Descargar Imprimir esta página
Bosch Professional GSB 18V-50 Manual Original
Bosch Professional GSB 18V-50 Manual Original

Bosch Professional GSB 18V-50 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para Professional GSB 18V-50:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7XF (2022.07) TAG / 227
1 609 92A 7XF
GSR | GSB Professional
18V-50
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch Professional GSB 18V-50

  • Página 1 GSR | GSB Professional 18V-50 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7XF (2022.07) TAG / 227 1 609 92A 7XF de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Página 2 Srpski ..........Strana 165 Slovenščina ..........Stran 171 Hrvatski ..........Stranica 178 Eesti..........Lehekülg 184 Latviešu ..........Lappuse 190 Lietuvių k..........Puslapis 197 한국어 ..........페이지 203 ‫012 الصفحة ..........عربي‬ ‫612 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (11) (10) (12) (13) GSR 18V-50 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 4 (11) (10) (12) (13) GSB 18V-50 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (10) (10) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 8 Rückschlag verur- Technische Daten Akku-Bohrschrauber GSR 18V-50 GSB 18V-50 Sachnummer 3 601 JH5 0.. 3 601 JH5 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – 1. Gang 0–460 0–460 – 2. Gang 0–1 800 0–1 800 Schlagzahl – 0–27 000 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Einsatz ist. Dies kann die Schwin- des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug gungs- und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits- für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- zeitraum deutlich reduzieren. zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 10 Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal- tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- se P2 zu tragen. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Die LED (9) leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem B. an einem Gurt einhängen. Sie haben dann beide Hände Ein-/Ausschalter (11) und ermöglicht das Ausleuchten des frei und das Elektrowerkzeug ist jederzeit griffbereit. Arbeitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 12 Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 pflichtet. E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- stellen oder Reparaturen anmelden. bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens Anwendungsberatung: 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek-...
  • Página 13 Do not force the power tool. Use the correct power ors. There is an increased risk of electric shock if your tool for your application. The correct power tool will do body is earthed or grounded. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 14 In case of damage and improper use of the battery, va- of injury. pours may be emitted. The battery can set alight or ex- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 15 – Wood – Steel – Masonry – Chuck capacity 1.5–13 1.5–13 Max. screw diameter Weight according to 1.4–2.4 1.4–2.5 EPTA-Procedure 01:2014 Recommended ambient temperature during °C 0 to +35 0 to +35 charging Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 16 "Electronic Cell Protection (ECP)". When the battery and organising workflows correctly. is discharged, the power tool is switched off by means of a protective circuit: The application tool no longer rotates. Follow the instructions on correct disposal. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 17 The drill spindle is locked when the on/off switch (11) is not Set the torque presetting ring (3) to the re- pressed. This makes it possible to change the application quired torque. tool in the drill chuck quickly, conveniently and easily. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 18 Mechanical gear selection spare parts at: www.bosch-pt.com Only operate the gear selector (5) when the power The Bosch product use advice team will be happy to help you tool is not in use. with any questions about our products and their accessor- First gear: ies.
  • Página 19 Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de curité, les instructions, les illustra- MENT faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation tions et les spécifications fournis Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 20 Le liquide éjecté des batteries peut causer des ranger l’outil électrique. De telles mesures de sécurité irritations ou des brûlures. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 21 Appliquer une pression uniquement sur le foret et ne pas appliquer de pression excessive. Les forets peuvent se plier, ce qui peut provoquer leur casse ou une perte de contrôle, et donc des blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 22 Niveau sonore et vibrations GSR 18V-50 GSB 18V-50 Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 62841-2-1. Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif est de : Niveau de pression acoustique dB(A) 72,5 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 23 Remarque : L’accu est fourni partiellement chargé. Pour ob- 2 LED allumées en vert 30–60 % tenir les performances maximales, chargez l’accu jusqu’à sa 1 LED allumée en vert 5–30 % pleine capacité avant la première utilisation. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 24 Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. Marche/Arrêt (11). 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 25 France Si l’outil électroportatif est utilisé de manière conforme, tout Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en risque de surcharge est exclu. En cas de trop forte sollicita- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de tion de l’outil ou de surchauffe, la vitesse de rotation de l’ou-...
  • Página 26 él para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 28 A ve- las instrucciones pueden causar descargas locidades más altas, el bit se puede doblar si se le permite eléctricas, incendios y/o lesiones graves. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 29 A) Medido a 20−25 °C con acumulador GBA 18V 5.0Ah. B) Medido con GBA 18V 1.5Ah y GBA 18V 12 Ah. Información sobre ruidos y vibraciones GSR 18V-50 GSB 18V-50 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 30 Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io- nes de litio empleados en su herramienta eléctrica. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 31 Ponga el anillo de ajuste de la preselección del tas. modo de operación (4) en el símbolo de "Tala- – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. drado con percusión". Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 32 En caso contrario podría dañarse la herramienta eléctri- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Protección contra sobrecarga térmica accesorios.
