Página 1
Socket and Ratchet Shop Towels Small Pick/Pry Tool Small Flat Blade Trim Panel Tool/ Wood Block Screwdriver Fiber Stick NOTE: IT IS RECOMMENDED THE INSTALLER/TECHNICIAN READ THE INSTRUCTIONS THOROUGHLY PRIOR TO INSTALLATION OF THIS PRODUCT. K6861657 2/22/2013 Page 1 of 15...
Página 2
6. Remove push pins (3). 7. Remove fasteners (2). 8. Remove splash shields from wheel wells. 9. Remove the fascia lower closeout panel(1). 10. Remove fasteners (5) to lower closeout. 11. Remove push pins (1) to lower closeout. K6861657 2/22/2013 Page 2of 15...
Página 3
(2) away from the vehicle, if equipped disconnect the adaptive speed control harness. Place the fascia (2) on a clean workbench. 20. Reposition the lower inner fascia support (2) away from the fascia. K6861657 2/22/2013 Page 3 of 15...
Página 4
CAUTION: Take the proper precautions to protect the face of the production grille from cosmetic damage. 24. Remove the production grille (1) from the fascia. K6861657 2/22/2013 Page 4 of 15...
Página 5
32. With the help of an assistant, position the fascia (2) to the vehicle, connect the fog lamp harness and if equipped, connect the adaptive speed control harness. 33. To re-install the Fascia, reverse the Instructions from sheets 2 through 4. K6861657 2/22/2013 Page 5 of 15...
Página 6
Douille et clé à Rochet Chiffon d’atelier Petit Pic/Outil Levier Tournevis à Lame Outils à panneau/ Bloc de Bois Plate Bâtonnet de Fibre NOTE: IL EST RECOMMANDÉ À L’INSTALLATEUR/TECHNICIEN DE LIRE. ATTENTIVEMENT AVANT D’INSTALLER CE PRODUIT. K6861657 2/22/2013 Page 6 of 15...
Página 7
8. Enlevez les boucliers des passages de roues. 9. Enlevez le panneau inférieur de finition du recouvrement de pare-choc (1). 10. Enlevez les attaches (5) pour baisser le panneau de finition. 11. Enlevez les goujons (1) pour baisser le panneau K6861657 2/22/2013 Page 7 of 15...
Página 8
équipé avec un régulateur de vitesse adaptatif, débranchez le faisceau de câbles. Placez le recouvrement sur un établi propre. 20. Éloignez le support interne inférieur du recouvrement de parechocs (2) loin du recouvrement K6861657 2/22/2013 Page 8 of 15...
Página 9
ATTENTION : Prenez les précautions adéquates pour protéger la surface de la grille d’origine de dommages cosmétiques. 24. Enlevez la grille d’origine du recouvrement de parechocs. K6861657 2/22/2013 Page 9 of 15...
Página 10
33. Pour réinstaller le fascia, inversez les instructions de feuilles 7 à 9. K6861657 2/22/2013 Page 10 of 15 37. Pour réinstaller le fascia, inversez les instructions de feuilles 7 à 9.
Página 11
10mm y 12mm Gancho y Punta Franela/Toalla Pequeños Destornillador Plano Removedor de Bloque de Madera Pequeño Grapas/Seguros NOTA: SE RECOMIENDA QUE EL INSTALADOR O TECNICO LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES DE INSTALAR EL PRODUCTO. K6861657 2/22/2013 Page 11 of 15...
Página 12
9. Quite el panel de cerrado inferior de el frente de el vehículo (1). 10. Retire los sujetadores de el panel (5). 11. Quite los seguros del panel inferior (1). K6861657 2/22/2013 Page 12 of 15...
Página 13
(2), desconenctando el equipo de control de velocidad adaptativo. Coloque el frente del vehículo en una mesa de trabajo limpia y despejada. Retire el soporte interior inferior (2) del frente del vehículo. K6861657 2/22/2013 Page 13 of 15...
Página 14
PRECAUCION: Tome las medidas necesarias para proteger el frente del vehículo y evitar cualquier daño en su apariencia. 24. Retire la rejilla original (1) de el frente del vehículo. K6861657 2/22/2013 Page 14 of 15...
Página 15
(2) en el automóvil, conectando los faros de niebla y el control de velocidad adaptativo. 33. Para volver a instalar el panel frontal, invierta las instrucciones de las hojas de 12 a 14. K6861657 2/22/2013 Page 15 o f15...