Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le
ayude.
Español
Manual de instrucciones
Televisión de plasma
Número de modelo
TX-P46Z1E
TX-P54Z1E
TQB0E0873E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TX-P46Z1E

  • Página 1 Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Página 2 ¡Convierta en un cine su sala de estar! Experimente un nivel extraordinario de Aviso para las funciones DVB ● Cualquier función relacionada con DVB (emisión de vídeo digital) funcionará en áreas donde se reciban emisiones terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4- AVC(H.264)), donde se suministren los servicios de televisión por cable digital DVB-C (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)) o donde se reciban emisiones digitales por satélite DVB-S (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)).
  • Página 3 Índice emoción multimedia Asegúrese de leer ● Precauciones para su seguridad ······················· 4 (Advertencia / Precaución) ● Notas ································································· 5 ● Mantenimiento ··················································· 6 ● Opciones ··························································· 6 Disfrute de multimedia Guía de inicio rápido ● Accesorios ··························· 7 Tarjeta SD ●...
  • Página 4 Asegúrese de solicitar a su concesionario local de debe ser expuesta a goteos o salpicaduras de agua. Panasonic que haga la instalación. No coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, ● encima de la unidad.
  • Página 5 Notas ■ No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Ondas de radio Esto hace que la imagen permanezca en la ● No coloque la unidad en ningún centro médico ni en pantalla de plasma (“retención de imagen”). ninguna ubicación donde haya equipos médicos. Las ondas Esto no se considera como un fallo de de radio de la unidad podrían afectar al equipo médico y funcionamiento y no está...
  • Página 6 Limpie con cuidado la superficie brillante del receptor y del transmisor con el paño (incluido). Opciones Accesorios opcionales Póngase en contacto con su concesionario Panasonic más cercano para adquirir el soporte para colgar en pared recomendado. Para conocer más Soporte para colgar en detalles, consulte el manual de instalación del soporte para colgar en pared.
  • Página 7 Accesorios ■ Accesorios estándar Verifique que tenga los accesorios y elementos mostrados □ Pantalla □ □ Mando a distancia Pilas para el ● N2QBYB000002 mando a distancia (2) ● R6 (UM3) pqrs wxyz □ □ Paño de limpieza Abrazadera (2) pág.
  • Página 8 No utilice el pedestal si está deformado o dañado. ● Si utiliza el pedestal estando éste dañado podrían causarse lesiones a personas. Póngase en contacto inmediatamente con el concesionario Panasonic más cercano. Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados. ●...
  • Página 9 ■ Ensamblaje del pedestal Retire la cubierta del cable del bastidor ● La cubierta del cable se utilizará posteriormente después de colocar el pedestal en la pantalla. Cubierta del cable Utilice los tornillos de ensamblaje para una fijación firme. ● Asegúrese de que los tornillos estén apretados firmemente.
  • Página 10 Accesorios Colocación de los altavoces Altavoz ● SP-46Z1E (TX-P46Z1E) ● SP-54Z1E (TX-P54Z1E) Altavoz (2) Kit de instalación de los altavoces ● TXFKR01JXUE Soporte de montaje Soporte de montaje [inferior Soporte de montaje [inferior [superior] (2) derecho] izquierdo] ● ● ● TXFKR04DLUJ TXFKR05DLUJ TXFKR06DLUJ...
  • Página 11 Utilice otros dos tornillos de ensamblaje para fijar el altavoz en los soportes de montaje E - - b Ajuste la posición del altavoz y asegúrese de que los tornillos de ensamblaje estén apretados firmemente. Conecte el altavoz y la pantalla con el cable del altavoz ●...
  • Página 12 Conexión básica Conexión de la pantalla y del sintonizador Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. ■ Condiciones ● Si va a colocar el sintonizador cerca o debajo de la pantalla, se recomienda conectarlos mediante el cable HDMI suministrado.
