Resumen de contenidos para Lincoln Electric MAXSA 19
Página 1
Manual del Operador MAXSA 19 CONTROLLER ™ Para usarse con máquinas con números de código: 11614, 11778 Registre su máquina: www.lincolnelectric.com/register Servicio Autorizado y Localizador de Distri - buidores: www.lincolnelectric.com/locator Guarde para consulta futura Fecha de Compra Código : (ejemplo: 10859) Número d e serie: (ejemplo: U1060512345) IMS10021-A...
33135 ó CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 está disponible de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199. ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.
SEGURIDAD Los RAYOS DEL ARCO La DESCARGA ELÉCTRICA pueden quemar. puede causar la muerte. 4.a. Colocarse una pantalla de protección con el filtro ade- cuado para protegerse los ojos de las chispas y rayos 3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo están del arco cuando se suelde o se observe un soldadura eléctricamente con tensión cuando el equipo de por arco abierto.
SEGURIDAD Las CHISPAS DE La BOTELLA de gas puede SOLDADURA pueden explotar si está dañada. provocar un incendio o 7.a. Emplear únicamente botellas que con- una explosión. tengan el gas de protección adecuado para el proceso utilizado, y reguladores en buenas condiciones de funcionamiento diseñados para el tipo 6.a.
SEGURIDAD 5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les zones où l’on pique le laitier. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté...
Página 6
POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de la Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte de alta calidad, Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden pedir consejo o infor- mación a Lincoln Electric sobre el uso de sus productos.
TABLA DE CONTENIDO Página –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Instalación ........................Sección A Especificaciones Técnicas ....................A-1 Precauciones de Seguridad ..................A-2 Voltaje de Soldadura, Riesgos Mecánicos..............A-2 Colocación y Montaje ....................A-2 Protección Contra Alta Frecuencia ................A-2 Descripción de los Componentes .................A-3 Interfaz con el Controlador MAXsa™ 19 ..............A-4 Diagrama de Conexión .....................A-4 Conector I/O Externo ....................A-5 Luz de Estado ......................A-5...
INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: CONTROLADOR MAXsa™ 19 VOLTAJE Y CORRIENTE DE ENTRADA TAMAÑO FÍSICO• CLASIFICACIÓN NOMINAL DE TEMPERATURA Dimensiones Modelo Voltaje* Amps de Entrada* Altura Ancho Profundidad Peso De Operación Almacenamiento K2626-2 40VDC 8.8 in. 10.38 in 3.12 in. 7 Lbs 14°F a 104°F -40°F a 185°F (224 mm)
INSTALACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD COLOCACIÓN Y MONTAJE ADVERTENCIA El Controlador MAXsa™ 19 operará en ambientes difí- ciles y se puede utilizar en exteriores con una clasifi- La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. cación IP 23. Aún así, es importante seguir algunas •...
INSTALACIÓN INTERFAZ CON EL CONTROLADOR El MAXsa™ 19 es necesario cada vez que se utiliza MAXsa™ 19 una interfaz proporcionada por el cliente en lugar de un Controlador MAXsa™ 10. El MAXsa™ 19 es un controlador versátil diseñado para operar en un sistema Power Wave® AC/DC 1000 SD y es responsable de transmitir comandos de ali- mentación de alambre al Mecanismo de Alimentación MAXsa™...
INSTALACIÓN FIGURA A.2 - DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DE MAXsa™ 19 Conector I/O Externo LED de Conector de 14 Pines a Estado Mecanismo de Alimentación Conector ArcLink a Fuente de Poder FIGURE A.2a - MAXsa™ 19 CODIGO de descripción de Componente 11778 Conector I/O Externo LED de...
INSTALACIÓN CONECTOR I/O EXTERNO NOTAS 1. Activar las entradas del grupo “Inicio/Paro” o El MAXsa™ 19 está equipado con una tablilla de “Alimentación” en un sistema sin una interfaz u conexiones para hacer conexiones simples de otros medios de configurar al Secuenciador de señales de entrada.
OPERACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO Antes de operar la máquina, lee toda esta sección • Comunicaciones digitales para un desempeño pre- de instrucciones de operación. ciso y confiable. • Las tarjetas de PC están recubiertas de epoxi para ADVERTENCIA una máxima protección en exteriores.
OPERACIÓN DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN FÍSICA GENERAL El MAXsa™ 19 es un controlador versátil diseñado para operar en un sistema Power Wave® AC/DC 1000 SD, y es responsable de transmitir comandos de alimentación de alambre al Mecanismo de Alimentación MAXsa™. Está conectado a Power Wave®...
ACCESSORIES OPCIONES ACCESORIOS encuentran disponibles en www.lincolnelectric.com Siga estos pasos: 1. Vaya a www.lincolnelectric.com 2. En el campo Búsqueda (Search) teclee E9.181 y dé clic en el icono Búsqueda (Search) (u oprima ‘Intro’ en el tablero). 3. OEn la página Resultados (Results), vaya a Solicitud de Literatura (Literature Request) en la lista, y dé...
MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO DE RUTINA ADVERTENCIA • Revise que no haya cortaduras en los cables de soldadura y de control. La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. • No toque las partes eléctricamente vivas como las terminales de salida o cableado interno. •...
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y oper- ador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual USO DEL LED DE ESTADO PARA LOCALIZAR PROBLEMAS DEL SISTEMA El MAXsa™ 19 está equipado con una Luz de Estado. Si ocurre un problema, es importante observar la condición de la luz de estado. Por lo tanto, antes de apagar y volver a prender el sistema, revise si la luz de estado de la fuente de poder muestra secuencias de error como se indica a continuación.
Página 19
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN CÓDIGOS DE ERROR DEL SISTEMA ARCLINK Err 81 Sobrecarga del Motor 1. El motor del mecanismo de alimentación se ha (largo plazo) sobrecalentado.
Página 20
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN CÓDIGOS DE ERROR DEL SISTEMA ARCLINK 1.Esto se refiere al conector I/O Err 84 Apagado #2 está abierto. ‘verde’...
Página 21
Utilice un electro- tente o el alambre no se alimenta do de calidad, como el L-50 ó L-56 de pero los rodillos impulsores giran. Lincoln Electric. 2. La punta de contacto está parcialmente Si se han revisado todas las áreas derretida tiene salpicadura.
Página 22
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN PROBLEMAS DE SALIDA La velocidad de alimentación de 1. La configuración del engranaje del alimen- tador de alambre no está adecuadamente alambre opera consistentemente al establecida.
Página 26
Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. • • • WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and • ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el •...
Página 27
Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or • • • WARNING Use ventilation or exhaust to guards off. • remove fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- •...
Página 28
• World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...