón POWER (energía) enciende su monitor VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2004-11-29 8:21:06 AM...
  • Página 14 CD-ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2004-11-29 8:21:06 AM...
  • Página 15 Instalación del Monitor LCD Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2004-11-29 8:21:06 AM...
  • Página 16 ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? • SmartControl Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios Preguntas y finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana •...
  • Página 17 SmartControl también ofrece información de hardware: modelo, número de serie, horas de funcionamiento. SmartControl se instala en ordenadores que utilizan monitores Philips. De esta manera, los monitores y el ordenador pueden interactuar con la información del Administrador.
  • Página 18 Todas las tarjetas gráficas con chipsets nVIDIA y ATI compatibles con la interfaz DDC/CI Sistemas operativos Microsoft Windows 2000 y XP. Todos los monitores Philips compatibles con la interfaz DDC/CI 2. Instalación Cómo descargar el archivo de instalación de SmartControl: Siga las instrucciones del programa de instalación de SmartControl.
  • Página 19 D), y temperaturas de color. Posición Los usuarios pueden ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla deslizando la barra a derecha e izquierda. Esta función quedará desactivada cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 7)2004-11-29 8:21:09 AM...
  • Página 20 Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. General Pulsando ‘General’, los usuarios dispondrán de información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 7)2004-11-29 8:21:09 AM...
  • Página 21 Después de instalar SmartControl, pulso la pestaña SmartControl y no aparece nada o aparece un mensaje de error. ¿Cuál es el problema? Es posible que el adaptador gráfico no sea compatible con SmartControl. Si es de una de las file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/OSD/OSDDESC.HTM (6 of 7)2004-11-29 8:21:09 AM...
  • Página 22 Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
  • Página 23 Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia •...
  • Página 24 Las últimas pantallas de panel plano comprenden una matriz de cientos o miles de células individuales de LCD que generan texto y gráficos coloridos en el visor. Éstas son de bajo consumo de energía aunque requieren iluminación externa para hacerlas legibles al usuario. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 3)2004-11-29 8:21:13 AM...
  • Página 25 Kelvin) de un cuerpo negro que irradia a la misma frecuencia dominante que la fuente. La mayoría de los monitores Phillips ofrecen la posibilidad de ajustar la temperatura del color a cualquier valor deseado. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 3)2004-11-29 8:21:13 AM...
  • Página 26 Glosario VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 3)2004-11-29 8:21:13 AM...
  • Página 27 Instrucciones de descarga: Para descargar el archivo: 1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón) 170C5.pdf Descarga 150C5.pdf Descarga 2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).
  • Página 28 Descarga e Impresión VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL & VERTICAL POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj). Requerimientos del sistema: Un sistema PC que ejecute Windows®...
  • Página 29 Al instalar mi monitor, ¿què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • Ajustes de modo de video"? Pantalla • Compatibilidad Modo de vídeo recomendado para Philips 17": 1280x1024@60Hz. con Otros Perifèricos Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba • Tecnología de anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 30 ¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)2004-11-29 8:21:22 AM...
  • Página 31 Sí, los monitores LCD de Philips incorporan esta función opcional. Los orificios de montaje VESA de la cubierta posterior permiten al usuario instalar el monitor Philips con los soportes o accesorios que cumplan el est¿ndar VESA. Se est¿n desarrollando paneles t¿ctiles para futuras aplicaciones.
  • Página 32 ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
  • Página 33 La LCD de matriz pasiva tiene una cuadrícula de conductores con pixeles ubicados en cada intersección de la cuadrícula. ¿Cómo funciona un Panel de LCD TFT? file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)2004-11-29 8:21:22 AM...
  • Página 34 ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)2004-11-29 8:21:22 AM...
  • Página 35 Código nacional de electricidad de EE.UU y las Normas UL. ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 36 Preguntas Más Frecuentes file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 8)2004-11-29 8:21:22 AM...
  • Página 37 La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2004-11-29 8:21:23 AM...