  • Página 13 Sintonizador Unidad inalámbrica ● ● TU-Z100ER TU-WH1E Sintonizador Unidad inalámbrica (Receptor y Transmisor) Tornillo de ensamblaje (2) ● ● TZTWH01JSUE TXFXY01JSUJB Receptor inalámbrico Transmisor inalámbrico M4 × 10 Cable exclusivo para la unidad inalámbrica Abrazadera para cables (2) ● Para el receptor inalámbrico Para el transmisor inalámbrico TMME364 ●...
  • Página 14 Conexión básica Conexión de sintonizador y parabólica / antena terrestre / equipo externo El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Página 15 ■ Ejemplo 3 Conexión de grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia Parte trasera del sintonizador Antena terrestre CA 220-240 V, 50 / 60 Hz AV 1 AUDIO AUDIO VIDEO AV 2 VIDEO Cable de S VIDEO DIGITAL HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 alimentación...
  • Página 16 Si el LED naranja está encendido, compruebe la conexión y el alcance de transmisión. (págs. 12 y 13) ● Si el LED rojo parpadea, apague el sintonizador y la pantalla, y enciéndalos de nuevo. Si el problema no se resuelve, consulte a su concesionario Panasonic local.
  • Página 17 Mando a distancia Éste es un mando a distancia de RF (radiofrecuencia). Las señales se envían prácticamente en cualquier dirección, de modo que puede manejar el TV aunque el mando a distancia no esté apuntando a la pantalla o al sintonizador. Además, dado que las ondas de radio se reflejan en paredes u otros obstáculos, el mando a distancia se puede utilizar incluso cuando hay obstáculos entre él y el sintonizador.
  • Página 18 Ajuste automático Busque y memorice automáticamente canales de TV. ● Estos pasos no son necesarios si el ajuste ha sido completado por su concesionario local. ● Termine los preparativos y la configuración de todas las unidades antes de iniciar el Ajuste Automático. (págs. 8 - 13) ●...
  • Página 19 Utilizando las visualizaciones en pantalla A muchas de las características disponibles de este TV se puede acceder mediante el menú de visualización en pantalla. ■ Cómo utilizar el mando a distancia Mueve el cursor / selecciona el elemento Mueve el cursor / ajusta los niveles / de menú...
  • Página 20 Para ver la TV Conecte la alimentación (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) ● El interruptor On / Off de la alimentación de la pantalla debe estar encendido. (pág. 16) Seleccione el modo Selección de TV DVB-S selecciona INPUT DVB-C DVB-T ASPECT MENU Analógico...
  • Página 21 ■ Otras funciones útiles Retención Congelación / descongelación de HOLD imagen Visualice la bandera Información Visualice la bandera Información ● También aparece cuando se cambia un canal Categoría ● Posición y nombre de canal Para cambiar la categoría Azul Tipo de Canal (si es canal de Radio o Datos) Tiempo actual Ejemplo (DVB): 1 ZDF...
  • Página 22 Para ver la TV ■ Otras funciones útiles Visualice subtítulos Visualización / ocultación de subtítulos (si están disponibles) ● Para cambiar el idioma para DVB (si está disponible) STTL “Subtítulo preferido” (pág. 36) Nota ● Si pulsa el botón STTL en el modo Analógico, éste cambiará al servicio de teletexto y llamará a su página favorita (pág.
  • Página 23 ■ Otras funciones útiles Visualice los ajustes seleccionables para el programa actual ● Para cambiar Verifique o cambia OPTION instantáneamente el estado del cambio programa actual selecciona Multi Vídeo (Modo DVB) Caracteres teletexto Le permite seleccionar la imagen (si está disponible) Establece el idioma de teletexto Menú...
  • Página 24 Utilización de la guía de TV Guía de TV―La Guía de programas electrónica (EPG) provee una lista en pantalla de los programas que están siendo emitidos actualmente, y de las emisiones próximas de los siete días siguientes (dependiendo de las emisoras). ●...
