Página 1
Grill salamandre Grelha de Salamandra Mode d'emploi Manual de instruções 烤炉 Salamander-Grill 使用说明书 Bedienungsanleitung Salamandra elettrica Manuale di istruzioni Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: DB177 DB177_ML_A5_v2 20200515.indb 1 DB177_ML_A5_v2 20200515.indb 1 2020/5/15 11:34 2020/5/15 11:34...
Página 2
Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
Página 3
• Instruction manual BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
Página 4
Operation Power indicator light Power switch Grill rack Crumb tray Thermostat 1. Connect the appliance to the mains power supply. Then turn on the switch. 2. Set the thermostat to the desired temperature (100°C-300°C). The power indicator light comes on and the appliance begins to heat up.
Página 5
Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the exterior of the appliance. • Dry thoroughly after cleaning. • A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required. Crumb Tray • Periodically remove the crumb tray and empty.
Página 6
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
Página 7
Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
Página 8
• Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO- dealer.
Página 9
Werking Stroomlampje Stroomknop Grillrooster Kruimellade Thermostaat 1. Steek de steker van het apparaat in het stopcontact. Zet dan de schakelaar aan. 2. Zet de thermostaat op de gewenste instelling (100°C-300°C). Het stroomlampje gaat aan en het apparaat begint met opwarmen. Opmerking: een geschikte algemene kooktemperatuur is 200°C tot 220°C.
Página 10
Gebruik warm zeepwater en een vochtige doek om de buitenkant van het apparaat te reinigen. • Na reiniging goed drogen. • Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO dealer of een vaktechnicus worden uitgevoerd. Kruimellade • Men dient regelmatig de kruimellade leeg te maken.
Página 11
BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. BUFFALO behoudt zich echter het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. DB177_ML_A5_v2 20200515.indb 11 DB177_ML_A5_v2 20200515.indb 11...
Página 12
Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
Página 13
• Mode d’emploi Buffalo attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Buffalo immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
Página 14
Fonctionnement Témoin d’alimentation Interrupteur Grill Tiroir ramasse-miettes Thermostat 1. Branchez l’appareil à la prise d’alimentation secteur. Allumez ensuite l’interrupteur. 2. Réglez le thermostat à la température voulue (entre 100°C et 300°C). Le témoin d’alimentation s’allume et l’appareil chauffe. Remarque : Une température de cuisson située entre 200 et 220°C convient aux opérations de cuisson ordinaires.
Página 15
Utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. • Essuyez minutieusement après le nettoyage. • Toute réparation nécessaire doit être effectuée par un revendeur BUFFALO ou un technicien qualifié. Tiroir ramasse-miettes • Retirez et videz régulièrement le tiroir ramasse-miettes.
Página 16
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
Página 17
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
Página 18
Grillrost • Bedienungsanleitung Buffalo ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Buffalo-Händler.
Página 19
Betrieb Ein-/Ausschalter Stromanzeige Netzschalter Grillrost Krümelschale Thermostat 1. Das Gerät an den Netzstrom anschließen. Schalten Sie dann den Schalter ein. 2. Die gewünschte Temperatur (100°C-300°C) auf dem Thermostat einstellen. Die Stromanzeige leuchtet auf und das Gerät erwärmt sich. Hinweis: 200°C bis 220°C reichen für die meisten Speisen aus. 3.
Página 20
• Das Geräteäußere mit einer warmen Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen. • Nach dem Reinigen gründlich trocknen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Händler oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. Krümelschale • Krümelschale regelmäßig herausnehmen und entleeren. VORSICHT: Die Krümelschale NICHT während oder unmittelbar nach dem Gebrauch herausnehmen, da sie heiß...
Página 21
Organisationen zu gewährleisten. Buffalo-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Buffalo weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Página 22
Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
Página 23
• Manuale di istruzioni Buffalo garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Buffalo locale.
Página 24
Funzionamento Spia di alimentazione Tasto di accensione Griglia Vassoio di raccolta briciole Termostato 1. Collegare l’apparecchio all’alimentazione di rete. Quindi accendere l’interruttore. 2. Regolare il termostato sulla temperatura desiderata (100°C-300°C). La spia di alimentazione di accende e l’apparecchio inizia a riscaldarsi. Nota: una temperatura compresa tra 200°C e 220°C è...
Página 25
Utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito per pulire la superficie esterna dell’apparecchio. • Asciugare completamente dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. Vassoio di raccolta briciole • Rimuovere e svuotare periodicamente il vassoio di raccolta briciole.
Página 26
Buffalo. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Buffalo si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
Página 27
Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
Página 28
• Manual de instrucciones BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor BUFFALO.
Página 29
Funcionamiento Luz indicadora de alimentación Interruptor de Encendido Rejilla del grill Bandeja recogemigas Termostato 1. Conecte el aparato al suministro eléctrico principal. Luego encienda el interruptor. 2. Ajuste el termostato a la temperatura deseada (100°C-300°C). La luz indicadora de alimentación se encenderá...
Página 30
Utilice agua caliente con jabón y un trapo húmedo para limpiar el exterior del aparato. • Séquelo bien después de limpiarlo. • Las reparaciones necesarias deben ser realizadas por un distribuidor de BUFFALO o un técnico cualificado. Bandeja recogemigas •...
Página 31
BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. DB177_ML_A5_v2 20200515.indb 31 DB177_ML_A5_v2 20200515.indb 31...
Página 32
Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
Página 33
• Manual de instruções A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor BUFFALO.
Página 34
Funcionamento Luz indicadora de alimentación Interruptor de energia Grade da Grelha Tabuleiro das migalhas Termostato 1. Coloque a ficha do aparelho na tomada. Em seguida, ligue o interruptor. 2. Ponha o termóstato na temperatura desejada (100°C-300°C). A luz do interruptor principal acende e o aparelho começa a aquecer.
Página 35
O aparelho não funciona O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o aparelho A ficha e o cabo estão Chame o agente da BUFFALO ou um técnico danificados qualificado O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha...
Página 36
área. As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
Página 42
Gerätetyp •Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de Quartz Salamander Grill equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli DB177 DB183 Application of Council Directives(s) Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des EN 60335-1:2012 +A11:2014 +A13:2017 directive(s) du Conseil •...