  • Página 38 Hay movimiento horizontal Presione el botón Auto. Elimine las franjas horizontales con el ajuste de fase del ruido de vídeo en el menú de controles principales. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2004-11-29 8:21:23 AM...
  • Página 39 Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2004-11-29 8:21:23 AM...
  • Página 40 Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 41 The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 42 Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 43 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Página 44 Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 45 Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 46 N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 47 Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 48 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 49 Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 50 This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 51 GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 52 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 53 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/SAFETY/saf_other.htm2004-11-29 8:21:25 AM...
  • Página 54 Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Resolución y Preconfiguración Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Ahorro industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Automático de...
  • Página 55 Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
  • Página 56 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Total de defectos de punto brillante de todos 4 o menos 4 o menos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE MODELO 150C5 170C5 1 subpixel oscuro 4 o menos 4 o menos 2 subpíxeles adyacentes oscuros...
  • Página 57 Rendimiento • Base Adaptador para Macintosh (opcional) Cable de señal VGA Paquete E-DFU con Guía rápida de instalación y CD-ROM. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 4)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 58 Conexión a su PC Observación: Si el equipo es Apple Macintosh, deberá conectar el adaptador especial para Mac a un extremo del cable de señal del monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 4)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 59 Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 4)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 60 Conexión a su PC VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 4)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 61 Alinee el módulo de unión de cuatro patillas, situado en la parte inferior de la pantalla, con los cuatro orificios de la base. Acople con decisión la pantalla a la placa base. Desmontaje de la base file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/BASE.HTM (1 of 3)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 62 Presione los cierres de la parte inferior de la base uno contra otro y retire con cuidado el módulo de unión. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Desmontaje de la base en aplicaciones VESA Libere la pantalla de la base. file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/BASE.HTM (2 of 3)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 63 Extraiga los tornillos y a continuación retire el módulo de unión del monitor LCD. Observación: El monitor está diseñado para sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/BASE.HTM (3 of 3)2004-11-29 8:21:44 AM...
  • Página 64 Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los • Optimización requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
  • Página 65 Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2004-11-29 8:21:45 AM...
  • Página 66 "Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/170c5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2004-11-29 8:21:45 AM...
  • Página 67 El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 68 Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/warranty/war_1st.htm (2 of 3)2004-11-29 8:21:53 AM...
  • Página 69 Su garantía Philips F1rst Choice F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2004-11-29 8:21:53 AM...
  • Página 70 Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 71 En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 72 Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 73 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2004-11-29 8:21:54 AM...
  • Página 74 GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) Haga clic aquí para acceder a la Warranty Registration Card. Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de reparación gratuita de componentes / Un año de reemplazo del producto* *Este producto será...
  • Página 75 ¿Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
  • Página 76 (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 77 GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/warranty/war_usa.htm (4 of 4)2004-11-29 8:21:55 AM...
  • Página 78 F1rst Choice Información de Contacto F1rst Choice Información de Contacto Números de teléfono: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 026 84 3000 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France...
  • Página 79 • Thailand • Turkey • Uruguay • Venezuela Eastern Europe CZECH REPUBLIC Philips Authorised Service Center Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz Website: www.xpectrum.cz HUNGARY Philips Authorised Service Center Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4...
  • Página 80 Consumer Information Centers SLOVENIA Philips Authorised Service Center PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Philips Authorised Service Center Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel:+48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl Website: www.zolter.com.pl...
  • Página 81 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701-0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O.
  • Página 82 Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A.
  • Página 83 Consumer Information Centers VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Service.
  • Página 84 Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store...
  • Página 85 Consumer Information Centers HONG KONG Philips Hong Kong Limited Consumer Information Centre 16/F Hopewell Centre 17 Kennedy Road, WANCHAI Phone: 2619 9663 Fax : 2481 5847 INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr.
  • Página 86 Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O.
  • Página 87 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340...
  • Página 88 Martindale., Johannesburg P.O.box 58088 Newville 2114 Phone: +27 11 471 5000 Fax : +27 11 471 5020 Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt...
  • Página 89 Consumer Information Centers file:///D|/My%20Documents/dfu/C_model/espanol/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)2004-11-29 8:22:40 AM...