  • Página 25 ■ Dependiendo del país que usted elija, este TV es compatible con el sistema GUIDE Plus+ en el modo DVB-T o analógico Se necesita la entrada de postcódigo o la actualización. Siga las instrucciones del mensaje. ● También es posible configurar manualmente desde el Menú Configuración “Actualizar”...
  • Página 26 Visión de teletexto Los servicios de teletexto son información de texto provista por las emisoras. Las características pueden cambiar dependiendo de las emisoras. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF, cuatro motivos coloreados de forma diferente se sitúan en la parte inferior de la pantalla. Para acceder a más información acerca de uno de estos motivos, pulse el botón coloreado apropiadamente.
  • Página 27 INDEX Vuelva a la página de índice principal INDEX Llame a una página favorita Vista de una página favorita memorizada ● Llame a la página guardada en el botón azul (Modo de lista). STTL ● El ajuste de fábrica es “P103”. Vista en ventana múltiple Vea TV y Teletexto en dos ventanas a la vez MENU...
  • Página 28 Para ver las entradas externas Conecte el equipo externo (videograbadoras, equipo de DVD, etc.) y podrá ver la entrada. ● Para conectar el equipo págs. 14, 15 y 80 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo seleccionado. Encienda el TV ■...
  • Página 29 Inicio de grabación ■ Cómo cambiar el código para el tipo de equipo Cada tipo de equipo Panasonic tiene su propio código de mando a distancia. Cambie el código según el equipo que quiera utilizar. DVD/VCR Ponga la posición en “DVD/VCR”...
  • Página 30 Cómo utilizar las funciones de menús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones. Visualice el menú ● Visualiza las funciones que se pueden establecer INPUT MENU (cambia según la señal de entrada) ASPECT MENU DIRECT TV REC Seleccione el menú...
  • Página 31 ■ Idea general ● Cómo utilizar pág. 30 Menú principal Imagen Modo de imagen Dinámico Contraste Imagen Brillo Color Sonido Nitidez Matiz Temp. color Caliente Configuración Gestión de color x.v.Colour Automático Imagen Ajuste avanzado Eco Mode W/B High R P-NR W/B High B 3D-COMB W/B High R...
  • Página 32 Cómo utilizar las funciones de menús ■ Lista de menú Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Modo de imagen básica (Dinámico / Normal / Cine / THX / Juego) ● Establezca para cada señal de entrada Dinámico : Provee un contraste y una nitidez de imagen mejorados cuando se ve un programa en una habitación iluminada Normal : Recomendado para ver en una habitación bajo condiciones de iluminación...
  • Página 33 Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Modo de sonido Modo de sonido básico (Música / Narración) Aumenta o disminuye el nivel para mejorar o minimizar la salida de sonido más bajo o Graves más profundo Aumenta o disminuye el nivel para mejorar o minimizar la salida de sonido más nítido o Agudos más alto Balance...
  • Página 34 Cómo utilizar las funciones de menús ■ Lista de menú Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Establece el tiempo tras el cual el TV se apaga automáticamente Temporizador (Off / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutos) VIERA Link Se establece para utilizar las funciones VIERA Link (Off / On) (pág.
  • Página 35 Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Editar Favoritos Crea listas de canales DVB-C favoritos (pág. 43) Lista de canales Omite los canales DVB-C no deseados o edita los canales DVB-C (pág. 43) Ajuste Automático Establece automáticamente los canales DVB-C suministrados (pág. 40) Sintonía Manual Establece manualmente los canales DVB-C suministrados (pág.
  • Página 36 Cómo utilizar las funciones de menús ■ Lista de menú Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Idioma de OSD Cambia el idioma de las visualizaciones en pantalla Selecciona el primer y el segundo idioma preferidos para multiaudio DVB Audio 1 / 2 preferido (dependiendo de la emisora) Selecciona el primer y el segundo idioma preferidos para subtítulos DVB Subtitulos 1 / 2...