  • Página 33 Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 34 A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos ponta da broca em contato com a peça de trabalho. A graves. velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 36 B) Medido com GBA 18V 1.5Ah e GBA 18V 12 Ah. Informações sobre ruídos/vibrações GSR 18V-50 GSB 18V-50 Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841-2-1. Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica. Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria deverá Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 38 "Furar madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material com percussão". que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 39 2.ª velocidade: A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Alta gama de número de rotações; para trabalhar com todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e pequeno diâmetro de perfuração.
  • Página 40 Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) riduce il rischio di infortuni. o a batteria (senza filo). 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, può vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 42 Attacco utensile gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca- Mandrino autoserrante vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Livello di potenza sonora dB(A) 83,5 Grado d’incertezza K Indossare le protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 44 Luce fissa, 4 LED verde 60−80 % La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple- Luce fissa, 3 LED verdi 40−60 % to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Inserire la batteria carica (7) dalla parte anteriore nella base dell’elettroutensile, finché non risulta bloccata in modo sicu- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 46 2ª velocità: Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Campo di velocità elevata: per lavorare con piccoli diametri alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. di foratura.
  • Página 47 Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 48 Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïso- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. leerde handgrepen, wanneer u werkzaamheden ver- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 49 Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ploderen of oververhitten. ons accessoireprogramma. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 50 72,5 Geluidsvermogenniveau dB(A) 83,5 Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming! Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 62841-2-1. Boren in metaal: Klopboren in beton: – – 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Hierdoor kan het inzetgereed- schap in de boorhouder snel, gemakkelijk en eenvoudig wor- Accu verwijderen den vervangen. De accu (7) beschikt over twee vergrendelingsstanden die moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 52 Bij reglementair gebruik kan het elektrische gereedschap het symbool „Boren“. niet overbelast worden. Bij te sterke belasting of verlaten van het toegestane werktemperatuurbereik wordt het toe- rental gereduceerd. Het elektrische gereedschap loopt pas 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Dansk Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
  • Página 54 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Brug høreværn ved slagboring. Udsættelse for støj kan sig fast i emnet, der skal bearbejdes. forårsage høreskade. Hold fast om el-værktøjets isolerede gribeflader, når du udfører arbejde, hvor skæretilbehøret eller befæ- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 56 GAL 36... GAL 36... A) Målt ved 20−25 °C med akku GBA 18V 5.0Ah. B) Målt med GBA 18V 1.5Ah og GBA 18V 12 Ah. Støj-/vibrationsinformationer GSR 18V-50 GSB 18V-50 Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-1. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Bemærk: Akkuen leveres delvis opladet. For at sikre, at ak- Konstant lys 3× grøn 60−100 % kuen fungerer 100 %, oplades akkuen helt før første ibrug- Konstant lys 2× grøn 30−60 % tagning. Konstant lys 1× grøn 5−30 % Blinkende lys 1× grøn 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 58 Bemærk: Hvis der anvendes akkuer, som ikke er godkendt snart det indstillede drejningsmoment er nået, standser ind- til dit el-værktøj, kan det resultere i fejlfunktion eller ødelæg- satsværktøjet. gelse af el-værktøjet. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Bosch Service Center Telegrafvej 3 Gear 2: 2750 Ballerup Højt omdrejningstalsområde; til arbejde med små bordiame- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- tre. ler oprettes en reparations ordre. Skub altid gearvælgeren til anslag. Ellers kan el‑værktø- Tlf. Service Center: 44898855 jet blive beskadiget.
  • Página 60 Under användning av elverktyg skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. kroppsskador. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. auktoriserade tjänsteleverantörer. Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 62 ProCORE18V... ProCORE18V... Rekommenderade laddare GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Uppmätt vid 20−25 °C med batteri GBA 18V 5.0Ah. B) Uppmätt med GBA 18V 1.5Ah och GBA 18V 12 Ah. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 63 Anmärkning: Batteriet levereras delvis laddat. För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i Fast ljus 3× grönt 60−100 % laddaren. Fast ljus 2× grönt 30−60 % Fast ljus 1× grönt 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 64 LED-lampan (9) lyser vid lätt tryckt eller helt nedtryckt till-/ frånbrytare (11) och gör det möjligt att belysa arbetsområdet vid ogynnsamma ljusförhållanden. För att stänga av elverktyget släpper du till-/frånbrytaren (11). 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Aktivera rotationsriktningsomkopplaren (5) endast 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. när elverktyget står stilla. Svenska Växelläge 1: Bosch Service Center Lågt varvtalsområde, för arbete med stor borrdiameter eller Telegrafvej 3 för skruvning. 2750 Ballerup Danmark Växelläge 2:...
