Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

READ INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS PRODUCT.
1
REMOVE BATTERY INSULATOR
TAB BEFORE USE.
RETIRE LA LENGÜETA DEL AISLADOR
DE LA BATERÍA ANTES DE USARLA.
RETIRER L'ONGLET ISOLATEUR DE LA
PILE AVANT L'UTILISATION.
ON
OFF
A
ON
OFF
C
NOTICE / AVISO/ AVIS
Do not submerge in water, the product can be damaged. No sumerja el
producto en agua, éste puede dañarse. Ne pas immerger dans l'eau, cela
pourrait endommager le luminaire.
Do not repair or modify this product. No repare ni modifique este pro-
ducto. Ne pas réparer ou modifier ce luminaire.
This product is not a toy and must not be operated by children. Este pro-
ducto no es un juguete y no debe dejarse al alcance de los niños. En cas
de pièces manquantes ou endommagées sur les produits neufs.
LO SIGUIENTE ES APLICABLE EN EEUU. CUANDO SE VENDE EN MÉXICO
VEA LA GARANTÍA AL REVERSO.
For Missing /Damaged Parts from Newly Purchased Products:
En caso de que el producto que acaba de adquirir tenga piezas
incompletas o dañadas:
158LZ12829
All manuals and user guides at all-guides.com
LZ508, LZ508SM Model / Modelo / Modèle
SOLAR LIGHT / LÁMPARA SOLAR / LAMPE SOLAIRE
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
LEA LAS INSTRUCCIONES.
2
B
ON
OFF
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
(1) AA NI-CAD RECHARGEABLE BATTERY (LZ90004) 1.2 V
600 mAh MINIMUM (1.2 V
5 V
ON / OFF
(1) PILA AA RECARGABLE DE NI-CAD (LZ90004) 1,2 V
SPANISH
600 mAh MINIMO (1,2 V
5 V
FRENCH
(1) PILE RECHARGEABLE AA AU NICKEL-CADMIUM (LZ90004)
1,2 V c.c./ 600 mAh MINIMUM (1,2 V c.c. TOTAL) PANNEAU
SOLAIRE DE 20 mA / 5 V c.c.
13,97 cm
13.97 cm
18"
45,72cm
45.72cm
BATTERIES MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF PROPERLY.
LAS BATERÍAS SE DEBEN RECICLAR O
DESECHAR ADECUADAMENTE.
RECYCLER OU JETER LA PILE
CONFORMÉMENT AUX RÈGLEMENTS.
Locating the Fixture / Ubicación del Accesorio /
Emplacement du Luminaire
Product performance will vary based on duration and
intensity of sunlight exposure. Shaded locations or cloudy
conditions will affect performance. For best results, keep
solar panel clean.
El desempeño del producto va a variar según la du-
ración e intensidad de la exposición a la luz solar. Los
lugares con sombra o nubosidad afectarán el desempe-
ño. Para obtener mejores resultados, mantenga el panel
solar despejado.
La performance du luminaire repose sur la durée et
l'intensité de l'exposition aux rayons du Soleil. Les
emplacements ombragés ou des conditions nuageuses
affecteront la performance. Pour de meilleurs résultats,
maintenir le panneau solaire propre.
Approximate Run Times
Tiempos de ejecución aproximados
Temps de fonctionnement approximatif
Approximate Run Times
4
4
Winter hours
Horas de invierno
Winter hours
Invierno horas
Heures d'hiver
Hiver heures
5
5
6
6
En cas de pièces manquantes ou endommagées sur les produits neufs :
www.intermatic.com or/o/ou 1-800-492-2289
For Customer Service or to Purchase Replacement Parts, call:
1-815-675-7000
/
TOTAL) SOLAR PANEL OF 20 mA /
/
TOTAL) CELULA SOLAR DE 20 mA /
5.5"
LZ508A
8
8
Summer hours
Horas de verano
Summer hours
Heures d'été
Estío horas
9
Été heures
9
10
10

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Malibu LZ508

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com LZ508, LZ508SM Model / Modelo / Modèle SOLAR LIGHT / LÁMPARA SOLAR / LAMPE SOLAIRE READ INSTRUCTIONS BEFORE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES USING THIS PRODUCT. LEA LAS INSTRUCCIONES.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED TWO YEAR WARRANTY If within two (2) years from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable.

Este manual también es adecuado para:

Lz508sm