  • Página 37 Menú Elemento Ajuste / Configuraciones (alternativas) Condición inicial Repone todos los ajustes cuando, por ejemplo, uno se muda de casa (pág. 51) Actualización del Descarga software Nuevo al TV (pág. 52) sistema Licencia de Visualiza información de licencia de software software Logo de Java Muestra el logotipo de Java...
  • Página 38 Resintonización desde Menú Configuración Ajuste automático resintoniza todos los canales automáticamente. Canales DVB-S Vuelva a sintonizar automáticamente todos los canales DVB-S recibidos en la zona. ● Esta función está disponible si ya se ha realizado la sintonización de canales DVB-S. ●...
  • Página 39 Menú sintonizador DVB-S Editar Favoritos Lista de canales Ajuste Automático Sintonía Manual Actualizar lista canales Condición de la señal Sistema de antena DiSEqC1.0 Configuracion LNB Acceder Seleccione “Sistema de antena” y ajuste la opción Podrá recibir varios satélites si tiene el sistema de antena de control DiSEqC. ●...
  • Página 40 Resintonización desde Menú Configuración Canales DVB-C Vuelva a sintonizar automáticamente todos los canales DVB-C suministrados. ● Esta función está disponible si ya se ha realizado la sintonización de canales DVB-C. ● Sólo vuelven a sintonizarse los canales DVB-C. ● Todos los ajustes de sintonización anteriores se borran. ●...
  • Página 41 Canales DVB-T o analógicos Vuelve a sintonizar automaticamente todos los canales DVB-T o analógicos recibidos en el área. ● La configuración automática DVB-T está disponible si la sintonización de canales DVB-T ya se ha realizado. ● Sólo los canales DVB-T vuelven a sintonizarse en el modo DVB-T. ●...
  • Página 42 Sintonización y edición de canales (DVB) Puede volver a sintonizar los canales o hacer listas de sus canales favoritos, saltar canales que no quiera, etc. Seleccione DVB-S, DVB-C o DVB-T pág. 20 INPUT Visualice el menú MENU MENU EXIT Seleccione “Configuración” acceso Menú...
  • Página 43 Lista de los canales DVB favoritos Editar Favoritos Cree sus listas de canales favoritos de entre las diversas emisoras (hasta 4: Favoritos 1 a 4). Las DVB Favourites lists están disponibles en “Categoría” en la bandera de información (pág. 21) y en la guía de TV (pág. 24). Seleccione un canal para la lista ●...
  • Página 44 Sintonización y edición de canales (DVB) Establezca manualmente el canal DVB Sintonía Manual Utilice normalmente “Ajuste Automático” o “Actualizar lista canales” para volver a sintonizar los canales DVB. Si la sintonización no ha finalizado o si desea ajustar la orientación de la antena terrestre o parabólica, utilice esta función.
  • Página 45 Visualización de un mensaje de aviso Nuevo mensaje de canal Selecciona si se va a dar un mensaje de aviso cuando se encuentra un canal DVB nuevo. (Off / On) ● Al seleccionar OK se realizará la “Actualizar lista canales”. ¡Nuevos canales detectados! ●...
  • Página 46 Sintonización y edición de canales (Analógico) Puede volver a sintonizar canales u omitir los canales que no quiera, editar canales, etc. Seleccione Analógico pág. 20 INPUT Visualice el menú MENU MENU EXIT Seleccione “Configuración” acceso BACK/ Menú principal RETURN Imagen Sonido selecciona Configuración...
  • Página 47 Omita los canales analógicos que no quiera, edite canales analógicos Lista de canales Puede ocultar los canales analógicos no deseados. Los canales ocultos no se pueden visualizar, excepto en esta función. Utilice esta función para omitir canales que no quiera. Seleccione un canal y mostrar / ocultar revelar / ocultar Lista de canales analógicos...