  • Página 66 Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er sikrere i det angitte effektområdet. beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 67 Skader på en oppføre seg uforutsigbart, noe som kan føre til brann, gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning eksplosjon eller fare for personskade. forårsaker materielle skader. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 68 0–27000 Maks. dreiemoment hard/myk skruing 50/28 50/28 Maks. bor-Ø (1./2. gir) – Tre – Stål – Murverk – Chuckspennområde 1,5–13 1,5–13 Maks. skrue-Ø Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 1,4–2,4 1,4–2,5 01:2014 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Når batteriet er utladet, kobles av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling: organisere arbeidsforløpene. Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger. Følg informasjonene om kassering. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 70 ønsket dreiemoment. Åpne hurtigspennchucken (2) ved å dreie i dreieretning ➊ til GSB 18V-50 verktøyet kan settes inn. Sett inn verktøyet. Sett innstillingsringen for driftsmodus (4) på 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 71 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. 1. gir: Lavt turtallsområde; til arbeid med stor bordiameter eller til Norsk skruing. Robert Bosch AS 2. gir: Postboks 350 1402 Ski Høyt turtall, til arbeid med liten bordiameter. Tel.: 64 87 89 50 Skyv girvelgeren alltid helt til den stopper.
  • Página 72 Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet huomiosi muualle. poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 73 Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä, kuten pa- taipua, jos sen annetaan pyöriä vapaasti työkappaletta periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- koskettamatta. veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 74 3 601 JH5 1.. Nimellinen jännite Tyhjäkäyntikierrosluku – 1. vaihde 0–460 0–460 – 2. vaihde 0–1 800 0–1 800 Iskuluku – 0–27 000 Maks. vääntömomentti kovaan/pehmeään ma- 50/28 50/28 teriaaliin Reiän maks. Ø (1./2. vaihde) – Puu 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- käynnillä. Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 76 4 vihreä valoa palaa jatkuvasti 60−80 % veja, työnnä suunnanvaihtokytkin (10) vasempaan ääriasen- 3 vihreää valoa palaa jatkuvasti 40−60 % toon. 2 vihreää valoa palaa jatkuvasti 20−40 % 1 vihreä valo palaa jatkuvasti 5−20 % 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Räjäytyskuvat ja varaosatiedot lita tarvittavan vääntömomentin. Käyttötarvike pysähtyy vali- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com tun vääntömomentin yhteydessä. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Mekaaninen vaihteenvalinta vikkeita koskeviin kysymyksiin. Käytä vaihdekytkintä (5) vain sähkötyökalun ollessa Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- pysäytettynä.
  • Página 78 μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές ή κινού- μενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλε- κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι- θρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 79 κειωμένοι με το εργαλείο. Ένας απρόσεκτος χειρισμός κά σχεδιασμένες μπαταρίες. Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και να δημιουργήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. κίνδυνο πυρκαγιάς. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 80 κτροφόρο αγωγό μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκα- Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές λέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή. θερμοκρασίες, π. χ. ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά, ρύπανση, νερό 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 81 1,4–2,5 Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά °C 0 ... +35 0 ... +35 τη φόρτιση Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά °C –20 ... +50 –20 ... +50 τη λειτουργία και σε περίπτωση αποθήκευσης Συνιστώμενες μπαταρίες GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 82 ου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζε- κτρικό εργαλείο μέσω ενός κυκλώματος προστασίας: Το εξάρ- στών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων ερ- τημα δεν κινείται πλέον. γασιών. Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 83 συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά στροφής (10) προς τα δεξιά μέχρι τέρμα. την μεταφορά του και τη φύλαξή του. Σε περίπτωση Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Τρύπημα Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 84 Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας με μεγάλη διάμετρο ή για βίδωμα. σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια συναρμο- Ταχύτητα 2: 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 85 λόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επί- δυνων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο σης κάτω από: www.bosch-pt.com περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Li-Ion: Δώστε...
  • Página 86 Dışarı işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma olabilir. alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 87 Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki Elektrikli el aletini sıkıca tutun. Vidalar sıkılır ve elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. gevşetilirken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri Uç girişi ortaya çıkabilir. Anahtarsız mandren Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 88 Ses basıncı seviyesi dB(A) 72,5 Ses gücü seviyesi dB(A) 83,5 Tolerans K Kulak koruması kullanın! Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-1 uyarınca belirlenmektedir. Metalde delme: m/sn 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 89 Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. çıkarın.Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla Akünün çıkarılması basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. Akünün (7) iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa alma düğmesine (8) yanlışlıkla basıldığında akünün aletten Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 90 Aşırı zorlanma olduğunda veya izin verilen işletim sıcaklığı Dönme torku ön seçim şalterini (3) "Delme" aralığı dışına çıkıldığında devir sayısı düşürülür. İzin verilen sembolüne ayarlayın. işletme sıcaklığına ulaşıldığında elektrikli el aleti tekrar tam devir sayısı ile çalışır. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Türkiye No: 48/29 İskitler...
