Descargar Imprimir esta página

Pfister G171-4 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

4
4B
4 FAUCET INSTALLATION
Following manufacturer's recommendations on use, apply plumber's putty into putty groove
in bottom of Putty Plate (4A). Install the Putty Plate over the holes in your sink. Insert Faucet
Shanks (4B) through the end holes of the sink.
4 Español: INSTALACIÓN DEL GRIFO
En la ranura para masilla de la placa inferior (4A), coloque masilla para plomería siguiendo
las instrucciones del fabricante. Coloque la placa para masilla sobre los agujeros de su
fregadero. Introduzca las espigas (4B) del grifo en los agujeros extremos del fregadero.
4 Français : POSE DU MÉLANGEUR
Appliquer du mastic de plombier dans la rainure prévue à cet effet sur la plaque inférieure
(4A). Appliquer la plaque à mastic puis poser celle-ci au-dessus des trous du lavabo. Et les
tiges filetées du robinet (4B) par les trous d'extrémité.
5
5B
5 SECURING FAUCET
Align Faucet (5A) to sink surface. From underneath sink, secure faucet using
Wingnuts (5B). Hand tighten.
5 Español: CÓMO ASEGURAR EL GRIFO
Alinee el grifo (5A) con la superficie del fregadero. Desde abajo del fregadero, asegure
el grifo con las tuercas de mariposa (5B). Apriételas con la mano.
5 Français : FIXATION DU MÉLANGEUR
Aligner le mélangeur (5A) par rapport à la surface de l'évier. Le fixer depuis le des-
sous de l'évier au moyen des écrous à oreilles (5B). Serrer ceux-ci avec les doigts.
4B
4A
6 WATER SUPPLY CONNECTIONS
Connect water Supply Lines (6A) to Faucet Inlets (6B). Hot water supply lines go into left
inlet. Cold water supply lines go into right inlet. (Supply lines are not included). Please follow
manufacturer's instructions when installing suppy lines.
6 Español: CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA
Conecte las líneas del suministro de agua (6A) a las entradas del grifo (6B). Las líneas
de suministro de agua caliente se instalan en la entradada izqueierda. Las líneas de
suministro de agua fría se instalan en la entrada derecha.(Las líneas de suministro no son
incluidas.) Siga por favor las instrucciones del fabricante al instalar las líneas de fuente.
6 Français : RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D'EAU
Reliez l'arrivée d'eau (6A) aux entrées du robinet (6B). Les canalisations d'alimentation
d'eau chavole entrent á l'admission gauche. Les canalisations d'alimentation d'eau
froide entrent á l'admission droite.(Tuyaux d'arrivée d'eau ne sont pas incluses.)
Veuillez suivre les instructions du fabricant quand installant les robinets d'arrivée.
5A
7 UNIT START UP
Turn on water supply inlet valves and check for leaks.
7 Español: COMIENCE LA UNIDAD
Gire las válvulas de entrada del abastecimiento de agua y compruebe para saber si
hay escapes.
7 Français : COMMENCEZ L'UNITÉ
Ouvrez les soupapes d'admission d'approvisionnement en eau et vérifiez les fuites.
4
6
6B
HOT
CALIENTE
CHAUD
7
6B
6A
6A
COLD
FRIÁ
FROID

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pfirst serie171-4G171-5