  • Página 48 Bloqueo para niños Puede bloquear terminales de entrada de canales específicos / AV y controlar quién los está viendo. Cuando se selecciona el canal / entrada bloqueado aparece un mensaje; e introduciendo el número PIN, usted puede verlo. Visualice el menú MENU MENU EXIT...
  • Página 49 Control de las personas que ven los canales Bloqueo para niños Introduzca el número PIN (4 dígitos) ● Introduzca el número PIN dos veces al establecerlo la primera vez. Introducir PIN. Bloqueo para niños ● Anote el número PIN por si lo olvida. Introducir PIN nuevo ●...
  • Página 50 Aunque los módulos CI pueden permitirle ver algunos servicios, este TV no garantiza todos los servicios (ej., TV de pago). Utilice solamente el módulo CI aprobado por la emisora. Consulte a su concesionario Panasonic local o a su emisora para conocer más información y condiciones de los servicios.
  • Página 51 Condición inicial Repone el TV en su condición original, es decir, no hay canales sintonizados. Todos los ajustes se restablecen (canales, imagen, ajustes de sonido, etc.) Visualice el menú MENU MENU EXIT Seleccione “Configuración” acceso Menú principal Imagen Sonido selecciona Configuración Seleccione “Menú...
  • Página 52 Actualización del software de TV De vez en cuando puede que se encuentre disponible una versión nueva del software para descargarla y mejorar el rendimiento o las operaciones del TV. Si hay una actualización disponible se visualiza una bandera de aviso cuando el canal tiene la información de actualización. ●...
  • Página 53 Introducir etiquetas Para facilitar la identificación y la selección del modo de entrada, usted puede etiquetar cada modo de entrada u omitir cualquier terminal que no esté conectado a ningún equipo. ● Para seleccionar el modo de entrada pág. 28 Visualice el menú...
  • Página 54 Uso de los servicios MHP MHP (Multimedia Home Platform, Plataforma doméstica multimedia) es un estándar de servicios interactivos para emisiones digitales. MHP es una aplicación basada en Java, proporcionada por las emisoras, que permite cargar servicios MHP en el TV (noticias, información, entretenimiento, etc.). ●...
  • Página 55 Carga manual de la aplicación MHP Puede cargar directamente una aplicación MHP concreta. Visualización del Menú de opciones OPTION Seleccione “Aplicación MHP” Ejemplo: acceso Menú de opciones Multi Vídeo Vídeo Multi Audio selecciona Sub canal No sub canal Idioma del subtítulo Sin subtítulos Caracteres teletexto Oeste...
  • Página 56 Multi ventana Disfrute viendo dos imágenes a la vez (multi ventana), como un programa de TV y un DVD. Visualice el menú MENU MENU Seleccione “Imagen” acceso Menú principal Imagen Sonido selecciona Configuración Seleccione “Multi ventana” acceso Imagen P-NR 3D-COMB Multi ventana Acceder selecciona...
  • Página 57 Cómo utilizar VIERA TOOLS Puede acceder fácilmente a algunas características especiales utilizando la función VIERA TOOLS. Visualice iconos de la característica EXIT Seleccione una característica selecciona acceso Control de VIERA Link Siga las operaciones de cada característica ● Control de VIERA Link “Control de VIERA Link”...
  • Página 58 Guarde fotos o películas en el servidor de medios para poder verlas en el TV. Para la instalación, lea el manual del software del servidor. Para más información sobre el software de servidor recomendado, consulte a su concesionario Panasonic local. ●...
  • Página 59 Conexiones de red ● Si no tiene servicios de red de banda ancha, solicite asistencia en su tienda. ● Confirme los términos y condiciones de los contratos que tenga con su proveedor de servicios de Internet (ISP) o compañía de telecomunicaciones. ●...
  • Página 60 Uso de los servicios de red (DLNA / VIERA CAST) Configuración de red ● Asegúrese de haber realizado todas las conexiones antes de iniciar Configuración de red. “Conexiones de red” (pág. 59) Visualice el menú MENU MENU EXIT Seleccione “Configuración” acceso Menú...