  • Página 92 Lütfen olası ek ulusal Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- yönetmelik hükümlerine de uyun. grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 93 Elektrona- maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- bezpieczne. kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 94 (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). mania lub utraty kontroli nad narzędziem, i w efekcie spo- Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- wodować obrażenia ciała. nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Dane techniczne Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa GSR 18V-50 GSB 18V-50 Numer katalogowy 3 601 JH5 0.. 3 601 JH5 1.. Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia – 1. bieg 0–460 0–460 – 2. bieg 0–1800 0–1800 Liczba udarów – 0–27000 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 96 łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 97 (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 98 ści śruby, o średnicy równej średnicy gwintu śruby. Aby włączyć elektronarzędzia, należy nacisnąć włącznik/wy- Do zdejmowania końcówek wkręcających oraz uniwersalne- łącznik (11) i przytrzymać w tej pozycji. go uchwytu na końcówki, można posłużyć się narzędziem. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 99 W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- oraz ich osprzętem.
  • Página 100 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Obráběcí příslušenství v obráběném materiálu. nebo spojovací materiál, které se dostane do kontaktu s vodičem pod napětím, může svými nechráněnými Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 102 ProCORE18V... Doporučené nabíječky GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Měřeno při 20–25 °C s akumulátorem GBA 18V 5.0Ah. B) Měřeno s GBA 18V 1.5Ah a GBA 18V 12 Ah. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 103 Upozornění: Akumulátor se dodává částečně nabitý. Aby byl Kapacita zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte v nabíječce. Trvale svítí tři zelené 60−100 % Trvale svítí dvě zelené 30−60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 104 Pro vypnutí elektronářadí vypínač (11) uvolněte. Nastavení otáček Otáčky zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat tím, jak moc stisknete vypínač (11). 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 105 Rozsah nízkých otáček; pro práce s velkým průměrem vrtání K Vápence 1621/16 nebo pro šroubování. 692 01 Mikulov 2. stupeň: Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Rozsah vysokých otáček; pro práce s malým průměrem stroje nebo náhradní díly online. vrtání. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Přepínač...
  • Página 106 Ak je vaše telo uzemnené, vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 107 Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna Starostlivé používanie akumulátorového náradia menovitá rýchlosť vrtáka. Vrták, ktorý sa voľne otáča Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odpo- rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 108 ňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu a skratu. Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač GSR 18V-50 GSB 18V-50 Vecné číslo 3 601 JH5 0.. 3 601 JH5 1.. Menovité napätie Voľnobežné otáčky – 1. stupeň ot/min 0–460 0–460 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 109 Ak sa však vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní- elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- žiť. mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 110 P2. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. LED kontrolky Kapacita Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco- Neprerušované svetlo 3× zelená 60−100 % visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 111 LED (9) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypínači (11) a umožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri nepriazni- vých svetelných pomeroch. Na vypnutie elektrického náradia vypínač (11) uvoľnite. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 112 V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Magyar Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Biztonsági tájékoztató Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 Általános biztonsági előírások az elektromos...
  • Página 113 Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 114 Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi Szerviz károk keletkeznek. Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 115 0–1800 0–1800 Ütésszám perc – 0–27000 Max. forgatónyomaték kemény/lágy csavarozás 50/28 50/28 esetén Max. fúró-Ø (1./2. fokozat) – Fában – Acélban – Téglafalban – Tokmány befogási tartománya 1,5–13 1,5–13 max. csavar-Ø Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 116 Li‑ion-akkumulátornak. csökkentheti. Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállítás- Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a ra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Tartós fény, 3× zöld 40−60 % A (10) forgásirány-átkapcsoló az elektromos kéziszerszám Tartós fény, 2× zöld 20−40 % forgásirányának megváltoztatására szolgál. Ha a (11) be-/ki- Tartós fény, 1× zöld 5−20 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 118 20 fokozatban előre be lehet állíta- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. ni. A beállított forgatónyomaték elérésekor a betétszerszám Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és leállításra kerül. annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 119 és egyéb információk a következő címen találhatók: elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- www.bosch-pt.com lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és hetnek a környezetre és az emberek egészségére. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
  • Página 120 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве- продуманно начинайте работу с электроинструмен- щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- бочего места могут привести к несчастным случаям. лом состоянии или под воздействием наркотиков, 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 121 стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- цию обслуживанием электроинструмента. ки и поверхности захвата препятствуют безопасному Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 122 только производителю или авторизованной сервисной тере контроля над электроинструментом. организации. При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор может возгораться или взрываться.Обеспечьте при- ток свежего воздуха и при возникновении жалоб обра- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 123 Макс. Ø сверления (1-я/2-я передача) – Древесина мм – Сталь мм – Кирпичная кладка мм – Диапазон зажима сверлильного патрона мм 1,5–13 1,5–13 Макс. Ø шурупов мм Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг 1,4–2,4 1,4–2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 124 в течение определенного временного интервала нужно Пользуйтесь только зарядными устройствами, ука- учитывать также и время, когда инструмент выключен занными в технических параметрах. Только эти за- или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 125 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания Непрерывный зеленый свет 2× 30−60 % для обрабатываемых материалов. Непрерывный зеленый свет 1× 5−30 % Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль Мигание зеленым цветом 1× 0−5 % может легко воспламеняться. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 126 Светодиод (9) загорается при легком или полном нажа- бит-насадок можно использовать вспомогательный тии на выключатель (11) и позволяет освещать рабочую инструмент. зону при недостаточном общем освещении. Пружинный зажим для пояса Для выключения электроинструмента отпустите выклю- чатель (11). 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 127 С помощью зажима для пояса (6) можно повесить элек- частям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть троинструмент, например, на пояс. При этом освобожда- также по адресу: www.bosch-pt.com ются обе руки и электроинструмент в любое время под рукой. Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий...
