Descargar Imprimir esta página

Duraflame DFI-550-22 Manual De Instrucciones página 16

Ocultar thumbs Ver también para DFI-550-22:

Publicidad

Heater is not turning off.
El calentador no se apaga
Le chauffage ne s'éteint pas.
Heater is not turning on.
El calentador no se
enciende.
Le chauffage ne s'allume
pas.
Not producing enough
heat.
No produce sufi ciente
calor.
Ne produit pas
suffisamment de chaleur.
B2065
Defective Thermostat.
Interruptor Termostato.
Interrupteur défectueux
Improper operation.
Funcionamiento
incorrecto.
Mauvaise opération.
Defective switch.
Interruptor defectuoso
Interrupteur défectueux.
Defective heater blower
motor.
Motor del ventilador del
calenta dor defectuoso
Le moteur de soufflante
est défectueux
Power strip/surge
protector/ extension cord
being used.
Regleta/protector de
sobrecarga/ cable de
extensión que se utiliza.
Utilisation d'un cordon
d'extension ou d'un
protecteur contre les
surtensions.
Location of unit.
Ubicación de la unidad.
Emplacement de l'unité.
16
Replace Thermostat.
Reemplace el Termostato.
Remplacer l'interrupteur.
Manually press main power
button on front of unit.
Pulse manualmente el botón de
corriente principal en la parte
delantera de la unidad.
Presser manuellement sur le
bouton marche/arrêt sur le
devant de l'unité.
Replace heater switch.
Reemplace el Interruptor del
calentador.
Remplacer l'interrupteur.
Replace heater/blower
assembly.
Reemplace el Conjunto del
Calentador / Soplador.
Remplacer le moteur de
soufflante de chauffage.
Plug unit directly into the wall.
Enchufe la unidad
directamente en la pared.
Brancher l'unité directement
dans une prise de courant.
Make sure unit is located on an
interior wall.
Asegúrese de que la unidad
está ubicada en una pared
interior.
Assurez-vous que l'unité est
localisée sur un mur intérieur.

Publicidad

loading