  • Página 61 Ajustes de red Ajuste las opciones de ajuste de la red Si realiza una conexión de red como en el “Ejemplo 2” (pág. 59), no ■ Adquirir dirección IP necesitará ajustar “Adquirir dirección DNS”, “Proxy” y “Puerto de proxy”. ■ Adquirir dirección DNS Ajusta Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace, DNS primario y DNS secundario.
  • Página 62 Uso de los servicios de red (DLNA / VIERA CAST) Uso de las características de DLNA ® ● Asegúrese de haber realizado la preparación del servidor de medios, las conexiones de red y los ajustes de red. “Servidor de medios” (pág. 58), “Conexiones de red” (pág. 59), “Configuración de red” (págs. 60 y 61) Visualice el menú...
  • Página 63 Muestra de diapositivas (para fotos) ■ Empiece a mostrar diapositivas (en el paso Seleccione la foto para la primera vista Empiece a mostrar diapo ● Para hacer una pausa Rojo ● Para volver a Vista Verde Nota ● La muestra de diapositivas se ejecuta para todas las fotos disponibles. ■...
  • Página 64 Uso de los servicios de red (DLNA / VIERA CAST) DivX® VOD ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (Vídeo bajo demanda DivX): Este dispositivo certificado para DivX® debe registrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on- Demand (VOD). Genere primero el código de registro de DivX VOD para su dispositivo y envíelo durante el proceso de registro.
  • Página 65 También puede acceder directamente permanentemente sin previo aviso. Por lo tanto, Panasonic no garantizará el contenido o la continuidad de los servicios. Todas las prestaciones de sitios web o contenido del servicio podrían no estar disponibles.
  • Página 66 Visión del contenido de tarjetas SD (VIERA IMAGE VIEWER) Visor Fotografías : Las imágenes fijas grabadas por cámaras digitales se visualizarán. Ver Película : Las imágenes en movimiento grabadas por cámaras digitales se visualizarán. ● Durante la operación, la señal de sonido sale por los terminales AV1, AV2, AUDIO OUT y DIGITAL AUDIO OUT. Pero no salen señales de vídeo. ●...
  • Página 67 Mostrar diapo ■ Empiece a mostrar diapositivas (en el paso Seleccione la foto para la primera vista Empiece a mostrar diapo ● Para hacer una pausa Rojo ● Para volver a Vista Verde Nota ● La muestra de diapositivas se hace con las imágenes miniatura. ●...
  • Página 68 Visión del contenido de tarjetas SD (VIERA IMAGE VIEWER) Ver Película Inserte la tarjeta SD acceso Seleccione “Ver Película” Menú SD Visor Fotografías selecciona INPUT Ver Película ● También puede acceder directamente ASPECT MENU DIRECT TV REC utilizando VIERA TOOLS “Cómo utilizar VIERA TOOLS”...
  • Página 69 Ajustes de audio Puede disfrutar del sonido multicanal mediante un amplificador conectado al terminal DIGITAL AUDIO OUT. ■ Para confirmar o cambiar el estado del sonido actual (durante la reproducción) Visualización del Menú de opciones Cambie el sonido (si la película tiene múltiples señales de audio) Menú...
  • Página 70 Conecte el equipo compatible con VIERA Link al terminal HDMI1, HDMI2, HDMI3 ó HDMI4 del TV mediante un cable HDMI. ● En cuanto al cable HDMI para conectar una videocámara HD o una cámara LUMIX de Panasonic, lea el manual del equipo. ■...
  • Página 71 ■ VIERA Link (Conexiones de salida de HDMI y Audio) Equipo conectado Reproductor theatre con Blu-ray Disc theatre Amplificador con función VIERA Link con función VIERA Link función VIERA Link Características Descarga preestablecida – – – ∗ ∗ Reproducción fácil –...