  • Página 128 напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, можуть породжувати іскри, від яких може займатися каски та навушників, зменшує ризик травм. пил або пари. Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 129 опіки. знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Не використовуйте пошкоджені або модифіковані Використання електроінструментів недосвідченими акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені особами може бути небезпечним. або модифіковані акумулятори можуть повестися Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 130 інструкцій може призвести до ураження притискуйте занадто сильно.Біт-насадки можуть електричним струмом, пожежі та/або гнутися і в результаті ламатися або призводити до важких серйозних травм. втрати контролю і внаслідок цього до тілесних ушкоджень. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 131 Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Виміряно за температури 20−25 °C з акумулятором GBA 18V 5.0Ah. B) Виміряно з GBA 18V 1.5Ah і GBA 18V 12 Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 132 робочого інструмента тощо), а також при його цьому силу. транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту. При Індикатор зарядженості акумуляторної ненавмисному включенні вимикача існує небезпека батареї поранення. Зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуляторної батареї показують ступінь зарядженості 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 133 було встромити робочий інструмент. Вставте робочий Встановіть кільце для встановлення режиму інструмент. роботи (4) на символ «Свердління». Рукою з силою закрутіть втулку швидкозатискного Загвинчування патрона (2) у напрямку ➋. При цьому свердлильний патрон автоматично фіксується. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 134 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування електроінструмент повністю зупинений. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо 1 швидкість: запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Мала кількість обертів; для великих діаметрів отвору і для Команда співробітників Bosch з надання консультацій гвинтів.
  • Página 135 При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на Сақтау навколишнє середовище та здоров’я людини через – құрғақ жерде сақтау керек можливу наявність небезпечних речовин. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 136 қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе арналған. сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 137 немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 138 бекіту және бұрап босату кезінде қысқаша жоғары Сонымен қатар GSB өнімі кірпіш, кірпіш қалау және тас мезеттер пайда болуы мүмкін. бойынша соққымен бұрғылауға арналған. Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұсталады. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Шуыл және вибрациялар бойынша мәліметтер GSR 18V-50 GSB 18V-50 EN 62841-2-1 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері. Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі дБ(A) 72,5 Дыбыстық қуат деңгейі дБ(A) 83,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 140 үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз. Үздіксіз жарық 3× жасыл 60−100 % Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін Үздіксіз жарық 2× жасыл 30−60 % қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады. Үздіксіз жарық 1× жасыл 5−30 % 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 141 реттегіш сақинаны (4) "Соққымен бұрғылау" ұсынылады. белгісіне орнатыңыз. Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз. Ажыратқыш Жұмыс орнында шаңның жиналмауын Электр құралды қосу үшін қосқышты/өшіргішті (11) қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. басып тұрыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 142 Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік алдында шуруптардың ұзындығының шамамен 2/3 ішкі белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады. ирек ойма диаметріне сәйкес келетін диаметрі бар тесікті алдын ала бұрғылау керек. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Электр құралдарды және туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша аккумуляторларды/батареяларды үй қолжетімді: www.bosch-pt.com қоқысына тастамаңыз! Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Тек қана ЕО елдері үшін: береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Página 144 ţinând Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Aerisiţi bine încăperea şi către producător sau de către furnizori de service solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră autorizaţi de acesta. de sănătate se înrăutăţeşte. Vaporii pot irita căile respiratorii. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 146 – Zidărie – Domeniu de fixare a mandrinei 1,5–13 1,5–13 Ø maxim de înşurubare Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 1,4–2,4 1,4–2,5 Temperatură ambiantă recomandată în timpul °C 0  .. +35 0  .. +35 încărcării 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 147 Întreruperea procesului de încărcare nu afectează întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea acumulatorul. căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Acumulatorul Li-Ion este protejat împotriva descărcării profunde prin "Electronic Cell Protection (ECP)". Când Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 148 Aprindere continuă de 3 ori cu iluminare 40−60 % electrice, până când acumulatorul este fixat în siguranţă în de culoare verde interiorul acesteia. Aprindere continuă de 2 ori cu iluminare 20−40 % de culoare verde 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Puteţi regla fără trepte turaţia sculei electrice pornite mâini libere, iar scula electrică vă va fi întotdeauna la exercitând o apăsare mai puternică sau mai uşoară a îndemână. comutatorului de pornire/oprire (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 150 şi www.bosch-pt.com sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie periculoase. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Acumulatori/baterii: accesoriile acestora.
