READ INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS PRODUCT.
1
REMOVE BATTERY INSULATOR
TAB BEFORE USE.
RETIRE LA LENGÜETA DEL AISLADOR
DE LA BATERÍA ANTES DE USARLA.
RETIRER L'ONGLET ISOLATEUR
DE LA PILE AVANT L'UTILISATION.
3
NOTICE / AVISO/ AVIS
•
Do not submerge in water, the product can be damaged. No sumerja el
producto en agua, éste puede dañarse. Ne pas immerger dans l'eau, cela
pourrait endommager le luminaire.
•
Do not repair or modify this product. No repare ni modifique este pro-
ducto. Ne pas réparer ou modifier ce luminaire.
•
This product is not a toy and must not be operated by children. Este pro-
ducto no es un juguete y no debe dejarse al alcance de los niños. En cas
de pièces manquantes ou endommagées sur les produits neufs.
LO SIGUIENTE ES APLICABLE EN EEUU. CUANDO SE VENDE EN MÉXICO
VEA LA GARANTÍA AL REVERSO.
For Missing /Damaged Parts from Newly Purchased Products:
En caso de que el producto que acaba de adquirir tenga piezas
incompletas o dañadas:
En cas de pièces manquantes ou endommagées sur les produits neufs :
www.intermatic.com or/o/ou 1-800-492-2289
For Customer Service or to Purchase Replacement Parts, call:
1-815-675-7000
158LZ12972
All manuals and user guides at all-guides.com
LZ415, LZ415SM Model / Modelo / Modèle
SOLAR LIGHT / LÁMPARA SOLAR / LAMPE SOLAIRE
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
LEA LAS INSTRUCCIONES.
2
BATTERY COMPARTMENT
COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
COMPARTIMENT DES PILES
OR
O
OU
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
(3) AA NiMH RECHARGEABLE BATTERY (LZ15004)
1.2 V
/ 800 mAh MINIMUM (5 V
160 mA / 10 V
(3) PILA AA RECARGABLE DE NiMH (LZ15004) 1,2 V
MINIMO (5 V
TOTAL) CELULA SOLAR DE
160 mA / 10 V
(3) PILE RECHARGEABLE AA AU NICKEL-METAL HYDRIDE
(LZ15004) 1,2 V c.c. / 800 mAh MINIMUM (5 V c.c. TOTAL)
PANNEAU SOLAIRE DE 160 mA / 10 V c.c.
Locating the Fixture / Ubicación del Accesorio /
Emplacement du Luminaire
Product performance will vary based on duration and intensity
of sunlight exposure. Shaded locations or cloudy
conditions will affect performance. For best
results, keep solar panel clean. Press stake into soft
ground or use a shovel to loosen hard ground.
El desempeño del producto va a variar según
la duración e intensidad de la exposición a la
luz solar. Los lugares con sombra o nubosidad afectarán el
desempeño. Para obtener mejores resultados, mantenga
el panel solar despejado. Entierre el poste en un terreno blando o
use una pala para remover el terreno duro.
La performance du luminaire repose sur la durée et
l'intensité de l'exposition aux rayons du Soleil. Les em-
placements ombragés ou des conditions nuageuses
affecteront la performance. Pour de meilleurs résultats,
maintenir le panneau solaire propre. Enfoncer le pieu dans un
sol mou ou creuser avec une pelle pour ramollir un sol dur.
Approximate Run Times
Approximate Run Times
Tiempos de ejecución aproximados
Tiempos de ejecución aproximados
Temps de fonctionnement approximatif
Temps de fonctionnement approximatif
Approximate Run Times
Approximate Run Times
4
4
4
4
Winter hours
Winter hours
Horas de invierno
Horas de invierno
Winter hours
Winter hours
Invierno horas
Invierno horas
Heures d'hiver
Heures d'hiver
Hiver heures
Hiver heures
5
5
5
5
6
6
6
6
TOTAL) SOLAR PANEL OF
/ 800mAh
LZ415A
LZ415B
LZ415C
BATTERIES MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF PROPERLY.
LAS BATERÍAS SE DEBEN RECICLAR O
DESECHAR ADECUADAMENTE.
RECYCLER OU JETER LA PILE
CONFORMÉMENT AUX RÈGLEMENTS.
8
8
8
8
Summer hours
Summer hours
Horas de verano
Horas de verano
Summer hours
Summer hours
Heures d'été
Heures d'été
Estío horas
Estío horas
9
9
Été heures
Été heures
9
9
10
10
10
10