  • Página 72 Funciones de enlace Q-Link VIERA Link Q-Link ■ Preparativos ● Conecte el grabador DVD / Videograbadora con los logotipos siguientes: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” ● Conexión Q-Link pág. 70 ● Utilice un cable SCART completamente cableado. ●...
  • Página 73 VIERA Link “ Control™” ∗ ∗Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con productos Panasonic que tienen la función “HDAVI Control”. Este TV es compatible con la función “HDAVI Control 4”. Las conexiones al equipo (grabador DIGA, videocámara HD, reproductor theatre, amplificador, etc.) con cables HDMI y SCART le permiten interconectarlos automáticamente (págs.
  • Página 74 Funciones de enlace Q-Link VIERA Link ■ Características disponibles Reduce el consumo de energía innecesario en el modo de espera Ahorro Energía en espera Ponga Ahorro Energía en espera en “On” en el Menú Configuración para usar esta función “Ahorro Energía en espera” (pág. 34) El consumo de energía en el modo de espera del equipo conectado se controla según un valor más alto o más bajo en sincronización con el estado de encendido / apagado del TV para reducir el consumo.
  • Página 75 ■ Características disponibles (Utilizando el Menú VIERA Link) Programa Pause Live TV Pause Live TV Puede hacer una pausa en el programa de TV en directo y reanudarlo más adelante. El programa de TV en directo se grabará en la HDD del grabador DIGA conectado. ●...
  • Página 76 Funciones de enlace Q-Link VIERA Link ■ Características disponibles (Utilizando el Menú VIERA Link) Controle el menú del equipo conectado mediante el mando a distancia VIERA Control de VIERA Link Con el mando a distancia de este TV puede controlar algunas funciones del equipo conectado (apunte el mando a distancia al receptor de señales del TV).
  • Página 77 ■ Características disponibles (Utilizando el Menú VIERA Link) Control de altavoz Selección altavoz Con el mando a distancia de este TV puede controlar el altavoz theatre (apunte el mando a distancia al receptor de señales del TV). ● Si no puede utilizarlos, verifique los ajustes y el equipo “Resumen de las características Q-Link y VIERA Link”...
  • Página 78 Visualización de la pantalla del PC en el TV La pantalla del PC conectado al TV se puede visualizar en el TV. También puede escuchar el sonido del PC empleando el cable de audio conectado. ● Para conectar el PC pág.
  • Página 79 Emparejamiento del mando a distancia Puede emparejar el mando a distancia con la unidad después de Ajuste Automático (pág. 18). Utilice esta función si cambia o añade un mando a distancia. ● Pueden utilizarse hasta 5 mandos a distancia a la vez. Visualice el menú...
  • Página 80 Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones para la conexión de su TV a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo, la tabla de abajo y las especificaciones (págs. 94 y 95). Parte frontal del sintonizador Videocámara / Equipo de JUEGO (AUDIO)
  • Página 81 Concentrador o router Internet Parte trasera del sintonizador Equipo HDMI Menos de 10 cm “Conexión HDMI” (pág. 87) Cable LAN Módem Núcleo de ferrita (incluido) Grabador DVD Instalación del núcleo de ferrita Para ver DVD Abrir Cable HDMI Reproductor Menos completamente cableado Retire las lengüetas...
  • Página 82 Información técnica Aspecto automático El tamaño y el aspecto óptimo se pueden elegir automáticamente, y usted puede disfrutar de mejores imágenes. (pág. 22) ■ Señal de control de aspecto “Ancho” aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla si se encuentra una señal de pantalla panorámica (WSS) o una señal de control a través del terminal SCART / HDMI.
  • Página 83 ■ Mensajes en la pantalla Mensaje Significado / Acción ● Ha ocurrido un error interno. Compruebe los ajustes. (págs. 60 y 61) ● El archivo está roto o no se puede leer. Fichero no legible Compruebe si el formato de datos es el correcto. (pág. 58) ●...