  • Página 151 невнимание. фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- лука. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 152 позволи да се върти свободно без контакт с детайла, а да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- това може да доведе до персонално нараняване. бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 153 ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Акумулаторен винтоверт GSR 18V-50 GSB 18V-50 Каталожен номер 3 601 JH5 0.. 3 601 JH5 1.. Номинално напрежение Скорост на въртене на празен ход Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 154 съгласно процедура, определена и може да служи за Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на сравняване с други електроинструменти. Те са подходя- шум са представителни за основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ- 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 155 мента, се придържа в нужната позиция от пружина. въртане в посока ➊, докато работният инструмент може За изваждане на акумулаторната батерия (7) натиснете да бъде поставен. Вкарайте инструмента. бутона за освобождаване (8) и издърпайте акумулаторна- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 156 Нисък диапазон на скоростта на въртене; при работа със Пробиване свредла с голям диаметър или при завиване. GSR 18V-50 Предавка 2: Поставете пръстена за настройка на избор на Висока скорост на въртене; за пробиване със свредла с малък диаметър. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 157 Български | 157 Премествайте превключвателя за предавките вина- www.bosch-pt.com ги до упор. В противен случай електроинструментът Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще може да бъде повреден. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
  • Página 158 метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик Ако се користат поврзани уреди за вадење од струен удар ако вашето тело е заземјено. прашина и собирање предмети, проверете дали се правилно поврзани и користени. Собирањето 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 159 Полнете ја батеријата само со полнач наведен од може да ги изложи металните делови на електричниот производителот. Полнач којшто е соодветен за еден алат „под напон“ и операторот може да добие струен удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 160 (12) Држач за битови (13) Рачка (изолирана површина на рачката) a) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 161 Носете заштита за слухот! Вкупните вредности на вибрации a (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841-2-1. Дупчење во метал: Ударно дупчење во бетон: – – Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 162 Вадење на батеријата овозможува брзо, лесно и едноставно менување на Батеријата (7) има два степени на блокирање, што алатот што се вметнува во главата за дупчење. спречуваат, да испадне батеријата при невнимателно 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 163 менување на правецот на вртење (10) на десно до крај. за вметнување запира. Подесување на режимот на работа Механички избор на брзини Прекинувач за избор на брзина (5) активирајте го Дупчење само кога електричниот алат е во празен од. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 164 Висок опсег на вртежи; за работење со мал дијаметар на дупчење. на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Прекинувачот за избор на брзини секогаш помогне доколку имате прашања за нашите производи и притискајте го до крај. Инаку електричниот алат...
  • Página 165 Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom kao što su cevi, radijatori, šporeti i frižideri. Postoji upotrebom alata utiče na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 166 što može da rezultira povredom. malih metalnih predmeta, koji mogu prouzrokovati Primenite pritisak samo u direktnoj liniji sa burgijom i povezivanje jednog terminala sa drugim. Kratak spoj ne primenjujte prekomerni pritisak.Burgije mogu da se 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 167 Broj obrtaja u praznom hodu –1 – 1. brzina 0–460 0–460 –1 – 2. brzina 0–1 800 0–1 800 –1 Broj udara – 0–27 000 Maks. obrtni momenat tvrđi/mekši slučaj 50/28 50/28 zavrtanja Maks. Ø bušenja (1./2. brzina) – Drvo Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 168 Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u od povrede. obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi, ali nije zaista u upotrebi. Ovo može značajno redukovati 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 169 5−30 % Trepćuće svetlo 1× zeleno 0−5 % Puštanje u rad Postavljanje akumulatora Napomena: Upotreba akumulatora koji nisu namenjeni za električni alat može da dovede do pogrešnih funkcija ili do oštećenja električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 170 Pomoću prstena za podešavanje za predizbor obrtnog održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih momenta (3) možete preliminarno da izaberete obrtni 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 171 Slovenščina | 171 delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Akumulatorske baterije/baterije: Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Li-jonska: ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport priboru. (videti „Transport“, Strana 171).
