ASSEMBLY MONTAJE
TO ASSEMBLE PLAYARD
ARMADO DEL CORRALITO
Playard
Corralito
ATTENTION:
Playard must be fully assembled
and securely locked before installing or using
other accessories.
ATENCIÓN:
El corralito debe estar totalmente
armado y trabado de manera segura antes de
instalar o usar otros accesorios.
1) • Unzip bag and remove Playard frame
(Fig. 1). Undo the Fasten straps and set
the Mattress aside.
DO NOT push center down yet.
• Abra la bolsa y saque el armazón del
corralito (Fig. 1). Desabroche las
correas de sujeción y ponga el colchón
a un lado.
Todavía NO empuje el centro hacia
abajo.
9
Copyright © 2022, Baby Trend ® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
2) • Top rails must be fully erected before
Mattress
Colchón
Fig. 1
ASSEMBLY MONTAJE
lowering center. Pull up one rail at a
time, hold one hand on each side of
the rail and pull up sharply, do not
pull from the middle where the center
latch release is located, make sure both
tubes latch in place and each rail is
rigid (Fig. 2).
IMPORTANT: The center must be
raised while locking the rails. If one
rail will lock but the other side will not
then, unlock the rail by squeezing the
release in the center and try again.
• Las barandillas superiores deben estar
completamente erguidas antes de
bajar el centro. Levante una barandilla
por vez, coloque una mano a cada lado
de la barandilla y levante fuertemente.
No jale del medio, donde se ubica el
mecanismo de liberación del sujetador
central. Asegúrese de que ambos tubos
estén asegurados en su lugar y que
todas las barandillas estén rígidas
(Fig. 2).
IMPORTANTE: El centro debe estar
elevado mientras se aseguran las
barandillas. Si una barandillaqueda
asegurada, pero la otra no, destrabe la
barandilla presionando el mecanismo
de liberación ubicado en el centro e
intente nuevamente.
Copyright © 2022, Baby Trend ® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Fig. 2
10