  • Página 84 Información técnica DivX ACERCA DEL DIVX VIDEO: DivX ® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Éste es un dispositivo oficialmente DivX Certified que reproduce vídeo DivX. ■ Archivo de vídeo DivX Extensión - “.divx” o “.avi” Resolución de imagen - Hasta 720 ×...
  • Página 85 Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos frecuentes por si se deterioran o dañan, o por si el TV empieza a funcionar mal. (Panasonic no se hace responsable de ningún deterioro o daño en los datos grabados.) ■...
  • Página 86 Información técnica Tabla de caracteres para botones numéricos Puede introducir caracteres utilizando botones numéricos para elementos de Entrada de usuario entrada libre. Nombre A B C D E F G H J K L M N O P Q R S Pulse repetidamente el botón numérico hasta alcanzar el carácter deseado.
  • Página 87 Conexión HDMI HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es la primera interfaz AV digital completa del mundo para el consumidor que cumple con un estándar de no compresión. HDMI le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad conectando para ello el televisor y el equipo.
  • Página 88 Información técnica Señal de entrada que se puede visualizar COMPONENT (Y, P ), HDMI ∗ Marca: Señal de entrada aplicable Nombre de señal COMPONENT HDMI ∗ ∗ 525 (480) / 60i ∗ ∗ 525 (480) / 60p ∗ ∗ 625 (576) / 50i ∗...
  • Página 89 Preguntas frecuentes Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario Panasonic local para solicitar su ayuda. Puntos blancos o imágenes con sombras (ruido) ●...
  • Página 90 Preguntas frecuentes Problema Acciones ● Establezca “P-NR” en el Menú Imagen (para eliminar ruido). (pág. 32) Imagen caótica y ruidosa ● Verifique los productos eléctricos (automóviles, motocicletas, lámparas fluorescentes). ● ¿Están “Color” o “Contraste” del Menú Imagen ajustados al No se puede visualizar imagen mínimo? (pág.
  • Página 91 Problema Acciones ● Debido a las tecnologías de recepción digital empleadas, la calidad de las señales digitales puede ser relativamente baja en algunos casos, a pesar de la buena recepción de los canales analógicos. ● Verifique “Condición de la señal” (pág. 45). Si “Calidad de la señal”...
  • Página 92 Preguntas frecuentes Problema Acciones ● Asegúrese de que el cable LAN esté conectado correctamente. (pág. 59) ● Compruebe las conexiones y los ajustes. (págs. 59 - 61) No es posible conectarse a la ● Compruebe el equipo de red y el entorno de red. Si el problema persiste, consulte a su proveedor de servicios de Internet o compañía de telecomunicaciones.
  • Página 93 HDMI Licensing LLC. ● HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. ● “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas de fábrica de Panasonic Corporation y Sony Corporation. ● x.v.Colour™ es una marca de fábrica. ● Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
  • Página 94 Especificaciones ■ Sintonizador Fuente de alimentación CA 220-240 V, 50 / 60 Hz Consumo de energía 53 W Consumo de energía en el 0,5 W (Sin grabación de salida de monitor) modo de espera 37 W (Con grabación de salida de monitor) VGA, SVGA, WVGA, XGA SXGA, WXGA ······...
  • Página 95 ■ Pantalla Con altavoces TX-P46Z1E TX-P54Z1E y pedestal Fuente de alimentación CA 220-240 V, 50 / 60 Hz Consumo de energía 315 W 420 W Consumo de energía en el 0,3 W 0,5 W modo de espera Relación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla 117 cm (diagonal)
  • Página 96 Unidad inalámbrica Declaración de conformidad (DoC) “Mediante este escrito, Panasonic Corporation declara que este TV cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.” Si desea obtener una copia de la DoC original de este TV, visite el siguiente sitio Web: http://www.doc.panasonic.de...

Este manual también es adecuado para:

Viera tx-p54z1e