  • Página 172 Iztekajoča akumulatorska tekočina hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. lahko povzroči draženje ali opekline. Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 173 Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti Vpenjalni sistem premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s Hitrovpenjalna glava primežem, kot če bi ga držali z roko. Nastavitveni obroček za izbiro vrtilnega momenta Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 174 72,5 Raven zvočne moči dB(A) 83,5 Negotovost K Uporabite zaščito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev a (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu z EN 62841-2-1. Vrtanje v kovino: 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 175 2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 20−40 % orodje: nastavek se ne premika več. 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5−20 % Upoštevajte navodila za odstranjevanje. 1 zelena LED-dioda utripa 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 176 Vrtenje v levo: za popuščanje oziroma odvijanje vijakov in Stopnja 2: matic pritisnite preklopno stikalo smeri vrtenja (10) Visoko število vrtljajev; za vrtanje s svedri manjših premerov. popolnoma v desno. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 177 Slovenščina | 177 Stikalo za izbiro stopnje vedno potisnite povsem do Slovensko Robert Bosch d.o.o. omejevala. V nasprotnem primeru se lahko električno Verovškova 55a orodje poškoduje. 1000 Ljubljana Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na Tel.: +00 803931 temperaturo Fax: +00 803931 Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni...
  • Página 178 Ovim mjerama opreza strujnog udara. izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 179 Aku-baterija može izgorjeti ili propisane i navedene u uputama. Nepravilno punjenje eksplodirati. Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 180 Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 1,4–2,4 1,4–2,5 Preporučena temperatura okoline kod punjenja °C 0 ... +35 0 ... +35 Dopuštena temperatura okoline pri radu i kod °C –20 ... +50 –20 ... +50 skladištenja Preporučene aku-baterije GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 181 Pritom ne održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog primjenjujte silu. transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 182 štetna za moment. zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati Udarno bušenje alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih puteva korisnika ili osoba koje se nalaze u blizini. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 183 će se zaustaviti. www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Mehaničko biranje brzina pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Prekidač za biranje brzina (5) možete pritisnuti samo U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Página 184 Nii saate Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini teised inimesed töökohast eemal. Kui teie tähelepanu kontrollida. juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 185 Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine toorikuga kokku puutumata vabalt pöörelda, tagajärjeks Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud võivad olla kehavigastused. laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 186 Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Tehnilised andmed Akutrell-kruvikeeraja GSR 18V-50 GSB 18V-50 Tootenumber 3 601 JH5 0.. 3 601 JH5 1.. Nimipinge Tühikäigu-pöörlemiskiirus ‒1 – 1. käik 0–460 0–460 ‒1 – 2. käik 0–1 800 0–1 800 ‒1 Löögisagedus – 0–27 000 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 187 Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu töökorraldus. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 188 Seadme kasutuselevõtt pidev valgus 1× roheline 5−30 % Aku paigaldamine vilkuv valgus 1× roheline 0−5 % Märkus: Elektrilise tööriista jaoks ebasobivate akude kasutamine võib põhjustada häireid elektrilise tööriista töös või elektrilist tööriista kahjustada. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 189 Lüliti (sisse/ pöörlemiskiiruse. Surve suurendamisega kasvab ka välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu. pöörlemiskiirus. Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 190 Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai Li-Ion: elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no „Transport“, Lehekülg 190). karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 191 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 192 ūdens saņemt elektrisko triecienu. un mitruma. Tas var radīt sprādziena un īsslēguma briesmas. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 193 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Mērījums 20−25 °C temperatūrā ar akumulatoru GBA 18V 5.0Ah. B) Mērīts ar GBA 18V 1.5Ah un GBA 18V 12 Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 194 Akumulatora uzlādes pakāpes indikatora zaļās LEDs diodes vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. parāda akumulatora uzlādes pakāpi. Vadoties no drošības Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. apsvērumiem, uzlādes pakāpe ir nolasāma tikai tad, ja elektroinstruments atrodas miera stāvoklī. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 195 šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi Pagrieziet darba režīma regulēšanas veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana gredzenu (4) pret simbolu „Skrūvēšana”. var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu Pagrieziet griezes momenta regulēšanas Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 196 Jūs varat atrast interneta vietnē: urbumu veidošanai un skrūvju ieskrūvēšanai. www.bosch-pt.com Pārnesums 2: Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā liels griešanās ātrums, kas ir piemērots urbumu veidošanai rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to ar neliela diametra urbjiem.
  • Página 197 Būtinai dėvėkite apsauginius akinius. Naudojant asme- arba sužaloti kitus asmenis. ns apsaugos priemones, pvz., respiratorių ar apsauginę Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, klausos ap- ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 198 įrankio veikimą. Prieš vėl naudoja- nt elektrinį įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 199 Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė a) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 200 83,5 Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 62841-2-1. Gręžimas į metalą: Smūginis gręžimas į betoną: – – 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 201 įrankio. matiškai užfiksuojamas. Traukdami nenaudokite jėgos. Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos, mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 202 Veikimo režimų nustatymo žiedą (4) nustatykite Darbo patarimai ties simboliu „Sukimas“. Į varžtą įremkite tik išjungtą elektrinį įrankį. Besisuka- Sukimo momento nustatymo žiedą (3) nustaty- ntys darbo įrankiai gali nuslysti. kite ties pageidaujamu sukimo momentu. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 203 (žr. „Transportavimas“, Puslapis 203). sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 한국어 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
  • Página 204 등을 빼 놓으십시오. 회전하는 부위에 있는 툴이 위험한 상황을 초래할 수 있습니다. 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다. 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고, 오일 및 그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 205 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오. 절단용 된 상태이거나 또는 작업하려는 소재에 걸렸을 액세서리 또는 파스너가 "전류가 흐르는" 전선에 경우 비트가 물립니다. 접촉되면, 전동공구의 노출된 금속 부품에 "전류 가 흐르는" 상태로 만들어 작업자가 감전될 수 있 습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 206 B) GBA 18V 1.5Ah 및 GBA 18V 12 Ah 와 함께 측정. 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 조립 이 있습니다. 전동공구에 각종 작업(보수 정비 및 액세서리 교 환 등)을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오. 실수로 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 207 (7) 를 앞쪽에서 전동공구의 다리쪽으로 미십시오. 회전방향 설정하기(그림 B 참조) 용량 회전방향 선택 스위치 (10) 를 이용해 전동공구의 회전방향을 변경할 수 있습니다. 전원 스위치 (11) 연속등 5× 녹색 80−100 % 가 눌린 상태에서는 변경할 수 없습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 208 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 기계식 기어 선택 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 전동공구가 정지된 상태에서만 기어 선택 스위치 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 (5) 를 누르십시오.
  • Página 209 전동공구, 배터리, 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오. 전동공구와 충전용 배터리/배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 209). Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 210 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 211 ‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام. قد تتشكل‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫عزوم رد فعل عالية لوهلة قصيرة عند إحكام شد‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫وح ل ّ اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 212 – 0–460 0–460 ‫دقيقة‬ ‫السرعة الثانية‬ – 0–1800 0–1800 ‫دقيقة‬ ‫عدد الطرقات‬ 0–27000 – ‫متر‬ ‫نيوتن‬ ‫عزم الدوران األقصی في حالة ربط لوالب‬ 50/28 50/28 ‫قاسية/لينة‬ (‫أقصى قطر ثقب )السرعة األولى/الثانية‬ 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 213 ‫إقفال المركم بشكل غير مقصود )8(. يتم تثبيت‬ ‫المركم بواسطة نابض مادام مركبا في العدة‬ ‫السعة‬ ‫مصابيح الدايود‬ .‫الكهربائية‬ % 80−100 ‫ضوء مستمر 5× أخضر‬ % 60−80 ‫ضوء مستمر 4× أخضر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 214 ‫أدخل المركم المشحون )7( إلى قاعدة العدة‬ (‫التشغيل ربط اللوالب‬ .‫الكهربائية من األمام إلى أن يتم تأمين قفل المركم‬ (3) ‫تسمح لك حلقة ضبط اختيار عزم الدوران مسبقا‬ ‫بضبط عزم الدوران المطلوب على 02 درجة بشكل‬ 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 215 ‫اختيار ترس السرعة يدويا‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫اضبط مفتاح اختيار ترس السرعة )5( فقط‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫عندما تكون العدة الكهربائية متوقفة عن‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ .‫الحركة‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ :‫السرعة األولى‬ .‫وملحقاتها‬...
  • Página 216 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 217 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫آمدن جراحت گردد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 218 ‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی‬ ‫شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫پیچگوشتی شارژی‬ GSB 18V-50 GSR 18V-50 ‫شماره فنی‬ 3 601 JH5 1.. 3 601 JH5 0.. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 219 ‫بوده و در برابر خالی شدن حفاظت می شوند. اگر‬ ‫ روشن نشود، باتری خراب است و باید‬LED ‫هیچ‬ ‫باتری خالی شود، ابزار برقی از طريق کليد حفاظتی‬ .‫تعویض گردد‬ ‫بطور اتوماتیک خاموش میشود و دستگاه دیگر‬ .‫حرکت نمیکند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 220 (11) ‫برای راهاندازی ابزار برقی، کلید قطع و وصل‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – .‫را فشار داده و آنرا در حالت فشرده نگهدارید‬ .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 221 ‫محدوده سرعت پایین، برای کار با متههای دارای قطر‬ www.bosch-pt.com .‫زیاد و یا برای پیچکاری‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ :2 ‫دنده‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ ‫محدوده سرعت باال، برای کار با متههای دارای قطر‬...
  • Página 222 ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 122( توجه کنید‬ 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 223 | 223 2 608 438 692 (L-BOXX 136) 1 600 A00 2WA 1 600 A00 2WC Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 224 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 225 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)
  • Página 226 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. odvijač 1 609 92A 7XF | (01.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 227 * Robert Bosch Power Tools GmbH 3 601 JH5 1E0 (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.07.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XF | (01.07.2022)

Este manual también es adecuado para:

Professional gsr 18v-50